Page 1
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 2
All manuals and user guides at all-guides.com HP‐104444 NL BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN VOOR GEBRUIK VAN DE ELEKTRISCHE KOOKPLAAT Controleer a.u.b. vóór gebruik of uw netspanning overeenkomt met de specificaties op het nominale spanningslabel. Raak geen hete oppervlaktes aan. De temperatuur van de toegankelijke oppervlaktes kan zeer hoog worden wanneer het apparaat werkzaam is. Gebruik hendels of knoppen. Dompel dit apparaat of het snoer ervan NOOIT in water of andere vloeistoffen om uzelf te beschermen tegen elektrische schokken. Strikt toezicht is noodzakelijk wanneer een apparaat in de buurt van kinderen wordt gebruikt. Haal de stekker uit het stopcontact wanneer niet in gebruik en alvorens te reinigen. Laat het afkoelen voordat u onderdelen bevestigt of verwijdert en alvorens het apparaat schoon te maken. ...
Page 3
All manuals and user guides at all-guides.com OPGELET: Houd om veiligheidsredenen uw huisvogels uit de kamer wanneer u keukengerei of elektrische apparatuur met antiaanbaklaag gebruikt. Vogels hebben een ademhalingssysteem dat gevoelig is voor veel types dampen, inclusief de dampen van een oververhitte antiaanbaklaag. ONDERDELEN 1. Kookplaat 2. Indicatielampje 3.
Page 4
All manuals and user guides at all-guides.com Het apparaat komt met een korte voedingskabel om het risico op gevaren wegens verstrikt raken in of vallen over een langere kabel te reduceren. Een verlengkabel kan worden gebruikt, echter zeer voorzichtig. De gemarkeerde nominale spanning moet hierbij minstens zo groot zijn als de nominale spanning van dit apparaat. Laat de verlengkabel niet over de tafel of het keukenblad hangen waar kinderen eraan kunnen trekken over kunnen vallen. TECHNISCHE GEGEVENS: Bedrijfsspanning: 220‐240V~ 50Hz Stroomverbruik: 2500W MILIEUVRIENDELIJKE AFVALVERWERKING ...
Page 5
All manuals and user guides at all-guides.com HP‐104444 EN IMPORTANT SAFEGUARDS FOR USING THE HOT PLATE Please ensure before operation that the mains voltage complies with the specifications on the rating label. Do not touch hot surface. The temperature of accessible surfaces maybe high when the appliance is operating. Use handles or knobs. To protect against electrical hazards. DO NOT immerse this appliance or its cord set in water or other liquid. ...
Page 6
All manuals and user guides at all-guides.com PARTS DESCRIPTION 1. Hotplates 2. Indicator lights 3. Thermostat adjustable control knob BE SURE TO READ IMPORTANT SAFEGUARDS ENCLOSED HOW TO USE YOUR HOT PLATE 1) Put the hotplate on a flat, dry and heat resistant surface. 2) Turn temperature control dial to “0”. 3) Put the plug into power outlet. 4) Turn control dial from “0” to any selected setting. The unit will cycle on and off to main selected temperature. ...
Page 7
All manuals and user guides at all-guides.com ENVIRONMENT FRIENDLY DISPOSAL You can help protect the environment! Please remember to respect the local regulations: hand in the non‐working electrical equipments to an appropriate waste disposal centre. Emerio Holland B.V. Kenaupark 9 2011 MP Haarlem Nederland Customer service: T: +31 (0)23 5307900 E: info@emerioholland.nl ...
Page 8
All manuals and user guides at all-guides.com HP‐104444 DE WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE FÜR ELEKTRISCHE KOCHPLATTEN Vor Inbetriebnahme prüfen. ob die Netzspannung mit den Angaben auf dem Typenschild übereinstimmt. Berühren Sie die heißen Oberflächen nicht, verwenden Sie die Handgriffe. Zum Schutz vor Stromschlag Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten eintauchen. Wird das Gerät von oder in der Nähe von Kindern benutzt, dann ist besondere Aufmerksamtkeit angezeigt. ...
Page 9
All manuals and user guides at all-guides.com ACHTUNG: Aus Sicherheitsgründen nehmen Sie Kanarienvögel und sonstige Vögel bitte aus dem Raum, wenn Sie mit anti‐haftbeschichteten Utensilien kochen, da Vögel auf die Ausdünstungen überhitzter anti‐haftbeschichteter Pfannen usw. empfindlich reagieren. AUFBAU 1. Kochplatten 2. Kontrollanzeige 3. Thermostatsteuerung B ITTE LESEN SIE DIE BEIGEFÜGTEN SICHERHEITSHINWEISE. BEDIENUNGSHINWEIS E LEKTRISCHE KOCHPLATTE Stellen Sie die kochplatte flach auf einer hitzebeständigen Oberfläche auf. Stellen Sie den Thermostatschalter auf “0”. Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose. Stellen Sie den Thermostatschalter von “0” auf eine beliebige andere Einstellung. Das Gerät hält die voreingestellte Temperatur. ...
Page 10
All manuals and user guides at all-guides.com gleichen Werte wie die Kochplatte hat. Lassen Sie das Verlängerungskabel nicht von Arbeitsflächen herunterhängen, wo es leicht von Kindern herunter gezogen werden kann. TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN: Netzspannung: 220‐240V~ 50Hz Leistung: 2500W UMWELTGERECHTE ENTSORGUNG Helfen Sie mit beim Umweltschutz! Bitte denken Sie an Ihre örtlichen Umweltschutzauflagen: Geben Sie elektrische Geräte zur Entsorgung bei den entsprechenden Sammelstellen ab. Emerio Holland B.V. Kenaupark 9 2011 MP Haarlem Niederlande Kundendienst: T: +31(0)23 5307900 E: info@emerioholland.nl ...
Page 11
All manuals and user guides at all-guides.com HP‐104444 FR CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES POUR L’UTILISATION DE LA PLAQUE CHAUFFANTE Ne jamais exposer l’appareil à l’eau et ne le plongez pas dans l’eau. Si ce cas arrive, faites analyser l’appareil par le service client afin de le réutiliser. Ne touchez pas la surface chaude. La température des surfaces accessibles peut être élevée lorsque l’appareil est en marche. Utilisez les poignées ou les boutons. Afin de vous protéger des accidents électriques, n’immergez PAS l’appareil ou l’ensemble du cordon dans l’eau ou dans tout autre liquide. Une surveillance rigoureuse est nécessaire lorsque vous utilisez l’appareil à proximité d’enfants. ...
Page 12
All manuals and user guides at all-guides.com 22. Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance lorsqu'il est en marche. ATTENTION: Pour votre sécurité, lorsque vous utilisez des ustensiles de cuisine qui n’attachent pas ou des appareils électriques qui ont un revêtement anti‐adhérant, veuillez mettre vos oiseaux domestiques en dehors de la pièce. Les oiseaux ont un système respiratoire sensible à différentes sortes de fumées, y compris les fumées provenant d’un revêtement anti‐adhérant qui a surchauffé. PARTIES DES COMPOSANTS 1. Plaques chauffantes 2. Témoin Lumineux 3. Bouton de contrôle rélable du Thermostat VEUILLEZ VOUS ASSURER DE LIRE LES MESURES DE SÉCURITÉ INCLUSES COMMENT UTILISER . VOTRE PLAQUE CHAUFFANTE 1. Placez la plaque chauffante sur une surface plane, sèche et qui résiste à la chaleur. 2.
Page 13
All manuals and user guides at all-guides.com Nettoyez la plaque chauffante à l’aide d’un chiffon doux et humide ou d’un nettoyant non‐abrasif. Essuyez pour sécher. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS. 1. Cet appareil est conçu pour un usage domestique uniquement. 2. Un cordon d’alimentation court est fourni afin de réduire les accidents résultant de l’impasse ...