Kit de perceuse sans fi l et tournevis à percussion (100 pages)
Sommaire des Matières pour Raider RDI-HG24
Page 1
руководства по эксплуатации ○ décapeur thermique notice ○ pistola di calore ○ pistola de calor istruzioni per l’uso ○ pistola de calor ○ пистолет горячего воздуха manual de instrucciones ○ pištolj za vrući zrak manual de instruções RDI-HG24 USER’S MANUAL...
Page 2
All manuals and user guides at all-guides.com www.raider.bg...
Page 3
All manuals and user guides at all-guides.com Предварителна настройка-вход Предварително зададен режим Индикатор за температура Светлинен индикатор Индикатор за въздушния поток ИЗОБРАЗЕНИ ЕЛЕМЕНТИ ELEMENTS DEPICTED 1. Изходяща дюза. 1. Output nozzle. 2. Пусков прекъсвач: 2. Completion breaker: 0 - Пистолета е изключен; 0 - The gun is turned off;...
Page 4
Поздравления за покупката на машина от най-бързоразвиващата се марка за електрически, бензинови и пневматични машини - RAIDER. При правилно инсталиране и експлоатация, RAIDER са сигурни и надеждни машини и работата с тях ще Ви достави истинско удоволствие. За Вашето удобство е изградена и отлична сервизна мрежа с 45 сервиза...
Page 5
All manuals and user guides at all-guides.com 1. Общи указания за безопасна работа. Прочетете внимателно всички указания. Неспазването на приведените по-долу указания може да доведе до токов удар, пожар и/или тежки травми. Съхранявайте тези указания на сигурно място. 1.1. Не използвайте електроинструмента във влажна среда. 1.2.
Page 6
All manuals and user guides at all-guides.com www.raider.bg - Увеличете или намалете изходната температура, като натиснете бутоните (7), (8). Температурата се регулира в интервал от 10 °C. Светлинният индикатор (4.2) ще мига преди изходната температура да достигне зададената температура. - Настройте въздушния поток, като натиснете бутоните (9), (10).
Page 7
All manuals and user guides at all-guides.com - Размразяване на заледени стълби и стъпала, брави на вратите, капаци на багажника, врати за автомобили или водопроводи, както и за размразяване на кутии за лед; - Заваряване на термопластичен полимер, подови настилки от PVC и линолеум, PVC покритие, брезенти...
Page 8
Congratulations on the purchase of machinery from the fastest growing brand of electric, gasoline and pneumatic mashines - RAIDER. When properly installed and operating, RAIDER are safe and reliable machines and work with them will deliver a real pleasure. For your convenience has been built and excellent service network of 49 service station across the country.
Page 9
All manuals and user guides at all-guides.com 1. General instructions for safe operation. Read all instructions carefully. Failure of the nature following instructions can cause electric shock, fire and / or severe injuries. Keep these instructions in a safe place. For your safety.
Page 10
All manuals and user guides at all-guides.com www.raider.bg 4.3. Preset mode selection - 4 preset modes are available for quick slection of temperature and airflow setting for most frequent and defined applications. - Turn on the tool. Click the button the Mode Selection Button(6) to select one desired mode of preset temperature and air flow.
Page 11
All manuals and user guides at all-guides.com - Secure the cable to prevent pulling the tool off the workbench. - Carefully switch the tool on. Make sure that the nozzle always points away from you and any bystanders. Make sure not to drop anything into the nozzle. 5.9.
Page 12
și pneumatice - RAIDER. Atunci când sunt instalate și funcționate corespunzător, RAIDER sunt mașini sigure și fiabile și lucrul cu ele va oferi o adevărată plăcere. Pentru confortul dvs. a fost construită și o rețea excelentă de service de 49 de stații de benzină...
Page 13
All manuals and user guides at all-guides.com 1. Instrucțiuni generale pentru o funcționare sigură. Citiți cu atenție toate instrucțiunile. Nerespectarea naturii în urma instrucțiunilor poate provoca șocuri electrice, incendii și / sau vătămări grave. Păstrați aceste instrucțiuni într-un loc sigur. Pentru siguranta ta.
Page 14
All manuals and user guides at all-guides.com www.raider.bg - Măriți sau micșorați temperatura de ieșire făcând clic pe butoanele (7), (8). - Temperatura se ajustează la scară de 10 ° С. - Flasher (4.2) va continua să clipească înainte ca temperatura de ieșire să atingă...
Page 15
All manuals and user guides at all-guides.com Slăbiți piulițele și șuruburile ruginite sau strânse fixate Îndepărtarea acoperirilor vechi și chiar groase de vopsea de ulei, lac, lac și tencuială sintetică Dezinfecție - Cu aer cald de 600°C (Atenție: Pericol de incendiu! Nu încălzi excesiv suprafața din lemn).
Page 16
заштитног знака РАИДЕР. Адреса: Град Софија 1231, Бугарска “Ломско шауссе” Блвд. 246, тел. +359 700 44 155, 934 10 10, www.raider.bg; www.euromasterbg.com; e-mail: info@euromasterbg.com. Од 2006. године компанија је увела систем менаџмента квалитетом ИСО 9001: 2008 с обимом сертификације: трговина, увоз, извоз и сервис хоби и професионалних...
Page 17
All manuals and user guides at all-guides.com 1. Општа упутства за сигуран рад. Пажљиво прочитајте сва упутства. Неуспјех природе након сљедећих упутстава може изазвати електрични удар, пожар и / или тешке повреде. Ове инструкције држите на сигурном месту. За своју сигурност. Алат се може користити безбедно само након што су упутства за рад...
Page 18
All manuals and user guides at all-guides.com www.raider.bg - Повећајте или смањите излазну температуру притискањем дугмади (7), (8). - Температура се подешава на скали од 10 ° С. - Фласхер (4.2) ће наставити да трепери пре него што излазна температура достигне...
Page 19
All manuals and user guides at all-guides.com surface excessively). 5.8. Stationary use This tool can also be used in stationary mode. - Place the tool onto the workbench. - Secure the cable to prevent pulling the tool off the workbench. - Carefully switch the tool on.
Page 20
Почитувани корисници, Честитки за купување машини од најбрзорастечкиот бренд на електрични, бензински и пневматски машини - RAIDER. Кога правилно се инсталираат и работат, RAIDER се безбедни и сигурни машини и работат со нив, ќе испорача вистинско задоволство. За ваша погодност е изградена и одлична услуга мрежа од 49 сервис станица низ целата...
Page 21
All manuals and user guides at all-guides.com 1. Општи упатства за безбедно работење. Внимателно прочитајте ги сите упатства. Неуспехот на природата по упатствата може да предизвика електричен шок, оган и / или сериозни повреди. Чувајте ги овие упатства на безбедно место. За...
Page 22
All manuals and user guides at all-guides.com www.raider.bg поставете го прекинувачот за вклучување / исклучување во положба 0. Оставете го алатот да се излади пред да се премести или да го чува. 4.2. Поставување на температурата и поставување на протокот на воздух.
Page 23
All manuals and user guides at all-guides.com навнатре од работ до центарот. Забелешка: Водоводни цевки често е тешко да се разликуваат од цевките за гас. Бакарни цевки се спојуваат со калај и затоа не треба да се загреваат над 200°C. 5.7.
Page 24
Čestitamo za nakup strojev iz najhitreje rastoče blagovne znamke električnih, bencinskih in pnevmatskih strojev - RAIDER. Ko pravilno namestite in delate, so RAIDER varni in zanesljivi stroji in delo z njimi bo prinesel pravi užitek. Za vaše udobje je bila zgrajena in odlično servisno omrežje 49 bencinskih servisov po vsej državi.
Page 25
All manuals and user guides at all-guides.com 1. Splošna navodila za varno delovanje. Previdno preberite vsa navodila. Neupoštevanje narave po navodilih lahko povzroči električni udar, požar in / ali hude poškodbe. Ta navodila hranite na varnem mestu. Za vašo varnost. Orodje lahko varno uporabljate šele po branju in v celoti upoštevanju navodil za uporabo.
Page 26
All manuals and user guides at all-guides.com www.raider.bg 4.3. Izbira prednastavljenega načina - Na voljo so 4 prednastavljena načina za hitro izbiranje temperature in nastavitve pretoka zraka za najbolj pogoste in definirane aplikacije. - Vklopite orodje. Kliknite gumb gumb za izbiro načina (6), da izberete želeni način prednastavljene temperature in pretok zraka.
Page 27
All manuals and user guides at all-guides.com - Carefully switch the tool on. Make sure that the nozzle always points away from you and any bystanders. Make sure not to drop anything into the nozzle. 5.9. Cooling down The nozzle and accessory become very hot during use. Let them cool down before attempting to move or store the tool.
Page 28
Συγχαρητήρια για την αγορά μηχανών από την ταχύτερα αναπτυσσόμενη μάρκα ηλεκτρικών, βενζινοκίνητων και πνευματικών μηχανημάτων - RAIDER. Όταν εγκαθίστανται και λειτουργούν σωστά, το RAIDER είναι ασφαλή και αξιόπιστα μηχανήματα και η εργασία μαζί τους θα προσφέρει μια πραγματική ευχαρίστηση. Για την ευκολία σας έχει κατασκευαστεί και...
Page 29
All manuals and user guides at all-guides.com 1.1. Μη χρησιμοποιείτε το εργαλείο εάν είναι υγρό ή εάν το περιβάλλον είναι υγρό. 1.2. Ελέγχετε πάντα το εργαλείο, το καλώδιο τροφοδοσίας και το φις πριν τη χρήση. Σε περίπτωση ζημιάς, οι εργασίες επισκευής πρέπει να εκτελούνται μόνο από ειδικό. 1.3.
Page 30
All manuals and user guides at all-guides.com www.raider.bg - Γυρίστε το διακόπτη ON / OFF στη θέση I, η θερμοκρασία είναι σταθερή στους 50°C για ψύξη. 4.3. Προεπιλεγμένη επιλογή λειτουργίας - Υπάρχουν 4 προρυθμισμένες λειτουργίες για γρήγορη μείωση της θερμοκρασίας και της...
Page 31
All manuals and user guides at all-guides.com πόρτες αυτοκινήτων ή σωλήνες νερού, καθώς και για απόψυξη κουτιών πάγου - Συγκόλληση θερμοπλαστικού πολυμερούς, υλικών δαπέδου από PVC και λινέλαιο, επικαλυμμένο με PVC ύφασμα, μουσαμάδες και φύλλα - Κάμψη πλαστικών σωλήνων και φύλλων - Σύνδεσμοι...
Page 32
Čestitamo na kupnji strojeva iz najbrže rastućeg branda električnih, benzinskih i pneumatskih metala - RAIDER. Kada su ispravno instalirani i operativni, RAIDER su sigurni i pouzdani strojevi i raditi s njima će pružiti pravi užitak. Za vašu udobnost je izgrađen i izvrsnu mrežu servisa od 49 benzinskih postaja diljem zemlje.
Page 33
All manuals and user guides at all-guides.com 1. Opće upute za sigurno rukovanje. Pažljivo pročitajte sve upute. Nepridržavanje prirode slijedeći upute mogu prouzročiti električni udar, požar i / ili teške ozljede. Ove upute držite na sigurnom mjestu. Zbog vaše sigurnosti. Alat se može koristiti samo nakon što su pročitana i u potpunosti zadovoljena uputa za uporabu.
Page 34
All manuals and user guides at all-guides.com www.raider.bg - Bljeskalica (4.2) će treperiti prije nego što izlazna temperatura dosegne temperaturu podešavanja. - Podesite protok zraka klikom na gumbe (9), (10). - Uključite / isključite prekidač na I, temperatura je fiksirana na 50°C za hlađenje.
Page 35
All manuals and user guides at all-guides.com 5.8. Stacionarna uporaba Ovaj alat se također može koristiti u stacionarnom načinu rada. - Stavite alat na radni stol. - Pričvrstite kabel kako biste spriječili povlačenje alata s radnog stola. - Pažljivo uključite alat. - Pazite da mlaznica uvijek ukazuje od vas i svih promatrača.
Page 36
марок электрических, бензиновых и пневматических машин - RAIDER. При правильной установке и эксплуатации RAIDER - это безопасные и надежные машины, и работа с ними принесет реальное удовольствие. Для вашего удобства была построена и отличная сервисная сеть из 49 станций технического обслуживания по всей стране.
Page 37
All manuals and user guides at all-guides.com 1. Общие инструкции по безопасной эксплуатации. Внимательно прочитайте все инструкции. Несоблюдение инструкций может привести к поражению электрическим током, пожару и / или тяжелым травмам. Храните эти инструкции в надежном месте. Для вашей безопасности. Инструмент можно использовать только безопасно после того, как...
Page 38
All manuals and user guides at all-guides.com www.raider.bg Чтобы выключить инструмент, отрегулируйте самую низкую температуру, чтобы остыть, затем установите переключатель включения / выключения в положение 0. Дайте инструменту остыть перед перемещением или хранением. 4.2. Настройка температуры и настройка воздушного потока.
Page 39
All manuals and user guides at all-guides.com 5,7. Другие приложения - Сушильная краска, образцы окраски лаковых красок, наполнители, клеи, строительные швы и лепные формы - Удаление наклеек - Размораживание ледяных лестниц и ступеней, дверных замков, крышек багажника, автомобильных дверей или водопроводов, а также для размораживания ящиков для...
Page 40
électriques, à essence et pneumatiques - RAIDER. Lorsqu’elles sont correctement installées et fonctionnent correctement, les RAIDER sont des machines sûres et fiables et leur travail vous procurera un réel plaisir. Pour votre commodité a été construit et excellent réseau de service de 49 station-service à...
Page 41
All manuals and user guides at all-guides.com 1. Instructions générales pour un fonctionnement en toute sécurité. Lisez attentivement toutes les instructions. Le non-respect des instructions suivantes peut provoquer un choc électrique, un incendie et / ou des blessures graves. Conservez ces instructions dans un endroit sûr.
Page 42
All manuals and user guides at all-guides.com www.raider.bg - Augmentez ou diminuez la température de sortie en cliquant sur les boutons (7), (8). - La température s’ajuste à l’échelle de 10°C. - Le clignotant (4.2) continue de clignoter avant que la température de sortie atteigne la température de réglage.
Page 43
All manuals and user guides at all-guides.com tissus enduits de PVC, de bâches et de feuilles - Cintrage de tuyaux et de feuilles en plastique - Joints de plomberie à souder, étain, soudure à l’argent spéciale, éléments SMD, cosses de câble - Desserrer les écrous et les boulons rouillés ou serrés - Enlèvement des revêtements anciens et même épais de la peinture à...
Page 44
Congratulazioni per l’acquisto di macchinari dal marchio in più rapida crescita di macchine elettriche, benzina e pneumatiche - RAIDER. Se correttamente installati e operativi, RAIDER sono macchine sicure e affidabili e lavorare con loro offrirà un vero piacere. Per la vostra comodità...
Page 45
All manuals and user guides at all-guides.com 1. Istruzioni generali per il funzionamento sicuro. Leggi attentamente tutte le istruzioni. Il mancato rispetto della natura che segue le istruzioni può provocare scosse elettriche, incendi e / o gravi lesioni. Conservare queste istruzioni in un luogo sicuro.
Page 46
All manuals and user guides at all-guides.com www.raider.bg - Aumentare o diminuire la temperatura di uscita facendo clic sui pulsanti (7), (8). - La temperatura si regola alla scala di 10 ° С. - Il lampeggiatore (4.2) continuerà a lampeggiare prima che la temperatura di uscita raggiunga la temperatura impostata.
Page 47
All manuals and user guides at all-guides.com - Piegatura di tubi e fogli di plastica - Giunti idraulici di saldatura, stagno, lega d’argento speciale, elementi SMD, capicorda - Allentando dadi e bulloni arrugginiti o ben serrati - Rimozione di vecchi e anche spessi rivestimenti di pittura ad olio, lacca, vernice e intonaco sintetico - Disinfezione: con aria calda a 600°C (Attenzione: pericolo di incendio! Non riscaldare eccessivamente la superficie in legno).
Page 48
- RAIDER. Cuando se instalan y funcionan correctamente, los RAIDER son máquinas seguras y confiables, y trabajar con ellos les proporcionará un verdadero placer. Para su conveniencia se ha construido y una excelente red de servicio de 49 estaciones de servicio en todo el país.
Page 49
All manuals and user guides at all-guides.com 1. Instrucciones generales para una operación segura. Lea todas las instrucciones cuidadosamente. El incumplimiento de las instrucciones de la naturaleza puede causar descargas eléctricas, incendios y / o lesiones graves. Guarde estas instrucciones en un lugar seguro. Por tu seguridad.
Page 50
All manuals and user guides at all-guides.com www.raider.bg de moverla o almacenarla. 4.2. Ajuste de temperatura y configuración del flujo de aire. - Encienda / apague Cambie a I o II. - Aumente o disminuya la temperatura de salida haciendo clic en los botones (7), (8).
Page 51
All manuals and user guides at all-guides.com y formas de estuco - Quitando calcomanías - Descongelación de escaleras y escalones helados, cerraduras de puertas, tapas de maleteros, puertas de automóviles o tuberías de agua, así como para descongelar cajas de hielo - Soldadura de polímeros termoplásticos, materiales para pisos de PVC y linóleo, tela recubierta de PVC, lonas y láminas - Curvar tubos y hojas de plástico...
Page 52
- RAIDER. Quando instalados e operando corretamente, o RAIDER é uma máquina segura e confiável, e trabalhar com eles oferecerá um verdadeiro prazer. Para sua conveniência foi construído e excelente rede de serviços de 49 estações de serviço em todo o país.
Page 53
All manuals and user guides at all-guides.com 1. Instruções gerais para uma operação segura. Leia atentamente todas as instruções. O fracasso da natureza que segue as instruções pode causar choque elétrico, incêndio e / ou ferimentos graves. Mantenha estas instruções em um lugar seguro.
Page 54
All manuals and user guides at all-guides.com www.raider.bg - Ativar / Desativar Mudar para I ou II. - Aumente ou diminua a temperatura de saída clicando nos Botões (7), (8). - A temperatura ajusta à escala de 10 ° С.
Page 55
All manuals and user guides at all-guides.com tecidos revestidos de PVC, lonas e folhas - Dobrando tubos e folhas de plástico - Juntas de encanamento de solda, lata, solda de prata especial, elementos SMD, alças de cabo - Afrouxamento de porcas e parafusos enferrujados ou apertados - Removendo revestimentos antigos e até...
Page 56
All manuals and user guides at all-guides.com www.raider.bg DECLARATION OF CONFORMITY HEAT GUN RDI-HG24 Euromaster Import Export Ltd. Address: Sofia 1231, Bulgaria, 246 Lomsko shausse Blvd. (BG) Декларираме на собствена отговорност, че този normami a predpismi: (SLO) S polno odgovornostjo продукт...
Page 57
Address: Sofia 1231, Bulgaria, 246 Lomsko shausse Blvd. Product: Heat Gun Trademark: RAIDER Model: RDI-HG24 is designed and manufactured in conformity with following Directives: 2014/30/EU of the european parliament and of the council of 26 February 2014 on the harmonisation of the laws of the Member States relating to electromagnetic compatibility;...
Page 58
Евромастер Импорт Експорт ООД Адрес: София 1231, България, “Ломско шосе“ 246. Продукт: Пистолет за горещ въздух Запазена марка: RAIDER Модел: RDI-HG24 е проектиран и произведен в съответствие със следните директиви: 2014/30/ЕС на европейския парламент и на съвета от 26 февруари 2014 година за...
Page 59
Euromaster Import Export Ltd. Address: Sofia 1231, Bulgaria, 246 Lomsko shausse Blvd. Izdelek: Zračna pištola Blagovna znamka: RAIDER Model: RDI-HG24 je zasnovan in izdelan v skladu z naslednjimi direktivami: 2014/30/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 26. februarja 2014 o usklajevanju zakonodaje držav članic v zvezi z elektromagnetno združljivostjo...
Page 60
All manuals and user guides at all-guides.com www.raider.bg Exploded View of RDI-HG24 Heat Gun...
Page 61
All manuals and user guides at all-guides.com PART LIST HEAT Gun RDI-HG24 Qty. CLAMSHELL DECORATION LEFT CLAMSHELL SCREW BACK COVER DECORATION BACK COVER BUTTON BACK INNER COVER MOTOR MOTOR SUPPORT SCREW SCREW FAN ASSEMBLY SCREW FAN COVER FRONT COVER SUPPORT RING HEATING ELEMENT ASSEMBLY 18.1...
Page 62
- 24 месеца за физически лица за инструменти от серията Raider Pneumatic; - 12 месеца за юридически лица за инструменти от серията Raider Pneumatic; - 24 месеца за физически лица за всички бензинови машини от сериите: Raider Power Tools и Raider Garden tools - 12 месеца...
Page 63
територията на Република България, е както следва: - 18 месеца за батерията и зарядното устройство от сериите: Raider Industrial, Raider Pro; - 12 месеца за батерията и зарядното устройство от сериите: Raider Power Tools, Raider Garden Tools; Гаранционният срок започва да тече от датата на закупуване. Гаранцията покрива всички дефекти, възникнали...
Page 64
All manuals and user guides at all-guides.com - когато е правен опит за ремонт, монтаж, демонтаж, модификация от потребителя или промени от неупълномощени лица или фирми; - при използване на батерията и зарядното устройство не по предназначение; - повреди причинени в резултат на използването и съхранението на батерията и/или зарядното в друга среда...
Page 65
All manuals and user guides at all-guides.com ГАРАНЦИОННА КАРТА МОДЕЛ............................. СЕРИЕН № ............................ СРОК ............................... (за подробности виж гаранционните условия) №, дата на фактура / касов бон....................ДАННИ ЗА КУПУВАЧА ИМЕ/ФИРМА ..........................(попълва се от служителя) АДРЕС............................. (попълва се от служителя) ПОДПИС...
Page 66
All manuals and user guides at all-guides.com Elektroinstrumenti „RAIDER” su konstruisani i proizvedeni u saglasnosti sa normativnim dokumen- tima i standardima u skladu sa svim zahtevima za bezbednost koji važe na teritroiji Srbija Sadržaj i obuhvat trgovačke garancije Uslovi garancije Garantni rok na teritoriji Srbija je 2 godine i teče od datuma kupovine elektrouredjaja.
Page 67
All manuals and user guides at all-guides.com GARANTNI LIST MODEL ............................. SERIJSKI BROJ..........................GARANCIJSKI ROK......................... PRODAVAC IME/FIRMA............................ADRESA............................DATUM I PEČAT ..........................DEKLARACIJA Naziv proizvođača: Euromaster Import-Export Co. Ltd, Adresa proizvođača: Bulgaria, Sofia, Lomsko shose blvd., 246, tel.: 934 10 10 UVOZNIKE: “BRIKO SPEC”...
Page 68
Adresa: Sofia 1231, Bulgaria, 246 Lomsko shausse Blvd. Produs: Pistol aer cald Trademark: RAIDER Model: RDI-HG24 este proiectat şi fabricat în conformitate cu următoarele Directivelor: Directiva 2014/30/UE a parlamentului european și a consiliului din 26 februarie 2014 privind armonizarea legislațiilor statelor membre cu privire la compatibilitatea electromagnetică...
Page 69
All manuals and user guides at all-guides.com SC EUROMASTER SRL STR.HORIA,CLOSCA SI CRISAN,NR.5,HALA 3,OTOPENI, ILFOV TEL/ FAX:021.351.01.06 CERTIFICAT DE GARANTIE Nr._______________ din_____________ Denumirea produsului___________________________________________________ Seria de fabricatie a produsului____________________________________________ Caracteristici tehnice____________________________________________________ Garantie comerciala: Durata medie de utilizare: 3 ani Vandut prin societatea____________________________________din localitatea _______________________________str.___________________nr.____________cu factura nr._______________din__________________ Cumparator___________________________________________________________...
Page 70
DATUM in ŽIG Deklaracija: Poreklo Kitajska, Euromaster Import Export Ltd. Je pooblaščen predstavnik proizvajal¬ca in lastnik blagovne znamke RAIDER. Distributer in prodajalec za Slovenijo: TOPMASTER d.o.o. SERVISER: TOPMASTER d.o.o. Prosimo, vas, da pred uporabo v celoti preberete priložena navodila. Shranite potrdilo o nakupu-račun. Račun skupaj z garanci- jskim listom je pogoj za uveljavljanje garan¬cije.
Page 71
All manuals and user guides at all-guides.com LISTA CENTRELOR SERVICE AUTORIZATE • SC Stefan Alex SRL- Str.Parcului Bl.K4,ScE,Ap.1, Calarasi , Tel : 0735.199.024 • ABC International SRL - Str.Babadag nr.5,Bloc1Sc.A parter,Tulcea; Tel : 0240.518.260 • Euro 94 SRL - Sos.Chitilei 60A sect1, Bucuresti ; Tel : 021.668.72.60 •...
Page 72
All manuals and user guides at all-guides.com www.raider.bg Garantia presupune repararea gratuita a defectelor datorate producatorului,in cadrul termenului de garantie 1.Vanzatorul care comercializeaza produsul are obligatia sa faca demonstratia de functionare a produsului si sa explice consumatorului modul de utilizare al acestuia,in cazul in care consumatorul solicita acest lucru.
Page 73
All manuals and user guides at all-guides.com...
Page 74
All manuals and user guides at all-guides.com www.raider.bg Електричните апарати “Рајдер” се дизајнирани и произведени во согласност со нормативните документи и стандарди во согласност со сите барања за безбедност што се применуваат. Содржината и опфат на гаранцијата Услови на Гаранцијата...
Page 75
All manuals and user guides at all-guides.com Εξουσία »RAIDER” έχει σχεδιαστεί και κατασκευαστεί σύμφωνα με τη Δημοκρατία της Βουλγαρίας στους κανονισμούς και τα πρότυπα για τη συμμόρφωση με όλες τις απαιτήσεις ασφάλειας. Περιεχόμενο και πεδίο εφαρμογής της εμπορικής εγγύησης Εγγύηση...
Page 76
All manuals and user guides at all-guides.com www.raider.bg...
Page 77
All manuals and user guides at all-guides.com WARRANTY CARD MODEL............................. SERIAL № ............................ TERM ............................... (for details see the warranty conditions) №, date of invoice / cash receipt....................DETAILS OF BUYER NAME / COMPANY ........................... (be filled in by the employee) ADDRESS............................
Page 78
All manuals and user guides at all-guides.com www.raider.bg EUROMASTER IMPORT EXPORT LTD 1231, Sofia, Bulgaria, 246 Lomsko shose Blvd., tel.: +359 700 44 155 fax: + 359 2 934 00 90 www.euromasterbg.com; e-mail: info@euromasterbg.com...