Sommaire des Matières pour Medline NeuroGym Sit-to-Stand Trainer
Page 1
All manuals and user guides at all-guides.com NGSTST MOVEMENT-ENABLING REHAB EQUIPMENT NeuroGym ® Sit-to-Stand Trainer Manual 1-800-MEDLINE (633-5463) | medline.com 1...
Page 2
All manuals and user guides at all-guides.com TABLE OF CONTENTS Unpacking Instructions Product Overview Specifications Benefits List of Precautions for the Sit-To-Stand Trainer Identifying the Parts of the Sit-To-Stand Trainer Instructions for Use Maintenance Trouble Shooting Training Video Other NeuroGym® Technologies Products...
Page 3
• Seat material is built with antimicrobial, zinc omadine powder-industrial microbiostat. • This product has antimicrobial properties built-in to protect the product. This product does not protect users or others against bacteria, viruses, germs or other pathogenic organisms. 1-800-MEDLINE (633-5463) | medline.com 1...
Page 4
All manuals and user guides at all-guides.com List of Precautions for the Identifying the Parts of the Sit-To-Stand Trainer: Sit-To-Stand Trainer: Figure 1 1. It is not advisable to use the Sit-to-Stand Trainer • Positioning Pin Assemblies – 3 with individuals who have extreme full body weakness •...
Page 5
All manuals and user guides at all-guides.com The Sit-To-Stand Trainer: Figure 1 1-800-MEDLINE (633-5463) | medline.com 3...
Page 6
All manuals and user guides at all-guides.com Regular Sling: Figure 2 Regular Sling with Bariatric Extender: Figure 3 4 NGSTST | Revision: 11/15/19...
Page 7
• After the user is in a standing or partial standing position, fix inguinal straps to Velcro® fasteners. Attach the right strap to right Velcro® attachment and left strap to left Velcro® attachment, to prevent sling from sliding up and off user’s buttocks. 1-800-MEDLINE (633-5463) | medline.com 5...
Page 8
All manuals and user guides at all-guides.com Using the Positioning Pin Assemblies Positioning Pin Assembly: Figure 5 The Positioning Pin Assemblies are composed of two parts, the Positioning Pin and the Locker Ring. (See Figure 5). The Locker Ring only needs to be rotated. Simply turn it counterclockwise Positioning Pin ½...
Page 9
• Make sure the pulling motion is parallel to the rope that connects the user. This is best accomplished by pulling from behind either the left or right shoulder of the client. • See Figure 6 for an illustration of the above instructions. 1-800-MEDLINE (633-5463) | medline.com 7...
Page 10
All manuals and user guides at all-guides.com Releasing the Petzl Lever: Beginning the Sit-To-Stand Practice Figure 7 • Make sure that the user’s feet are flat on the floor and that arms are extended to grasp the handlebar. • Individuals with weak ankles may require additional support to avoid injury at the ankle joint.
Page 11
TRAINING VIDEO See “Sit-to-Stand Trainer - Instructional Video” at www.neurogymtech.com for a 30 minute review of standard operation and clinical applications. 1-800-MEDLINE (633-5463) | medline.com 9...
Page 12
All manuals and user guides at all-guides.com Other NeuroGym® Technologies Products PENDULUM STEPPER BUNGEE MOBILITY TRAINER The NeuroGym® Pendulum Stepper is a self-assisted The NeuroGym® Bungee Mobility Trainer is a versatile trainer of reciprocal stepping designed to specifically body weight support mechanism enabling safe, intensive target the antigravity muscles that are so important for motor re-training.
Page 13
All manuals and user guides at all-guides.com NGSTST APPAREIL DE RÉADAPTATION AU MOUVEMENT Dispositif d’entraînement à la verticalisation Manual...
Page 14
All manuals and user guides at all-guides.com TABLE DES MATIÈRES Déballage Présentation du produit Caractéristiques techniques Avantages Liste des précautions relatives au dispositif d’entraînement à la verticalisation Identification des pièces du dispositif d’entraînement à la verticalisation Mode d’emploi Entretien Dépannage Vidéo de formation Autres produits de NeuroGym®...
Page 15
• Ce produit est doté de propriétés antimicrobiennes intégrées pour sa protection. Ce produit ne protège pas les utilisateurs ni leur entourage contre les bactéries, virus, germes et autres organismes pathogènes. 1-800-MEDLINE (633-5463) | medline.com 13...
Page 16
All manuals and user guides at all-guides.com Liste des précautions relatives Identification des pièces du dispositif au dispositif d’entraînement d’entraînement à la verticalisation : à la verticalisation Figure 1 1. Il est déconseillé d’utiliser le dispositif d’entraînement • Dispositifs de goupille de positionnement – 3 à...
Page 17
All manuals and user guides at all-guides.com Le dispositif d’entraînement à la verticalisation : Figure 1 1-800-MEDLINE (633-5463) | medline.com 15...
Page 18
All manuals and user guides at all-guides.com Toile lève-personne normale : Figure 2 Toile lève-personne normale avec extension bariatrique : Figure 3 16 NGSTST | Revision: 11/15/19...
Page 19
Velcro®. Fixez la courroie de droite à la bande Velcro® de droite et la courroie de gauche à la bande Velcro® de gauche, pour éviter que la toile lève- personne ne glisse vers le haut et ne soutienne plus la région fessière. 1-800-MEDLINE (633-5463) | medline.com 17...
Page 20
All manuals and user guides at all-guides.com Dispositif de goupille Utilisation des dispositifs de goupille de positionnement : de positionnement Figure 5 Les dispositifs de goupilles de positionnement sont composés de deux pièces, la goupille de positionnement et l’anneau de blocage. (Voir la figure 5.) L’anneau de blocage est actionné Goupille de positionnement par rotation.
Page 21
• Veillez à ce que le mouvement de traction soit parallèle à la corde reliée à l’utilisateur. Pour ce faire, il est préférable de tirer derrière l’épaule gauche ou droite de l’utilisateur. • Reportez-vous à la figure 6 pour une illustration des instructions ci-dessus. 1-800-MEDLINE (633-5463) | medline.com 19...
Page 22
All manuals and user guides at all-guides.com Commencement de l’entraînement Dégagement du descendeur Petzl : à la verticalisation Figure 7 • Veillez à ce que les pieds de l’utilisateur soient à plat sur le plancher et que ses bras soient étendus pour saisir les poignées. •...
Page 23
Cette ouverture reçoit l’extrémité de la corde. VIDÉO DE FORMATION Reportez-vous à la rubrique « Sit-to-Stand Trainer - Instructional Video » sur le site www.neurogymtech.com pour visionner une vidéo de 30 minutes sur le fonctionnement normal et les applications cliniques du dispositif. 1-800-MEDLINE (633-5463) | medline.com 21...
Page 24
All manuals and user guides at all-guides.com Autres produits de NeuroGym® Technologies DISPOSITIF D’ENTRAÎNEMENT DES CHEVILLES DISPOSITIF D’ENTRAÎNEMENT À LA MOBILITÉ À ÉLASTIQUE Renforce les chevilles parétiques, foulées ou après une intervention chirurgicale en isolant et entraînant Le dispositif d’entraînement à la mobilité à élastique les groupes musculaires ciblés sur toute l’amplitude NeuroGym®...
Page 25
All manuals and user guides at all-guides.com NGSTST EQUIPO DE REHABILITACIÓN QUE PERMITE EL MOVIMIENTO Entrenador de sedestación a bipedestación Manual...
Page 26
All manuals and user guides at all-guides.com ÍNDICE Instrucciones de desembalaje Generalidades del producto Especificaciones Beneficios Lista de precauciones para el entrenador de sedestación a bipedestación Identificación de las partes del entrenador de sedestación a bipedestación 26 Instrucciones de uso Mantenimiento Solución de problemas Video de entrenamiento...
Page 27
• Este producto tiene propiedades antimicrobianas integradas para proteger el producto. Este producto no protege a los usuarios u otras personas contra bacterias, virus, gérmenes u otros organismos patógenos. 1-800-MEDLINE (633-5463) | medline.com 25 1-800-MEDLINE (633-5463) | medline.com 25...
Page 28
All manuals and user guides at all-guides.com Lista de precauciones para Identificación de las partes del el entrenador de sedestación entrenador de sedestación a a bipedestación: bipedestación: Figura 1 1. No es aconsejable usar el entrenador de sedestación • Conjuntos de pasadores de posicionamiento – 3 a bipedestación con personas que tienen debilidad •...
Page 29
All manuals and user guides at all-guides.com El entrenador de sedestación a bipedestación: Figura 1 1-800-MEDLINE (633-5463) | medline.com 27...
Page 30
All manuals and user guides at all-guides.com Eslinga regular: Figura 2 Eslinga regular con extensor bariátrico: Figura 3 28 NGSTST | Revision: 11/15/19...
Page 31
Velcro®. Fije la correa derecha al accesorio de Velcro® derecho y la correa izquierda al accesorio de Velcro® izquierdo para evitar que la eslinga se deslice hacia arriba y se salga de los glúteos del usuario. 1-800-MEDLINE (633-5463) | medline.com 29...
Page 32
All manuals and user guides at all-guides.com Uso de los conjuntos de pasadores Conjunto de pasador de posicionamiento de posicionamiento: Figura 5 Los conjuntos de pasadores de posicionamiento están compuestos de dos partes, el pasador de posicionamiento y Pasador de posicionamiento el anillo de bloqueo, (vea la figura 5).
Page 33
• Cerciórese de que al jalar, el movimiento sea paralelo a la cuerda que conecta al usuario. Esto se logra mejor jalando por detrás del hombro izquierdo o derecho del cliente. • En la Figura 6 verá una ilustración de las instrucciones antedichas. 1-800-MEDLINE (633-5463) | medline.com 31...
Page 34
All manuals and user guides at all-guides.com Comienzo de la práctica de sedestación Liberación de la palanca a bipedestación del descensor Petzl: Figura 7 • Cerciórese de que los pies del usuario estén apoyados en el piso y que los brazos estén extendidos para tomar el manillar. •...
Page 35
VIDEO DE ENTRENAMIENTO Vea el video educativo “Sit-to-Stand Trainer - Instructional Video” en www.neurogymtech.com para un repaso del funcionamiento estándar y los usos clínicos de 30 minutos. 1-800-MEDLINE (633-5463) | medline.com 33...
Page 36
All manuals and user guides at all-guides.com Otros productos NeuroGym® Technologies ENTRENADOR DE MOVILIDAD ENTRENADOR DE TOBILLO CON BANDAS ELÁSTICAS Fortalezca los tobillos paralíticos, esguinzados o El entrenador de movilidad con bandas elásticas postquirúrgicos aislando y entrenando grupos musculares NeuroGym® es un versátil mecanismo de soporte del específicos mediante un rango de movilidad completo.