Sommaire des Matières pour Scorpion Sports EXO-100
Page 1
All manuals and user guides at all-guidesbox.com...
Page 2
Ventilation helps decrease the possibility of fogging Detachable Neck Liner (EXO-100 Only: Internal Sun Visor size of helmet. on the faceshield. Not available for EXO-100 Padova series)
Page 3
Slide the button with one hand, and with the opposite hand, pull the outer visor forward. NECK LINER REMOVAL DO THIS FOR BOTH THE LEFT AND RIGHT SIDES. (EXO-100 ONLY: NOT AVAILABLE FOR EXO-100 PADOVA SERIES) Locate the zipperhead inside the left-hand side of the helmet (on the Zipper head same side as the red chinstrap locking mechanism), and unzip it throughout the back of the helmet.
Page 4
All manuals and user guides at all-guidesbox.com SpeedView® Sunvisor Securing and wearing Do not place lining parts in the dryer: Excessive heat may damage DO NOT use the helmet again if it has either been dropped or Removal your helmet the foam and coverings.
Page 5
Si le casque est serrant ou douloureux, il est du cou (Seulement EXO-100: Non disponible en circulation quotidienne, sous un climat chaud mais aussi par trop petit. temps froid. Ils permettent d'éviter la formation de buée. pour les séries EXO-100 Padova)
Page 6
PROCÉDEZ DE MÊME POUR L’AUTRE ENLEVER LA DOUBLURE DE PROTECTION DU COU CÔTÉ. (SEULEMENT EXO-100: NON DISPONIBLE POUR LES SÉRIES EXO-100 PADOVA) Dégagez la navette de la fermeture éclair sur le côté gauche du casque Navette de (du même côté...
Page 7
All manuals and user guides at all-guidesbox.com Dépose de Fixation et port Une chaleur excessive peut endommager la mousse et les Ne réutilisez pas le casque s’il est tombé ou s'il a été impliqué revêtement. L’écran peut être nettoyé avec une pâte à polir l'ecran solaire de votre casque dans un accident : Remplacez-le même si aucun dommage...
Page 8
Nackenfutter Nackenfutter und hinten bewegen lässt, ohne an Gesichtshaut und Haar zu Zubehör (EXO-100 exklusiv: nicht verfügbar ziehen, ist er zu groß. Wenn der Helm auf den Kopf drückt oder Sonnenblende für EXO-100 Serie Padova) Schmerzen verursacht, ist er zu klein.
Page 9
Hand verschieben und mit der anderen Hand das externe Visier nach vorn ziehen. DAS AUF DER ENTFERNEN DES ABNEHMBAREN NACKENFUTTERS LINKEN UND RECHTEN SEITE TUN. (EXO-100 EXKLUSIV: NICHT VERFÜGBAR FÜR EXO-100 SERIE PADOVA) Reißverschlussschieber in der linke Seite des Helms lokalisieren Reißverschlusss- (gleiche Seite wie der rote Kinnriemenverschluss) und Reißverschluss...
Page 10
All manuals and user guides at all-guidesbox.com Sichern und Wählen Sie einen “sanften” Waschgang, damit das schweiß- Verändern Sie KEINE Bestandteilen Ihres Helmes (z.B. Abnehmen absorbierende Material des Futters nicht beschädigt wird. Durchbohren der Schale, Zerschneiden und Quetschen des Tragen des Helms der Sonnenblende Legen Sie Teile des Futters nicht in den in den Trockner : stoßdämpfenden Futters).
Page 11
Acolchado para el cuello ventilación desempeñan una función importante, especialmente en Visera de (Sólo para EXO-100: No disponible para cabelludo, entonces es demasiado grande. Si el casco le situaciones de esfuerzo físico o cuando se conduce en tiempo sol interna aprieta o le causa dolor, entonces es demasiado pequeño.
Page 12
Deslice el botón con una mano y, con la otra, tire hacia delante la visera externa. HAGA ESTO ABRIR LA CREMALLERA DEL ACOLCHADO PARA EL CUELLO EXTRAÍBLE TANTO PARA EL LADO IZQUIERDO COMO DERECHO. (SÓLO PARA EXO-100: NO DISPONIBLE PARA EXO-100 SERIE PADOVA) Localice el pasador de la cremallera dentro del lado izquierdo del Pasador de la...
Page 13
All manuals and user guides at all-guidesbox.com Por ajustar y antisudor que cubre los acolchados. No ponga ningún elemento la carcasa o cortando y comprimiendo el acolchado amortigua- Quitar la visera de sol acolchado en una secadora: el exceso de calor podría dañar la dor de choques.
Page 14
Visiera parasole interna (Solo per EXO-100: importante, specialmente quando lo sforzo fisico si fa più intenso o capelluto, allora è troppo largo. Se il casco comprime troppo o Non disponibile per durante la guida in condizioni climatiche torride.
Page 15
APRIRE LA CERNIERA LAMPO DELL'IMBOTTITURA DEL COLLO RIMOVIBILE QUESTA OPERAZIONE SIA PER IL LATO SINISTRO CHE PER IL LATO DESTRO. (SOLO PER EXO-100: NON DISPONIBILE PER EXO-100 SERIES PADOVA) Trovare il tiretto all’interno della parte sinistra del casco (sulla stessa...
Page 16
All manuals and user guides at all-guidesbox.com Fissare ed indossare Non inserire le imbottiture interne nell'asciugatrice : il calore NON modificare nessuna parte del casco, ad esempio Rimozione della eccessivo potrebbe danneggiare il materiale espanso e i trapanandone la calotta oppure tagliando e/o premendo il casco visiera parasole rivestimenti.