Page 2
Minisonic II Portable — Notice technique Sommaire Introduction ...................................... 4 Certifications ISO ............................................... 4 Certifications ATEX ............................................4 Consignes de sécurité ..................................5 Utilisation de l’appareil ..........................................5 Équipements raccordés à l’appareil ....................................5 Interventions de maintenance sur l’appareil ................................. 5 Limites de température pour l’électronique Minisonic II ............................
Page 4
Minisonic II Portable — Notice technique Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi Minisonic II Portable et espérons que vous en apprécierez toutes ses qualités métrologique et sa facilité d’utilisation. Cette notice a pour but de vous guider le plus simplement possible vers une prise en main facile pour des résultats à...
Page 5
Minisonic II Portable — Notice technique Consignes de sécurité Utilisation de l’appareil L’appareil, équipé de sondes ultra-sonores, permet de mesurer le débit d’un fluide (gaz ou liquide) dans une conduite. Il est important de bien paramétrer l’appareil pour que les résultats de mesure soient corrects.
Page 6
Minisonic II Portable — Notice technique Marquage CE Les débitmètres Ultraflux Minisonic II sont conformes aux certifications CE. EN 55016-2-1 Mesure des émissions conduites critère A EN 55016-2-3 Mesure des émissions rayonnées de 30MHz – 6 GHz EN 61000-4-6 Immunité aux perturbations conduites induites Critère B EN 61000-4-2 Immunité...
Page 7
Minisonic II Portable — Notice technique Connexion des entrées / Sorties Connecteur de sondes Connecteur d’alimentation Figure 1- Connecteurs face supérieure Connecteur USB Connecteur de sorties Figure 2- Connecteurs face inférieure...
Page 8
Minisonic II Portable — Notice technique Le câble d’alimentation et charge de la batterie Figure 3 - Connecteur d’alimentation Mise en charge du Minisonic II Branchez l’alimentation sur une source de 100à 240 V AC 50/60Hz, puis branchez la fiche sur le connecteur d’alimentation.
Page 9
Minisonic II Portable — Notice technique Les sorties Impulsions et analogiques Figure 4 -Connecteur sorties Broches Fonction Sortie contact A Sortie contact A Sortie contact B Sortie contact B Sortie analogique (-) Sortie analogique (+) Alimentation 24V cc ISO 3 Sortie analogique passive Câbles à...
Page 10
Minisonic II Portable — Notice technique Connecteur des sondes de mesure L’appareil est équipé d’un connecteur pour accueillir une paire de sondes qui est reliée par un câble en Y. Figure 7- Connecteur des sondes et câble «Y» de liaison Les repères sur les connecteurs désignent :...
Page 11
• Une paire de sondes • Une réglette de positionnement • Un câble en Y fourni avec l’appareil permettant la liaison entre les sondes et le Minisonic II Portable • L’ensemble des accessoires fournis dans la valise (Gel de couplage...) Figure 9- Réglette avec sondes et câble en Y...
Page 12
Minisonic II Portable — Notice technique Choix du mode de mesure Les sondes externes peuvent être installées de différentes manières, suivant le nombre de réflexions de l’onde ultra- sonore sur la paroi de la conduite. Il y en a quatre types programmables dans l’appareil.
Page 13
Minisonic II Portable — Notice technique Respect des longueurs droites On connait les règles à suivre en fonction de la disposition des conduites pour obtenir les conditions idéales de mesures. Les paragraphes ci-dessous donnent des informations sur les règles générales à respecter.
Page 14
Minisonic II Portable — Notice technique Mesure à proximité d’une vanne Montage « Reflex » V : Distance >(15x) diamètre de la conduite Montage « Direct » / : Distance >(20x) diamètrede la conduite Montage « Reflex » V : Distance >(5x) diamètre de la conduite Montage «...
Page 15
Minisonic II Portable — Notice technique Montage « Reflex » V : Distance >(3x) diamètre de la conduite Montage « Direct » / : Distance >(5x) diamètre de la conduite Remarque : Les valeurs indiquées doivent être multiplies par 2,5 pour les gaz.
Page 16
La fréquence de la sonde a un effet important sur la qualité de la mesure (Voir annexe principe de mesure). Le Minisonic II Portable peut être utilisé avec de nombreuses sondes qui sont adaptées sur des plages de diamètre de conduite différentes.
Page 17
Minisonic II Portable — Notice technique Pose des sondes et raccordement Le soin à apporter à la pose des sondes(capteurs) et à leur alignement est déterminant sur la précision de la mesure de débit. Préparation de la conduite Pour l’installation des sondes externes (clamp-on), il faut avant tout bien nettoyer la conduite aux emplacements prévus pour la pose des capteurs.
Page 18
Présentation de la navigation Les menus détaillés dans cette notice correspondent au mode Normal du menu niveau de paramétrage Le Minisonic II Portable dispose d’un clavier et d’un écran permettant de le paramétrer et de visualiser les mesures en direct.
Page 19
Minisonic II Portable — Notice technique Figure 14-Écran d’édition de champs alphanumériques Ces écrans permettent d’éditer tous les champs alphanumériques de l’appareil, tel que le nom de la conduite, les noms de configuration etc… Champs en cours d’éditions Permet de visualiser le champ en cours d’édition. Il est possible de sélectionner un caractère à l’aide de touches multidirectionnelles puis ensuite de sélectionner un caractère du clavier pour le remplacer.
Page 20
Minisonic II Portable — Notice technique Champ en cours d’éditions : Le chiffre en cours d’édition apparait en noir sur fond blanc. La valeur du champ est modifiée à l’aide des touches haut et bas. On peut se déplacer de gauche à droite à l’aide des touches directionnelles pour changer le chiffre en cours d’édition...
Page 21
Minisonic II Portable — Notice technique présence d’eau chargée ou aérée. Plus l’indice est élevé, plus la mesure est simple à réaliser par l’appareil. Valeur de la variable de mesure secondaire Unité physique de la variable de mesure principale Unité physique de la variable de mesure secondaire...
Page 22
Minisonic II Portable — Notice technique Configuration système Réglage des informations langues / Date Heures / Caractéristiques personnalisées... Configuration Mesure / Débit / Conduite Paramétrage des caractéristiques de la conduite Diamètre ext. Réglage du diamètre extérieur de la conduite. Possibilité de régler la circonférence extérieure à défaut de Circonférence ext.
Page 23
Minisonic II Portable — Notice technique Fluide Choix du fluide à mesurer parmi une liste Configuration Mesure / Débit/ Paire de sondes Paramétrage des sondes utilisées avec l’appareil Sonde Choix du modèle de sonde dans une liste déroulante Trajet ultrason Choix du type de montage des sondes Différence de temps de transit de l’onde sonore à...
Page 24
Minisonic II Portable — Notice technique Seuil de débit sous lequel la mesure est forcée Débit de coupure à zéro. (Affichage et sorties). Réglage à effectuer dans l’édition d’un champ numérique Configuration Mesure / Débit / Totalisateur Paramétrage du totalisateur...
Page 25
Minisonic II Portable — Notice technique Nombre de Réglage du nombre de variables à enregistrer données Période Choisir une période d’échantillonnage parmi une liste déroulante Définir la nature de chacune des variables Donnée «X» Conduite : Grandeurs physiques (Débit, Vitesse, Célérité...) Général : Statut appareil, état de charge de la batterie...
Page 26
Minisonic II Portable — Notice technique Configuration Mesure / Gestion énergie Paramétrage des différents modes d’économie d’énergie Mode de fonctionnement normal : mesure en continu du débit, Désactivé affichage Oled permanent. L’afficheur Oled s’éteint (se rallume par appui sur n’importe quelle Économie...
Page 27
Minisonic II Portable — Notice technique Configuration Mesure / Gestion des config. Configurations management Réinitialisation Supprime les données de la configuration en cours config. Retour à la configuration par défaut Sauvegarde Sauvegarde la configuration en cours config. Remonte les données de paramétrage d’une configuration Charger config.
Page 28
Minisonic II Portable — Notice technique Distance sondes Affichage de la distance d’écartement des sondes Affichage de la distance d’écartement à prévoir entre les sondes. Cet écartement est calculé par l’appareil en fonction des Distance sondes paramètres configurés: • Diamètre / épaisseur / matière de la conduite •...
Page 29
Minisonic II Portable — Notice technique Permettent de déplacer la fenêtre de visualisation pour l’expertise du signal Permet de recentrer la visualisation sur le point de mesure Auto Zéro Ajustement du Minisonic à débit nul Auto zéro Détermine la durée de l’ajustement du point zéro Attention, cette opération ne peut s’effectuer que dans les conditions strictes de :...
Page 30
Minisonic II Portable — Notice technique Configuration Système Réglage données système de l’appareil Définition des données de : Générale • Langue d’affichage et de programmation • Unités de distance mm ou pouces Le Minisonic II permet le paramétrage personnalisé de : Données...
Page 31
Minisonic II Portable — Notice technique Set-up example La mesure de débit par un débitmètre à ultrasons nécessite les informations suivantes : • Caractéristiques de la conduite (Diamètre externe + Épaisseur + Matière) • Caractéristiques du fluide • Sondes utilisées (Modèle) Application : Conduite acier / Diamètre extérieur 48.3mm / Épaisseur 3.2mm...
Page 32
Minisonic II Portable — Notice technique...
Page 33
Minisonic II Portable — Notice technique...
Page 34
Minisonic II Portable — Notice technique Gestion énergie Haute performance • Afficheur allumé • Fréquence de calcul de débit : 10Hz Ce mode permet d’obtenir plus de calculs de débit à la seconde pour une performance de mesure optimale Normal •...
Page 35
Minisonic II Portable — Notice technique Illustration du fonctionnement du mode séquenceur...
Page 36
Afin d’atteindre la zone spécifique de modification système et de procéder à la mise à jour du logiciel vous devez : • Raccorder votre Minisonic II Portable à l’alimentation électrique secteur afin d’éviter une interruption du processus en cas d’une batterie interne faible.
Page 37
Minisonic II Portable — Notice technique Procédure de mise à jour logiciel / FAQ Si l’appareil redémarre immédiatement, que se passe-t-il ? • Soit l’appareil était déjà dans la bonne version • Soit la mise à jour ne concernait que des correctifs orthographiques dans une ou plusieurs langues Après 10 minutes sans signe de vie, l’appareil ne redémarre pas, que faire ?
Page 38
Minisonic II Portable — Notice technique Logger / Récupération des enregistrements Cette procédure a pour objectif de vous indiquer : • Le chemin d’accès au menu de récupération des fichiers d’enregistrement • La procédure pour sélectionner les fichiers à récupérer •...
Page 39
Minisonic II Portable — Notice technique Exploitation des données enregistrées, sous Microsoft- Excel Ouvrir Microsoft Excel / Fichier / Ouvrir Sélectionner «tous les fichiers» (tout type de fichiers) Sélectionner le fichier d’enregistrement des données Choisir UTF-8 comme type de fichier d’origine Choisir le «point-virgule»...
Page 40
Minisonic II Portable — Notice technique Mode de réglage du gain du signal de mesure Les informations détaillés dans ce chapitre correspondent au mode EXPERT du menu niveau de paramétrage. Préambule Le Minisonic II peut travailler sur la Polarité positive ou négative du signal.
Page 41
Minisonic II Portable — Notice technique Automatique Dans ce mode, seul le Gain est détermine automatiquement, la Marge doit être indiquée manuellement. Le réglage manuel de cette Marge, si il est trop important, implique que la mesure de débit pourra se faire sur une crête située au milieu du signal. Or la mesure est de meilleure qualité...
Page 42
Minisonic II Portable — Notice technique FAURE HERMAN FAURE HERMAN - USA 2 Lieu-Dit l'Archette 8280 Willow Place Dr. North 72400 La Ferté Bernard Suite 150 France Houston, TX 77070 (U.S.A) Tel : +33 (0)2 43 60 28 60 Tel : +1 713 623 0808 E-mail : services@faureherman.com...