DESCRIPTION SPECIFICATIONS Lens hood Aperture Range f6.3-32 Focusing Ring Elements 4 groups - 4 elements Diaphragm Scale Angle of view 5° Fixation ring Min. focus distance 3 m Filter Size 86 mm Length 432 mm Weight 1565 g...
INSTRUCTIONS Mounting the lens The StarLens® SL500TF63 Telephoto Lens is an in- Remove the rear lens cap of the lens, attach your terchangeable DSLR lens designed for use with full t-mount and align the dot on the lens mount with frame and APS-C (crop) sensor digital SLR cameras.
Shooting Exposure The StarLens® SL500TF63 is the equivalent to a Manual Exposure Mode (M) 750mm lens when using on a APS-C format DSLR. In manual exposure, you are in control of the came- ra’s settings for ISO (sensitivity to light) and shutter speeed (how long the shutter stay opened) Aperture Refer to your camera user guide for instructions on ad-...
Care and Maintenance Avoid looking directly at the sun or another strong light in order to protect your eyes as well as the CCD/CMOS sensor. A sudden change in temperature will result in vapor condensation. Please keep the lens dry when not in use.
Page 9
Sommaire DESCRIPTION ......... 2 Téléobjectif 500 mm F6.3 CARACTERISTIQUES ......2 INSTRUCTIONS ........3 STARLENS® Montage de l’objectif ............3 Mode de mise au point ............3 SL500TF63 Tournage .................4 Ouverture ................4 Mode d’emploi Exposition ................4 Soins et entretien ..............5...
DESCRIPTION CARACTÉRISTIQUES Paresoleil Plage d’ouverture f6.3-32 Bague de mise au point Construction optique 4 groupes - 4 éléments Échelle du diaphragme Angle de champ 5° Bague de fi xation Mise au point min 3 m Taille du fi ltre 86 mm Longueur 432 mm Poids 1565 g...
INSTRUCTIONS Montage de l’objectif Le téléobjectif StarLens® SL500TF63 est un objectif Retirez le capuchon d’objectif arrière de l’objectif, interchangeable conçu pour être utilisé avec des ap- fixez votre T-mount et aligner le point sur la mon- pareils reflex numériques à capteur APS-C et plein ture d’objectif avec les marques sur le corps de l’ap- format.
Consultez le guide d’utilisation de votre appareil photo Tournage pour obtenir des instructions sur le réglage de l’ISO et de la vitesse d’obturation. Le StarLens® SL500TF63 est l’équivalent d’un ob- jectif de 750mm lors de l’utilisation sur un reflex au Mode de priorité...
Soins et entretien Évitez de regarder directement le soleil ou une autre lumière forte afin de protéger vos yeux ainsi que le capteur CCD / CMOS. Un changement brusque de température entraînera une condensation de la vapeur. Garder l’objectif sec lorsqu’il n’est pas utilisé.
Page 15
Sommaire DESCRIPCIÓN ......... 2 Telefoto 500 mm F6.3 ESPECIFICACIONES ........ 2 INSTRUCCIONES ........3 STARLENS® Montaje de la lente .............3 Modo de enfoque ...............3 SL500TF63 Disparo ..................4 Abertura ..................4 Manual del usuario Exposición ................4 Cuidado y mantenimiento ..........5...
DESCRIPCIÓN CARACTERÍSTICAS Parasol Rango de apertura f6.3-32 Anillo de enfoque Construcción óptica 4 grupos - 4 elementos Escala de diafragma Angulo de visión 5° Anillo del fi jación Distancia de enfoque 3 m Tamaño del fi ltro 86 mm Amplitud 432 mm Peso 1565 g...
INSTRUCCIONES Montaje de la lente La Lente Telefoto StarLens® SL500TF63 es una lente Retire la tapa del objetivo posterior del objetivo, co- DSLR intercambiable diseñada para su uso con cá- loque el montaje t y alinee el punto del soporte del maras SLR digitales con sensor FF y APS-C.
Disparo Exposición El StarLens® SL500TF63 es el equivalente a una lente Modo de Exposición Manual (M) de 750mm cuando se usa en una cámara réflex digi- En la exposición manual, controla los ajustes de la tal de formato APS-C. cámara para ISO (sensibilidad a la luz) y velocidad de obturador (cuánto tiempo permanece abierto el obturador).
Cuidado y mantenimiento Evite mirar directamente el sol u otra luz fuerte para proteger sus ojos, así como el sensor CCD / CMOS. Un cambio brusco de temperatura dará lugar a la condensación del vapor. Por favor, mantenga la lente seca cuando no esté en uso. Evite la exposición directa al calor fuerte, como el sol.