Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

IT
BISTECCHIERA MULTIFUNZIONE
EN
MULTI-FUNCTION GRILL
FR
GRIL MULTIFONCTION
DE
MULTIFUNKTIONSGRILL
ES
PARRILLA MULTIFUNCIÓN
GR
ΠΟΛΥΛΕΙΤΟΥΡΓΙΚΉ ΨΉΣΤΙΕΡΑ GRILL
RO
GRĂTAR MULTIFUNCȚIONAL
CZ
MULTIFUNKČNÍ GRIL
NL
MULTIFUNCTIONELE GRILL
LV
DAUDZFUNKCIONĀLS GRILS
For further information and/or for instructions for use in other languages , please visit: beper.com
Fig.A
Cod.:P101TOS500
All manuals and user guides at all-guides.com
pag. 2
pag. 7
pag. 11
pag. 16
pag. 21
pag. 26
pag. 31
pag. 35
pag. 40
pag. 45

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Beper P101TOS500

  • Page 1 21 ΠΟΛΥΛΕΙΤΟΥΡΓΙΚΉ ΨΉΣΤΙΕΡΑ GRILL pag. 26 GRĂTAR MULTIFUNCȚIONAL pag. 31 MULTIFUNKČNÍ GRIL pag. 35 MULTIFUNCTIONELE GRILL pag. 40 DAUDZFUNKCIONĀLS GRILS pag. 45 For further information and/or for instructions for use in other languages , please visit: beper.com Fig.A Cod.:P101TOS500...
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com Bistecchiera multifunzione Manuale di istruzioni Avvertenze generali Leggere queste istruzioni prima di usare l’apparecchio. Prima e durante l’uso dell’apparecchio è necessario seguire alcune precauzioni elementari. Dopo aver tolto l’imballaggio assicurarsi dell’integrità dell’apparec- chio. In caso di dubbio non utilizzare l’apparecchio e rivolgersi a per- sonale professionalmente qualificato.
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com Bistecchiera multifunzione Manuale di istruzioni Non tenere l’apparecchio vicino a fonti di calore (es. termosifone). Questo apparecchio non deve essere utilizzato da persone (compre- si i bambini) con capacità fisiche, sensoriali o mentali ridotte; da per- sone che manchino di esperienza e conoscenza del l’apparecchio, a meno che siano attentamente sorvegliate o ben istruite relativamente all’utilizzo dell’apparecchio stesso da parte di una persona responsa-...
  • Page 4 All manuals and user guides at all-guides.com Bistecchiera multifunzione Manuale di istruzioni Per le cotture sono necessari 5-8 minuti circa. In ogni caso, il tempo dipende dai gusti personali, dal tipo e dallo spessore del cibo. Controllare la cottura dell’alimento considerando i tempi delle ricette o le indicazioni (vedi tabella tempi di cottura).
  • Page 5 Potenza: 2200W Alimentazione: 220-240V ~ 50/60Hz In un ottica di miglioramento continuo Beper si riserva la facoltà di apportare modifiche e migliorie al prodotto in oggetto senza previo preavviso. Il simbolo del cestino barrato riportato sull’apparecchio indica che il prodotto, alla fine della propria vita...
  • Page 6 La garanzia è inoltre esclusa in tutti i casi di uso improprio dell’apparecchio ed in caso di uso professionale. Beper Srl declina ogni responsabilità per eventuali danni che possano direttamente o indirettamente derivare a persone, cose ed animali domestici in conseguenza della mancata osservanza di tutte le prescrizioni indicate nell’apposito “Libretto Istruzioni ed avvertenze”...
  • Page 7 Do not use the appliance after a possible irregular working. In this case, switch it off and do not break it open. Refer to an authorized Beper after-sale service for repair and require original spare parts only. Failing to follow these instructions may impair the safety of your appliance.
  • Page 8 All manuals and user guides at all-guides.com Multi-function grill Use instructions This appliance is for household use only. To protect against electric shock, do not immerse cord, plug or any parts of the appliance into water or other fluids. Do not use the appliance near explosives, highly flammable mate- rials, gases or burning flames.
  • Page 9 Do never rinse with water. Store the grill contact only when completely cool. Technical data Power: 2200W Power supply : 220-240V ~ 50-60Hz For any improvement reasons, Beper reserves the right to modify or improve the product without any notice.
  • Page 10 In any case, if the part to be replaced for defect, breakage or malfunction is an accessory and/or a detachable part of the product, Beper reserves the right to replace only the very part in question and not the entire product Contact your distributor in your country or after sales department beper.
  • Page 11 All manuals and user guides at all-guides.com Grill multi-fonction Manuel d’instructions Lire attentivement les instructions suivantes avant la premiere utilisation de l’appareil. Avant et durant l’utilisation de cet appareil il est nécessaire de suivre précautions élémentaires suivantes. Après avoir enlever l’emballage, s’assurer de l’intégrité de l’appareil. En cas de doute ne pas utiliser l’appareil et s’adresser à...
  • Page 12 All manuals and user guides at all-guides.com Grill multi-fonction Manuel d’instructions Pour éviter tout risque d’échauffement il est recommandé de dérouler entièrement le câble d’alimentation et de débrancher l’appareil de la prise de courant en cas d’inutilisation. Avant d’effectuer toute opération de nettoyage ou entretien, débran- cher l’appareil de la prise de courant électrique.
  • Page 13 All manuals and user guides at all-guides.com Grill multi-fonction Manuel d’instructions Après quelques minutes le voyant thermostat (lumière verte) s’éteint et le grille-viande arrive à température maximum (200°C ca.). Ouvrir la plaque supérieure en utilisant la poignée. Placer l’aliment à cuire sur la plaque de cuisson inférieure. Placer l’aliment sur la partie arrière de la plaque de cuisson.
  • Page 14 Puissance : 2200W Alimentation : 220-240V ~ 50-60Hz Dans un soucis d’amélioration permanent Beper se réserve le droit d’apporter des modifications et améliorations au produit sans aucun préavis. Le produit en fin de vie doit être détruit selon les normes en vigueur relatives à l’élimination des déchets et ne peut être traité...
  • Page 15 « livret des instructions et des précautions » approprié, en thème d’installation, d’utilisation et d’entretien de l’appareil. Le service après-vente est effectué par votre revendeur ou par l’importateur/distributeur des produits beper. Écrivez un e-mail au assistenza@beper.com pour connaitre le centre service agrée beper le plus proche de chez vous.
  • Page 16 All manuals and user guides at all-guides.com Multifunktionsgrill Betriebsanleitung Allgemeine warnhinweise Lesen sie diese anleitung, bevor sie das gerät in betrieb nehmen. Vor und während des Gebrauchs des Gerätes ist es notwendig, eini- ge grundlegende Vorsichtsmaßnahmen zu beachten. Vergewissern Sie sich nach dem Entfernen der Verpackung, dass das Gerät intakt ist.
  • Page 17 All manuals and user guides at all-guides.com Multifunktionsgrill Betriebsanleitung Dieses Gerät darf nicht von Personen (einschließlich Kindern) mit ein- geschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten verwendet werden; von Personen, denen die Erfahrung und Kennt- nisse über das Gerät fehlen, es sei denn, sie werden von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person sorgfältig überwacht oder gut in die Bedienung des Geräts eingewiesen.
  • Page 18 All manuals and user guides at all-guides.com Multifunktionsgrill Betriebsanleitung Für die Zubereitung sind ca. 5 bis 8 Minuten nötig. Je nach dem persönlichen Geschmack sowie nach dem Grillgut kann die Zubereitung länger bzw. kürzer dauern. Prüfen Sie die Zubereitung unter Berücksichtigung der Rezepte bzw.
  • Page 19 Technische Daten Leistung: 2200W Eingangsspannung: 220-240V ~ 50-60Hz In Hinblick auf eine Verbesserungsperspektive behält sich Beper das Recht vor, das betreffende Produkt ohne Voranmeldung zu ändern bzw. umzubauen. Die WEEE-Richtlinie (von engl.: Waste Electrical and Electronic Equipment; deutsch: (Elektro- und Elektronikgeräte-Abfall) ist die EG-Richtlinie 2011/65/EU zur Reduktion der zunehmenden Menge...
  • Page 20 Haustieren betreffen könnten, als Folge der Nicht-Einhaltung aller in der Broschüre „Gebrauchsanweisungen und Warnungen” enthaltenen Anweisungen in Bezug auf Installation, Bedienung und Wartung. Treten sie bitte in verbindung mit ihren händler in ihrem land oder post sales abteilung von fa. Beper. E-mail assistenza@beper.com die ihren händler nennen wird...
  • Page 21 All manuals and user guides at all-guides.com Parrilla multifuncion Manual de instrucciones Advertencias generales Leer estas instrucciones antes de usar el aparato Antes y durante el uso del artículo es necesario seguir algunas pre- cauciones básicas. Tras haber quitado el embalaje, asegurarse de la integridad del artículo.
  • Page 22 All manuals and user guides at all-guides.com Parrilla multifuncion Manual de instrucciones Para evitar calentamientos peligrosos, se recomienda estirar com- pletamente el cable de alimentación y desenchufarlo de la red eléc- trica cuando no esté siendo utilizado. No introducir nunca el aparato en agua u otros líquidos. No tocar el aparato con las manos o pies mojados o húmedos.
  • Page 23 All manuals and user guides at all-guides.com Parrilla multifuncion Manual de instrucciones Colocar la parilla sobre una superficie plana y resistente al calor. Introducir el enchufe en la toma de electricidad, la luz de uso (luz roja) se enciende. Colocar el termostato en “MAX” para permitir un rápido calentamiento; se enciende la luz del termostato (luz verde).
  • Page 24 Potencia: 2200W Alimentación: 220-240V ~ 50-60Hz Con el objetivo de una mejora continua, Beper se reserva el derecho de añadir cambios y mejoras al producto sin previo aviso. Al término de la vida útil del aparato, no eliminar como residuo municipal sólido mixto sino eliminarlo en un centro de recogida específico colocado en vuestra zona o entregarlo al distribuidor a la hora...
  • Page 25 “Manual de Instrucciones y Advertencias” en términos de instalación, uso y mantenimiento del aparato. Contacte con el distribudor de su pais o el departamento de post venta de beper. Envie un e-mail a assistenza@beper.com y le enviaremos datos de su servicio tecnico en su pais.
  • Page 26 All manuals and user guides at all-guides.com Πολυλειτουργική ψηστιέρα Εγχειρίδιο οδηγιών Σημαντικες προειδοποιησεις ασφαλειας Πριν χρησιμοποιήσετε την συσκευή διαβάστε προσεκτικά τις παρακάτω οδηγίες χρήσεως και φυλάξτε τις για μελλοντική χρήση. Διαβάστε προσεκτικά τις παρακάτω οδηγίες, δεδομένου ότι θα σας δώσουν χρήσιμες πληροφορίες για την ασφάλεια σχετικά με την εγκατάσταση, τη...
  • Page 27 Μη κρατάτε τη συσκευή με βρεγμένα χέρια ή πόδια. Μη κρατάτε τη συσκευή με γυμνά πόδια. Ποτέ μην χρησιμοποιείτε άλλα εξαρτήματα εκτός από εκείνα που προβλέπονται από Beper. Η χρήση εξαρτημάτων που δεν συνιστώνται από τον κατασκευαστή της συσκευής μπορεί να προκαλέσουν κίνδυνο ή τραυματισμό.
  • Page 28 All manuals and user guides at all-guides.com Πολυλειτουργική ψηστιέρα Εγχειρίδιο οδηγιών Μερη σχ.A 1. Ενδεικτική λυχνία ενεργοποίησης (Κόκκινο) 2. Ενδεικτική λυχνία επίτευξης θερμοκρασίας (Πράσινο) 3. Διακόπτης ελέγχου θερμοκρασίας 4. Μοχλός κλεισίματος 5. Αφαιρούμενος δίσκος συγκέντρωσης λίπους 6. Λαβή 7. Πάνω ραβδωτή πλάκα ψησίματος 8.
  • Page 29 Μη ρίχνετε νερό πάνω στη τοστιέρα. Αποθηκευστε τη τοστιερα μονο οταν ειναι τελειως κρυα. Τεχνικα χαρακτηριστικα Ισχύς: 2200W Τροφοδοσία: 220-240V ~ 50/60Hz Για κάθε λόγο βελτίωσης, η Beper διατηρεί το δικαίωμα να τροποποιήσει ή να βελτιώσει το προϊόν χωρίς ειδοποίηση.
  • Page 30 άτομα ή εταιρείες service. Ελαττωμάτων σε οποιοδήποτε σύστημα με το οποίο έχει ενοποιηθεί ή χρησιμοποιείται το προϊόν. Επικοινωνηστε με τον επισημο διανομεα της beper στην χωρα σας ή me το τμημα υποστηριξης της beper στο e-mail assistenza@beper.com To οποιο θα προωθησει το αιτημα σας στον επισημο διανομεα της beper της χωρας σας.
  • Page 31 All manuals and user guides at all-guides.com Grătar multifuncțional Manual de instrucțiuni Instrucțiuni generale privind siguranța Citiți cu atenție instrucțiunile de folosire înainte de prima folosi- re a aparatului. Citiți cu atenție următoarele instrucțiuni, deoarece ele vă oferă informații utile de siguranță în legătură cu instalarea, folosirea și întreținerea și vă...
  • Page 32 All manuals and user guides at all-guides.com Grătar multifuncțional Manual de instrucțiuni Pentru a evita orice risc de încălzire, se recomandă să derulați com- plet cablul de rețea și să scoateți ștecherul din priză când nu îl folosiți. Înainte de curățare scoateți ștecherul din priză. Pentru protecție împotriva electrocutării, nu cufundați cablul, ștecherul sau orice altă...
  • Page 33 All manuals and user guides at all-guides.com Grătar multifuncțional Manual de instrucțiuni După câteva minute se stinge butonul de control al temperaturii (lumina verde) iar aparatul este încălzit la tem- peratura maximă (aprox. 200°C). Deschideți aparatul folosind mânerul. Puneți alimentele de gătit pe plita inferioară. Lichidele precum apa, grăsimea etc.
  • Page 34 Pentru orice defecțiune care nu poate fi reparată în perioada de garanție, aparatul va fi înlocuit gratuit. În orice caz, dacă partea care trebuie înlocuită din cauza defecțiunilor, ruperii sau funcționării eronate este un accesoriu și/sau o parte detașabilă a produsului, Beper își rezervă dreptul de a înlocui numai partea defectată și nu întreg produsul.
  • Page 35 All manuals and user guides at all-guides.com Multifunkční gril Pokyny pro bezpečnost a použití Všeobecné bezpečnostní informace Před prvním použitím zařízení si pozorně přečtěte tyto pokyny. Přečtěte si pečlivě následující pokyny, protože vám poskytují užitečné bezpečnostní informace o instalaci, používání a údržbě a pomohou vám vyhnout se chybám a možným nehodám.
  • Page 36 All manuals and user guides at all-guides.com Multifunkční gril Pokyny pro bezpečnost a použití Abyste předešli riziku vznícení, úplně rozmotejte přívodní šňůru a také vypojte spotřebič ze zásuvky, pokud jej nepoužíváte. Po použití a před čištěním výrobek vždy vypojte ze zásuvky. Pro ochranu proti úrazu elektrickým proudem nedávejte a nepok- ládajte kabel nebo jiné...
  • Page 37 All manuals and user guides at all-guides.com Multifunkční gril Pokyny pro bezpečnost a použití Po pár minutách se zelená kontrolka regulaceí teploty vypne a kontaktní gril je nahřátý do max. teploty (200° Otevřete gril pomocí rukojeti. Umístěte potraviny na spodní varnou desku. Kapaliny, jako jsou voda, tuky, atd, se zachycují...
  • Page 38 Výkon: 2200W Napájení: 220-240V ~ 50-60Hz Společnost Beper si vyhrazuje právo na změnu nebo vylepšení produktu bez předchozího upozornění. Evropská směrnice 2011/65 / EU o odpadních elektrických a elektronických zařízení (OEEZ), vyžaduje, aby staré domácí elektrické spotřebiče nebyly odkládány do běžného netříděného komunálního odpa- du.
  • Page 39 škod, které nelze dodavateli přičíst. Pokud bude mít výrobek vadu, kterou je možno rychle a bez následků odstranit, vyhrazuje si společnost Beper právo řešit reklamační nárok spotřebitele jejím odstraněním (opravou) nebo výměnou části výrobku. Nárok na výměnu věci při výskytu odstranitelné...
  • Page 40 All manuals and user guides at all-guides.com Multifunctionele grill Handleiding Algemeen veiligheidsadvies Lees de gebruiksaanwijzing zorgvuldig door voordat u het appa- raat voor de eerste keer in gebruik neemt. Lees de volgende instructies aandachtig door aangezien ze nuttige veiligheidsinformatie bevatten over de installatie, het gebruik en het onderhoud.
  • Page 41 All manuals and user guides at all-guides.com Multifunctionele grill Handleiding Dit apparaat dient alleen te worden gebruikt voor het daarvoor be- stemde doel. Elk ander gebruik moet als ongepast en dus gevaarlijk worden be- schouwd. De fabrikant kan niet aansprakelijk worden gesteld voor schade die voortvloeit uit onjuist, verkeerd of onzorgvuldig gebruik.
  • Page 42 All manuals and user guides at all-guides.com Multifunctionele grill Handleiding Beschrijving Fig. A 1. Werklamp (rood) 2. ‘Klaar’ temperatuur licht (groen) 3. Instelbare temperatuurregeling 4. Sluit de grill-knop 5. Afneembare vetbak 6. Hendel 7. Bovenste geribbelde kookplaat 8. Geribbelde plaat voor koken op de bodem 9.
  • Page 43 Spoel nooit af met water. Bewaar het grillcontact alleen als het volledig afgekoeld is. Technische gegevens Vermogen: 2200W Stroomvoorziening : 220-240V ~ 50-60Hz Om eventuele verbeteringsredenen behoudt beper zich het recht voor om het product zonder vooraf- gaande kennisgeving te wijzigen of te verbeteren.
  • Page 44 Als het in verband met een defect, breuk of storing te vervangen onderdeel een accessoire en/ of een afneem- baar onderdeel van het product betreft, behoudt Beper zich het recht voor om alleen het betreffende onderdeel te vervangen en niet het volledige product.
  • Page 45 All manuals and user guides at all-guides.com Daudzfunkcionāls grils Lietošanas instrukcija Środki ostrożności Należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi przed pierwszym użyciem urządzenia. Przeczytaj uważnie poniższe instrukcje, ponieważ dostarczają one użytecznych informacji dotyczących bezpieczeństwa, instalacji, użytkowania i konserwacji oraz pomagają uniknąć zagrożeń. Usuń...
  • Page 46 All manuals and user guides at all-guides.com Daudzfunkcionāls grils Lietošanas instrukcija Nie wystawiaj urządzenia na działanie czynników atmosferycznych, takich jak deszcz, wiatr, śnieg, grad itp. Nie używaj urządzenia w pobliżu materiałów wybuchowych, łatwopalnych, gazów, płomieni, grzejników itp. Jeśli zdecydujesz nie korzystać z urządzenia przez dłuższy czas, odłącz je od zasilania wyjmując wtyczkę...
  • Page 47 All manuals and user guides at all-guides.com Daudzfunkcionāls grils Lietošanas instrukcija Nelietojiet metāla lāpstiņas vai nažus, jo tie var sabojāt cepšanas plāksnes pārklājumu. Ierīci var izmantot arī atvērtu, augšējā un apakšējā plāksne atrodas vienā līnijā, lai izveidotu vienu lielu gatavošanas virsmu. Nospiediet 180 °...
  • Page 48 Dane techniczne Jauda: 2200W Barošanas avots: 220-240V ~ 50-60Hz W przypadku jakichkolwiek ulepszeń, Beper zastrzega sobie prawo do modyfikacji lub ulepszenia pro- duktu bez informowania. Eiropas direktīvā 2011/65 / ES par elektrisko un elektronisko iekārtu atkritumiem (WEEE) noteikts, ka vecās sadzīves elektriskās ierīces nedrīkst izmest parastā nešķirotā sadzīves atkritumu plūsmā.