Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Bedienungsanleitung/Garantie
Gebruiksaanwijzing • Mode d'emploi
Instrucciones de servicio • Istruzioni per l'uso
Instruction Manual • Instrukcja obsługi/Gwarancja
Használati utasítás • Інструкція з експлуатації
Руководство по эксплуатации •
Knetmaschine mit Fleischwolf
Kneedmachine met gehaktmolen • Pétrin avec hachoir à viande • Máquina de amasado con picadora
KM 3414
Impastatrice con tritacarne • Kneading machine with Mincer • Urządzenie do ciasta z maszynką do mięsa
Dagasztógép húsdarálóval • Пристрій для замішування тіста із м'ясорубкою
Тестомешалка с мясорубкой •

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour CTC CLATRONIC KM 3414

  • Page 1 Bedienungsanleitung/Garantie Gebruiksaanwijzing • Mode d’emploi Instrucciones de servicio • Istruzioni per l’uso Instruction Manual • Instrukcja obsługi/Gwarancja Használati utasítás • Інструкція з експлуатації Руководство по эксплуатации • Knetmaschine mit Fleischwolf Kneedmachine met gehaktmolen • Pétrin avec hachoir à viande • Máquina de amasado con picadora KM 3414 Impastatrice con tritacarne •...
  • Page 2 FRANÇAIS Situation des commandes ...........page Mode d’emploi ..............page 17 Caractéristiques techniques.........page 22 Élimination - Signification du symbole “Elimination” ...page 22 Illustrations ..............page 74...
  • Page 3 Übersicht der Bedienelemente Locatie van bedieningselementen • Situation des commandes Ubicación de los controles • Posizione dei comandi • Location of Controls Lokalizacja kontrolek • A Kezelőszervek Elhelyezkedése Розташування органів керування • Расположение элементов •...
  • Page 4 Mode d’emploi • Arrêtez l’appareil et débranchez toujours le câble d’alimen- tation de la prise de courant (en tirant sur la fiche et non pas Merci d’avoir choisi notre produit. Nous espérons que vous sur le câble) si vous n’utilisez pas l’appareil, si vous installez saurez profiter votre appareil.
  • Page 5 Précautions de sécurité spéciales pour cet appareil 7a Crochet à pétrir 7b Crochet mélangeur AVERTISSEMENT : Risque de blessures ! 7c Fouet • Ne branchez pas l’appareil à l’alimentation sur secteur 8 Disque de protection avant d’y avoir fixé tous les accessoires nécessaires. 9 Arbre d’entraînement •...
  • Page 6 Enfoncez le pare-éclaboussures dans ces entailles à l’aide NOTE : de la rainure de guidage et emboîtez-le en tournant dans • Lorsque vous sélectionnez le réglage de la vitesse, le sens des aiguilles d’une montre. consultez également les consignes de la recette. •...
  • Page 7 Monter le hachoir (voir Illust. A) Pour plus de détails, consultez la section “Fixer le logement de la vis sans fin pré assemblé“. NOTE : • En fonction de la finesse du hachage, sélectionnez une Fixer le logement de la vis sans fin pré assemblé plaque de hachage plus fine ou plus épaisse.
  • Page 8 Nettoyage AVERTISSEMENT : Risque de blessures ! Ne versez pas la viande ou la pâte avec les doigts ! AVERTISSEMENT : • Débranchez de la prise de courant avant de procéder au Créer des saucisses nettoyage. • N’immergez pas l’appareil dans l’eau. Ceci peut occa- •...
  • Page 9 Four conventionnel : le rhum et le sel à l’aide du fouet à œufs afin d’obtenir une mousse. Ajoutez le chocolat fondu et incorporez régulièrement Supports : à la vitesse 5-6. Conservez une quantité de crème fouettée Chaleur : Four électrique : chaleur provenant du pour le garnissage.
  • Page 13 Abbildungen Afbeeldingen• Illustrations • Figuras Figure • Figures • Rysunki • Ábrák Малюнки • Рисунки •...