Page 1
COMPLIANT 2011/65/UE EC N.1907/2006 The Real Made in Italy TECNOPLASTIC S.r.l. Via Calabria, 3-5 – 35020 – Saonara – Padova – ITALY Tel: +39 049 8790775 - Fax: +39 049 644773 - www.tecnoplas c.com REV. April 2020 Istruzioni Regolatori di livello ele ronico Electronic Level Regulator Instruc ons Instrucciones de Reguladores de nivel electrónico...
Page 2
All manuals and user guides at all-guides.com ITALIANO NOTE: NON MANOMETTERE IL GALLEGGIANTE. IL MANCATO RISPETTO DEI PUNTI A SEGUIRE FARA' DECADERE AUTOMATICAMENTE LA GARANZIA DEL PRODOTTO Prima di effe uare qualsiasi operazione sul galleggiante ricordarsi di disconne ere la corrente dall'alimentazione Ÿ...
Page 3
All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH NOTES: DO NOT TAMPER WITH THE FLOAT SWITCH. THE NON RESPECT OF THE FOLLOWING POINTS WILL AUTOMATICALY CAUSE THE CANCELLATION OF THE WARANTY OF THE PRODUCT Before any opera on on the float remember to disconnect the power supply from the main power. Ÿ...
Page 4
All manuals and user guides at all-guides.com ESPAÑOL NOTAS: NO MANIPULE EL FLOTADOR. EL INCUMPLIMIENTO DE LOS SIGUIENTES PUNTOS PROVOCARÁ LA INVALIDACIÓN AUTOMÁTICA DE LA GARANTÍA Antes de llevar a cabo cualquier operación de limpieza o mantenimiento en el flotador recuerde desconectar la Ÿ...
Page 5
All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS REMARQUES : NE PAS TOUCHER LE FLOTTEUR. LE NON-RESPECT DES POINTS SUIVANTS ENTRAINERA L'ANNULLATION LA GARANTIE DU PRODUIT Avant d'effectuer n'importe quelle interven on sur le flo eur, s'assurer que l'interrupteur général de ligne est Ÿ...
Page 6
All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH ANMERKUNGEN: NICHT MANIPULIEREN DEN SCHWIMMER. DIE NICHTEINHALTUNG DIESES TERMINES FÜHRT AUTOMATISCH ZUM VERFALL DER GARANTIE. Klemmen Sie vor allen Eingriffen am Schwimmer die Stromversorgung ab. Ÿ Stellen Sie sicher, dass die max. Leistung des Motors die elektrischen Werte des Schwimmers nicht übersteigt. Ÿ...
Page 7
All manuals and user guides at all-guides.com РУССКИЙ ЮПРИМЕЧАНИЯ: ЗАПРЕЩАЕТСЯ НЕБРЕЖНО ОБРАЩАТЬСЯ С ПОПЛАВКОВЫМ ВЫКЛЮЧАТЕЛЕМ. НЕВЫПОЛНЕНИЕ НИЖЕУКАЗАННЫХ ПРАВИЛ АВТОМАТИЧЕСКИ ОТМЕНЯЕТ ГАРАНТИЮ Для выполнения любых операций с поплавковым переключателем отключить ток с электрощита; Ÿ Удостовериться, что максимальная мощность насоса не превышает электрических показателей Ÿ...
Page 8
All manuals and user guides at all-guides.com (Fig.1) Avviamento – Start – Puesta en marcha – Démarrage – Einschalten - Включение min 0" - max 120" (Fig.2) Spegnimento – Stop – Parada - Arrêt – Ausschalten - Выключение min 0" - max 120"...
Page 9
All manuals and user guides at all-guides.com (Fig.3) Sonde - Level Probes - Sondas Sondes - Sonden - Зонды...
Page 10
All manuals and user guides at all-guides.com (Fig.4) Taurus...
Page 11
Electromagne c Compa bility Direc ve 2014/30/EU EN 60730-2-15:2010 La persona autorizzata a cos tuire il fascicolo tecnico è il Sig. Guerrino Gastaldi presso TECNOPLASTIC S.r.l. The person authorized to compile the Technical File is Mr. Guerrino Gastaldi at TECNOPLASTIC S.r.l.
Page 12
All manuals and user guides at all-guides.com...