Sommaire des Matières pour B+K precision RFP3000 Serie
Page 1
Manuel D’utilisation RFP3000 Series Capteur RF de Puissance de Crête en Temps Réel...
Page 2
Précautions de sécurité Les règles de sécurité suivantes s’appliquent aussi bien au personnel d’exploitation qu’au personnel de maintenance et doivent être respectées pendants toutes les phases de fonctionnement, de mise en service et de réparation de cet instrument. Avant de mettre l’appareil sous tension : •...
Page 3
Alimentation électrique Cet instrument est supposé être alimenté par une tension secteur de CATÉGORIE II. Les principales sources d’alimentation doivent être de 115 V eff. ou de 230 V eff. N’utiliser que le cordon d’alimentation fourni avec l’instrument et s’assurer qu’il est autorisé dans votre pays. Mise à...
Page 4
Ne pas utiliser l’appareil s’il est endommagé Si l’instrument est endommagé ou semble l’être, ou si un liquide, un produit chimique ou toute autre substance entre en contact avec l’instrument ou entre à l’intérieur de celui-ci, enlever le cordon d’alimentation, mettre et indiquer l’instrument comme étant hors service, et le retourner à...
Page 5
Entretien Ne pas utiliser de pièces de substitution et ne pas procéder à des modifications non autorisées de l’appareil. Pour l’entretien et la réparation de l’appareil, le retourner chez votre distributeur afin de garantir ses performances et ses caractéristiques de sécurité. Pour une utilisation en toute sécurité...
Page 6
Symboles de sécurité Symbole Description Indique une situation dangereuse, pouvant entraîner des blessures très graves ou la mort. Indique une situation dangereuse, pouvant entraîner des blessures très graves ou la mort. Indique une situation dangereuse, pouvant entraîner des blessures mineures ou modérées.
Page 7
Sommaire Précautions de sécurité ............................. 2 Déclaration de conformité ............................5 Symboles de sécurité ............................... 6 Installation du Matériel Connexion des Capteurs ........................12 Codes du Voyant d’État ........................13 Besoin en Alimentation ........................13 Démarrage Installer le logiciel Power Analyzer ....................14 Connecter la Série RFP Capteur de Puissance RF................
Page 8
Informations Générales Ce manuel d’instruction fournit les informations nécessaires à l’installation, la mise en place et l’entretien du capteur de la série RFP3000. La première partie est une introduction au manuel et à l’instrument. 1.1 Organisation Ce manuel est organisé en 7 chapitres : Chapitre 1 - Informations générales qui présente une brève description de l’instrument, de ses principales caractéristiques, accessoires et options.
Page 9
Informations Generales 1.2 Aperçu du Produit La nouvelle gamme de produit de mesure de la puissance RF inclus les modèles 6, 18 et 40 GHz et est destinée à la mesure de signaux modulés à large bande. Les RFP capteurs de puissances RF sont la dernière série de produit qui transforment votre PC ou votre ordinateur portable utilisant un port USB 2.0 standard en un analyseur de puissance de crête de pointe sans avoir besoin d’aucun autre instrument.
Page 10
Information Generales 1.3 Architecture Le capteur fonctionne comme un outil de mesure de puissance ultra rapide et calibré qui acquière et calcule la moyenne, la puissance de crête RF d’un signal RF modulé à large bande. Le convertisseur A/D interne échantillonne le signal RF détecté...
Page 11
Information Generales 1.5 Contenu Veuillez inspecter l’instrument mécaniquement et électriquement après réception. Déballer tous les éléments du carton de transport et vérifier qu’il n’y ait aucun signe physique évident de dommage qui aurait pu se produire au cours de la livraison.
Page 12
Installation du matériel Cette partie contient les procédures pour les besoins en alimentation, les descriptions des connexions et les vérifications préliminaires. 2.1 Connexion des Capteurs La face arrière des Capteur de puissance RF de la série RFP montré dans la photo 2.1, a 2 connecteurs et un voyant d'état.
Page 13
Installation du materiel 2.2 Codes du Voyant d’État Les étiquettes informatives montrées dans la photo sur le capteur de puissance RF contiennent des informations sur le niveau maximum de puissance que l’appareil peut supporter. La face, montré dans la photo 2.3, présente le voyant d’état. Vue Avant Photo 2.2 Vue Avant Vue Arrière...
Page 14
Démarrage Ce chapitre introduit le Capteur de puissance et développera les connexions et opérations de base. Pour plus d’information, voir le chapitre 4 Fonctionnement. 3.1 Installer le logiciel Power Analyzer Cette partie décrit l’installation et l’utilisation du Logiciel Power Analyser pour la série RFP capteurs de puissance RF.
Page 15
Demarrage 3.2 Connecter la Série RFP Capteur de Puissance RF Après avoir déballé et suivi les installations du logiciel expliqué dans le chapitre "Installation du matériel" et dans la partie Analyzer, un capteur peut être connecté au port USB de l’ordinateur. Installer le logiciel Power Lorsqu’un capteur est connecté...
Page 16
Demarrage Sous la "Fenêtre de Ressource Disponible", une fenêtre instantanée apparaîtra comme ci-dessous avec une liste des noms des dispositifs et les informations sur le matériel. La vue initiale du Logiciel Power Analyzer est présentée dans la photo 3.3. Les couleurs d’affichage pourraient être différentes. Photo 3.3 Available Resources (Ressources Disponibles) Dans la fenêtre des Ressources Disponibles, vérifier la boîte Select (sélection) pour le ou les capteurs connectés puis cliquer sur New Virtual Pwr Analyzer (nouvel analyseur de puissance virtuel).
Page 17
Demarrage 3.3.1 Fenêtre d’ancrage Le logiciel Power Analyzer utilise des fenêtres empilables pour permettre à l’utilisateur d’ajuster différentes fenêtres dans la configuration de leur choix. Vous pouvez faire glisser une fenêtre en cliquant sur sa barre de titre. Cette action permet de déplacer la fenêtre vers une nouvelle position ancrée ou la désancrer. Pour ancrer les fenêtres d'outils •...
Page 18
Demarrage 3.3.2 Application Principale La fenêtre d’application principale est divisée en plusieurs grandes parties et fenêtres ancrées selon le type de mesure sélectionnée. Ces fenêtres peuvent être facilement ajustées en les ancrant ou désancrant dans la zone d’affichage de l’application principale. 3.3.3 Fenêtre des Ressources Principales Les capteurs peuvent être sélectionnés depuis la fenêtre “Available Resources”...
Page 19
Demarrage 3.3.5 Fenêtre de visualisation du tracé Pour afficher une mesure d’impulsion, sélectionner l’icône sur la barre d’outils principale. Les paramétrages associés à la mesure d’impulsion peuvent être sélectionnés depuis la barre d’outils principale puis appliqués à la prise de mesure. Le bouton Trace (tracé) sur la barre d’outils principale est utilisé...
Page 20
Demarrage Tracé Panoramique et Zoom La souris peut être utilisée pour sélectionner une zone à agrandir pour voir les détails dans une zone d’intérêt sur la forme d’onde affichée. La zone rectangulaire ancrée mises en évidence indique la zone minimale qui sera montrée après agrandissement.
Page 21
Demarrage 3.3.6 Fenêtre de Contrôle des Voies Sélectionner l’icône et une barre latérale ancrée apparaitra sur le côté droit de la fenêtre principale d’application par défaut. Il permet le changement de tous les réglages associés au contrôle d’une ou plusieurs voies des capteurs.
Page 22
Demarrage 3.3.7 Fenêtre de paramétrage du Temps/Déclencheur Sélectionner l’icône pour personnaliser tous les paramètres associés à la fois pour la base temporelle et le déclenchement d’un signal d’impulsion. Time base (base temporelle) : Temps d’acquisition en seconde par division. Le capteur de puissance utilise une grille fixée à 10 divisions pour les étendues de balayage.
Page 23
Demarrage 3.3.8 Fenêtre de paramétrage des Marqueurs Les marqueurs programmables peuvent être déplacés n’importe où sur le tracé visible à l’écran. Ils peuvent être utilisés pour marquer une zone d’intérêt ou une analyse détaillée de la puissance. L’instrument peut afficher la puissance à chaque marqueur ainsi que la moyenne, les puissances minimale et maximale dans une zone entre 2 marqueurs.
Page 24
Demarrage 3.3.10 Fenêtre de Mesure Automatique Sélectionner l’icône pour afficher le champ de tabulation avec la liste des paramètres des mesures d’impulsions RF incluant les marqueurs de mesure. Ci-dessous, une capture d’écran des paramètres automatiques affichés pour une mesure d’impulsion type. Note: Tous les champs de paramètres sont personnalisables et peuvent être édités ou supprimés de la liste.
Page 25
Demarrage Personnaliser les paramètres des champs Tous les paramètres des champs de mesures automatiques sont personnalisables et peuvent être édités ou supprimés de la liste en sélectionnant les champs de paramètres individuels puis en faisant un clic droit sur la souris. Photo 3.15 Personnaliser les paramètres des champs Exporter ou Copier les Paramètres des Champs L’entièreté...
Page 26
Demarrage 3.3.11 Fenêtres des paramètres d'affichage Les paramètres d’affichage permettent de personnaliser les couleurs des données et des tracés pour chaque mesure de voie ainsi que les caractéristiques d’affichage des tracés actifs ou inactifs telles que la Moyenne, l’Enveloppe, le Maximum et Minimum et la Persistance. Il est aussi possible de changer la couleur des marqueurs, le fond, les couleurs de la grille et bien plus dans la section Graph Colors (couleurs des graphiques) des paramètres d’affichage.
Page 27
Demarrage 3.3.12 Fenêtre de la Vue CCDF Pour les mesures statistiques, sélectionner l’icône dans la barre de menu pour voir le graphique d’une CCDF. La barre latérale sur l’écran de la CCDF permet d’ajuster l’échelle horizontale, l’offset horizontal, le type de curseur, sa position et le dB offset.
Page 28
Fonctionnement Ce chapitre présente les procédures pour l’application des capteurs RFP utilisant le logiciel Power Analyzer. Toutes les fenêtres d’affichage contrôlant le capteur sont illustrées et accompagnées d’instructions pour l’utilisation de chaque fenêtre. 4.1 Logiciel Power Analyzer Le Power Analyzer est un logiciel sous Windows qui fournit des mesures de puissance RF immédiates depuis les capteurs RFP sans besoin de programmation sur votre ordinateur.
Page 29
Fonctionnement 4.1.2 Connecter le Capteur de la Série RFP Connecter le Capteur RFP à l’un des ports USB de l’ordinateur en utilisant le câble USB inclus. Connecter le capteur de puissance à une source RF en utilisant le port de connexion standard de Type N sur le capteur. Note: •...
Page 30
Fonctionnement 4.1.3 Affichage Trace View (vue du tracé) La fenêtre Trace View (vue du tracé) dans la photo affiche un tracé de la puissance en fonction du temps. Les données dans le coin supérieur gauche indiquent le numéro de la voie du tracé, le facteur d’échelle vertical et le centre vertical.
Page 31
Fonctionnement Zoom et Panoramique du Tracé L’application a une fonction zoom du tracé qui permet à l’utilisateur de dessiner une boite rectangulaire en glissant le curseur (comme celle montré dans la photo 4.5) autour du tracé pour agrandir une zone spécifique de la forme d’onde affichée.
Page 32
Fonctionnement 4.1.4 Formater l’affichage de Trace View (vue du tracé) Pour ouvrir la fenêtre Display Settings (paramètres d’affichage), faire un clic gauche sur l’icône Graph Settings (paramètres des graphiques) situé dans l’onglet View (vue). Photo 4.6 Paramètres d’Affichage La fenêtre Display Settings (paramètres d’affichage) est utilisée pour configurer la vue graphique. Les éléments à...
Page 33
Fonctionnement 4.1.5 Barre d’outils Principale Le logiciel Power Analyzer affiche toujours la barre d’outils principale en haut de la fenêtre de programme principale. Elle contient des raccourcis pour les fonctions et prises de mesure communément utilisées. La barre d’outils principale est personnalisable comme expliqué ci-dessous. La photo montre la barre d’outils principale : Photo 4.7 Barre d’outils Principale La barre d’outils principale est composée de 3 parties appelées Toolstrips (bande d’outils).
Page 34
Fonctionnement Bande d’Outils de Contrôle des Mesures Photo 4.9 Bande d’Outils de Contrôle des Mesures Les boutons de cette bande d’outils créent les affichages Trace View (vue du tracé) et CCDF Graph (graphique CCDF) ainsi que les affichages des tableaux de mesures automatiques de puissance et des mesures statistiques •...
Page 35
Fonctionnement Bande d’outils de la Mémoire des Voies Photo 4.11 Bande d’outils de la Mémoire des Voies La bande d’outils de Memory Channel (la mémoire des voies) est composé des fonctions Swap/Change (permuter/changer), Save Mem (sauvegarder la mémoire) et Upload Mem Chan (charger une mémoire de voie).
Page 36
Fonctionnement 4.1.6 Fenêtre de Contrôle du temps/déclenchement En appuyant sur l’icône Time/Trig (temps/déclenchement), la bande d’outils de contrôle des fenêtres affichera la fenêtre de contrôle de la base temporelle/Déclenchement comme sur la photo 4.12 Cette fenêtre est composée de 4 parties : Timebase (base temporelle) ; Trigger Position (position du déclencheur) ;...
Page 37
Fonctionnement Note: Les gammes du délai de déclenchement du tableau s’appliquent à un réglage de la position du déclencheur de 0 divisions (gauche). Si le délai de déclenchement et les réglages de la position entrainent un intervalle de saisie de pré- déclenchement de plus de 1.26 ms, le capteur réduira automatiquement le taux d’échantillonnage pour éviter de surcharger sa mémoire de pré-déclenchement.
Page 38
Fonctionnement La gamme de déclenchement est automatiquement ajustée pour inclure le paramètre de l’Offset sélectionné dans la section Cal & Correction de la fenêtre de réglage des voies. Par exemple, si le niveau de déclenchement = 10 dBm et que l’Offset est changé de 0 à 20 dB, alors le niveau de déclenchement ajusté par l’offset sera affiché à 30 dBm pour l’utilisateur.
Page 39
Fonctionnement Trigger Skew Adj (ajustement inclinaison de déclenchement) L’inclinaison de déclenchement aligne les fronts croisant le point de déclenchement pour chaque source de déclenchement. Cette opération est effectuée en interne par l’ajout de valeur de compensation sur le réglage du délai de déclenchement.
Page 40
Fonctionnement 4.1.7 Fenêtre Channel Control (contrôle des voies) La fenêtre Channel Control (contrôle des voies) permet de changer tous les paramètres associés au contrôle des voies des capteurs. Le logiciel Power Analyzer a la capacité de supporter de multiples voies en les sélectionnant un à...
Page 41
Fonctionnement Vertical La fenêtre Vertical contient les réglages affectant les paramètres verticaux pour le capteur de puissance sélectionné. Scale (échelle) - L'échelle verticale définit la mise à l'échelle de l'axe de niveau de Trace View (vue du tracé) en fonction de la sélection des unités comme indiqué...
Page 42
Fonctionnement Mod Filter (filtre de modulation) paramètre le temps d'intégration du filtre de modulation. Il est utilisé dans les mesure en mode modulé et n’affecte pas les mesures en mode pulsé (déclenché) affichées dans la vue du tracé. Le filtre de modulation est un filtre à « fenêtre glissante » qui fait la moyenne des échantillons prélevés dans une fenêtre de temps dont la durée est définie par ce champ.
Page 43
Fonctionnement Cal & Corrections La fenêtre des Calibrations et des Corrections paramètre les grosses et petites corrections des mesures. Offset - Paramétrer l’Offset en dB pour le capteur sélectionné. Cette option est utilisée pour compenser les coupleurs externes, les atténuateurs ou les amplificateurs présents sur le signal RF en amont du capteur de puissance.
Page 44
Fonctionnement Chaque paramètre individuel ou groupe de paramètre sur une mesure d’impulsion ou de marqueur peut être mis en évidence en faisant un clic gauche sur la souris et, en utilisant les boutons flèches haut et bas, un groupe de paramètres peut être sélectionné.
Page 45
Fonctionnement Pulse Gate (fenêtre d’impulsion) Le paramétrage de la fenêtre d’impulsion défini l’intervalle de mesure pour les puissances liées aux mesures d’impulsions suivantes : Moyenne d’impulsion ; Crête d’impulsion et affaissement/inclinaison d’impulsion. Les mesures de durée d’impulsion entre les croisements mésiaux tels que la largeur ou la période ne sont pas affectées. L’objectif du réglage de la fenêtre d’impulsion est d’exclure les effets des fronts de transitions sur les mesures de puissance d’impulsions.
Page 46
Fonctionnement Reference Lines (lignes de référence) Les lignes de références, Refline 1 et Refline 2 sont des lignes horizontales affichées sur la vue du tracé. Elles peuvent être utilisées pour indiquer le réglage des niveaux d’amplitude de chaque capteur ou les niveaux de mesures spécifiques.
Page 47
Fonctionnement 4.1.11 Affichage du Graphique Statistique de la CCDF L’analyse statistique de l’échantillonnage en cours est affichée à l’aide de la représentation de la Fonction de Distribution Cumulative Complémentaire (CCDF) montrée sur la photo 4.19. La CCDF exprime la probabilité d’occurrence d’une gamme de rapport crête-moyenne sur une échelle log-log, et un curseur (diamant vert) permet la mesure de puissance ou de pourcentage à...
Page 48
Fonctionnement 4.1.12 Fenêtre Statistical Mode Control ( Contrôle du Mode Statistique) La fenêtre Stat Mode Control (contrôle mode stat), montrée dans la photo 4.20, apparait lorsque le graphique de la CCDF est affiché ou en appuyant sur le bouton Stat Ctrl sur la bande d’outils Control Windows (fenêtre de contrôle). La fenêtre de Contrôle du Mode Statistique contrôle l’acquisition des données pour le graphique CCDF.
Page 49
Fonctionnement Affichage Statistical Measurements (mesure statistique) Appuyer sur l’icône Stat Meas dans la bande d’outils Measurement Control (contrôle des mesures) affichera la fenêtre Statistical Measurements (mesure statistique) montrée dans la photo 4.21. L’affichage des paramètres du champ de tabulation apparaît sur le côté gauche du graphique CCDF par défaut. Ces paramètres Statistique principaux sont décrient dans le tableau 4.3.
Page 50
Fonctionnement 4.1.13 Meter View (vue numérique) La vue numérique utilise le mode de mesure modulée destiné aux mesures continues de la puissance moyenne réelle de signaux modulés complexes. Ce mode est similaire au fonctionnement d’un puissancemètres CW conventionnelles mais sans les imprécisions de mesure qui peuvent arriver lorsque des capteurs de diode sont utilisés pour mesurer les signaux modulés.
Page 51
Fonctionnement La mesure modulée est recommandée pour les types de signaux suivants : • Les signaux modulés numériquement de type bruit tels que CDMA ou OFDM lorsque seules les mesures moyennes sont demandées. • Lorsque des mesures non-synchronisées sur un signal périodique ou non sont demandées (puissance globale moyenne et de crête) Les contrôles de mesure modulée sont situés dans le panneau Channel Control (contrôle des voies) de la section Sensor (Capteur).
Page 52
Fonctionnement 4.1.14 Barre d’État d’Acquisition La barre d’état d’acquisition fournit des informations utiles sur le paramétrage de l’acquisition. Le taux d’échantillonnage et de déclenchement ne sont rapportés dans aucunes autres fenêtres. Tous deux sont affectés par la configuration de la base temporelle dans la fenêtre Time/Trigger (temps/déclencheur). La photo met en évidence la barre d’état d’acquisition en bleue.
Page 53
Fonctionnement 4.2 Fonctionnement Multivoies Le logiciel Power Analyzer supporte de multiple opérations de près de 8 Capteurs de la série RFP. La photo 4.25 montre un exemple avec 2 capteurs de puissance. La vue du tracé indique à la fois les tracés de puissance de chacun dans des couleurs différentes avec des annotations de couleurs correspondantes.
Page 54
Fonctionnement Vue Graphique de la CCDF Multivoie Les analyses statistiques agissent de la même manière que la vue du tracé. Chacun des tracés CCDF des voies seront affichés sur un axe commun. Les mesures statistiques auront une colonne de mesure propre à chacun des capteurs comme sur la photo 4.26.
Page 55
Fonctionnement 4.2.2 Déclenchement Multivoie Lorsque plus d’un capteur est connecté, plusieurs options de déclenchement sont possibles comme indiqué dans la photo 4.27. Options de déclenchement À part s’ils sont destinés à être déclenchés indépendamment, les capteurs de puissance doivent être connectés entre eux en utilisant le connecteur Multi- I/O comme indiqué...
Page 56
Fonctionnement Déclenchement Externe Lorsqu’une source de déclenchement pour un analyseur de puissance virtuel unique ou multivoie est réglée sur EXT, un signal TTL unique fourni par l’utilisateur est utilisé comme déclencheur commun à toutes les voies. Pour que ce soit plus simple, les connecteurs Multi-I/O de tous les capteurs (voies) actifs doivent être pilotés par un signal de déclenchement externe pour assurer la synchronisation de toutes les voies.
Page 57
Fonctionnement 4.2.3 Onglets individuels des capteurs multivoies De nombreux capteurs peuvent aussi être utilisés individuellement. Commencer avec les nombreux capteurs répertoriés dans la fenêtre Available Resources (ressources disponibles), cliquer sur un capteur, puis cliquer sur le bouton New Virtual Power Analyzer (nouvel analyseur de puissance virtuel). Un onglet Virtual Power Analyzer (VPA) s’ouvrira indiquant le modèle et le numéro de série du capteur sélectionné.
Page 58
Fonctionnement 4.3 Mode de Mesure Buffer (API de programmation à distance uniquement) Le Mode de Mesure Buffer des capteurs de la série RFP fonctionne conjointement avec Real Time Power Processing™ (traitement de Puissance en Temps Réel) pour fournir toutes les informations pertinentes sur les salves incluant la synchronisation, la puissance et le facteur de crête tout en éliminant le besoin de buffer ainsi que le téléchargement et le traitement postérieur de grand buffer d’échantillons.
Page 59
Fonctionnement Le tableau montre une mesure d’échantillon buffer composée de 7 entrées buffer. Dans cet exemple, le buffer contient 7 entrées, chacune correspondante à une salve unique. Nombre Moyenne de Minimum de Début de Période de Crête de d’Entrée l’Intervalle l’Intervalle l’Intervalle l’Intervalle...
Page 60
Fonctionnement 4.3.2 Mode de Fonctionnement de la Mesure Buffer Modes de déclenchement. Chaque entrée Buffer est contrôlée par une « fenêtre buffer » qui définit le début et la fin du temps d’intervalle de l’entrée. Le signal de déclenchement peut être généré en interne ou en externe de plusieurs manières différentes.
Page 61
Fonctionnement Un délai de départ positif peut être utilisé pour exclure le front montant d’une salve ou pour exclure une séquence test à durée déterminée. De même, un délai de fin négatif provoquera la fin anticipée de la fenêtre d’intervalle pour exclure le front descendant d’une impulsion.
Page 62
Fonctionnement Contrôle de Session d’Armement (démarrer). Bien que l’acquisition tamponnée soit active (“en exécution”), aucune donnée n’est collectée à moins que la session ne soit « armée » pour accepter les signaux de fenêtre (voir « Modes de déclenchement»). La reconnaissance du signal de fenêtre sélectionné est contrôlée par l’armement ou le désarmement de la session.
Page 63
Fonctionnement Mbuf Enable Modes (Modes de Mesure buffer actif). Le contrôle global du système de mesure buffer est géré à peu près de la même manière que les autres mesures. Les commandes utilisateur « Run » (exécuter), « Stop » (arrêter) et «...
Page 64
Fonctionnement 4.3.3 Paramètres Utilisateur du Mode de Mesure Buffer (Mbuf) Les paramètres, requêtes et contrôles suivants sont disponibles avec les modes et options d'arguments ou gammes numériques applicables indiquées. Noter qu’il s’agit de l’interface de commande SENSOR (commande) et pourrait ne pas s’aligner parfaitement avec l’interface API. Veuillez consulter le document API pour les requêtes et paramètres disponibles.
Page 65
Fonctionnement Tout besoin de configuration maître/esclave séparée entrainera l’utilisation du câble de synchronisation de déclenchement nécessaire à l’interconnexion des connecteurs Multi-I/O au maître et à tous les esclaves. Lorsque plus d’un esclave est présent, un câble additionnel et un adaptateur en T sera nécessaire pour la connexion en parallèle. Le connecteur Multi-I/O n’est pas demandé...
Page 66
Programmation à distance Les capteurs de la série RFP peuvent être contrôlés à distance en utilisant une Interface de Programmation des Applications (API). L’API des capteurs RFP peut être utilisée dans de nombreux environnements et langages de programmation incluant C/C++, Python, Visual Basic, Visual C#, LabVIEW, MATLAB et autres. Cette API permet aux applications utilisateur d’accéder au contrôle des capteurs de puissance et aux fonctions de mesure via la Bibliothèque de liens dynamiques (DLL).
Page 67
Définitions et Mesure Cette partie fournie les définitions des termes clés utilisés dans ce manuel et sur l’affichage GUI ainsi que les méthodes utilisées pour les calculs automatiques de mesure statistiques, d’impulsion et de marqueur. 6.1 Mesures d’Impulsion 6.1.1 Définitions d’Impulsion La norme IEEE Std 181™-2011 Standard for Transitions, Pulses, and Related Waveforms (Transitions, Impulsions et forme d’ondes liées) "fournit des définitions fondamentales pour une utilisation générale dans la technologie des impulsions dans le domaine temporel."...
Page 68
Definitions & Mesures Note: La norme IEEE Std 194™-1977 Standard for Pulse Terms and Definitions (Termes et Définitions d’Impulsions Standards) a été remplacée par la norme IEEE Std 181™-2003 et -2011. De nombreux termes utilisés ci-dessous ont été désapprouvés par la norme IEEE. Cependant, ces termes sont largement utilisés dans le secteur. Ainsi, ils sont donc conservés.
Page 69
Definitions & Mesures 6.1.3 Mesures Automatiques d’Impulsion Les capteurs de la série RFP et le logiciel Power Analyzer ou l’API analysent automatiquement les données de la forme d’onde dans les buffers et calculent les paramètres de système de forme d’onde. Les valeurs calculées sont affichées dans la fenêtre Auto Meas (mesure auto).
Page 70
Definitions & Mesures 6.1.4 Mesures Automatiques d’Impulsion Critère Les mesures automatiques sont effectuées sur les signaux répétitifs rencontrant les conditions suivantes : Amplitude : La différence entre les amplitudes de signal maximum et minimum doit dépasser les 6 dB pour calculer les paramètres de synchronisation de la forme d’onde (largeur d’impulsion, période, rapport cyclique).
Page 71
Definitions & Mesures 6. Si le signal est de type 0 (aucun croisement détecté), aucune mesure ne peut être effectuée et la routine s’achève en attente de la prochaine actualisation de mesure buffers. 7. Le processus localise l’amplitude minimale (ligne de base) en utilisant la méthode de l'histogramme IEEE. Un histogramme est généré...
Page 72
Definitions & Mesures Le temps de croisement interpolé, tx, est calculé de la manière suivante : Où est en watts et n est le nombre d’intervalle d’échantillonnage référencé par l’évènement de déclenchement. Pour cet exemple : 10.0 − 6.3 12.6 −...
Page 73
Definitions & Mesures 6.2 Mesures Marqueur Le tableau résume les mesures de marqueurs disponibles. Noter que les mesures de marqueurs peuvent être éditées et personnalisées. L’amplitude liée aux mesures sera affichée dans les mêmes unités que celles de la fenêtre de contrôle de voie. Champs Nom des Paramètres Définitions...
Page 74
Definitions & Mesures 6.2.1 Puissance Moyenne sur un Intervalle de Temps 13. La puissance moyenne du signal sur un intervalle de temps est calculée par : La somme des puissances échantillonnées dans l’intervalle La division de cette somme par le nombre d’échantillons Ce processus calcule la Puissance d’Impulsion, la Puissance Moyenne et la Puissance moyenne entre les Marqueurs.
Page 75
Definitions & Mesures 6.3 Mesures statistiques Automatiques Les Mesures statistiques basées sur le graphique CCDF sont résumées dans le tableau 6.7. Nom de Champ Paramètres Définitions Puissance avec une probabilité Puissance Crête-Moyenne correspondant à une probabilité de de 10% Puissance avec une probabilité Puissance Crête-Moyenne correspondant à...
Page 76
Maintenance Maintenance Cette partie présente les procédures de maintenance des capteurs de puissance en Temps Réel de la série RFP. 7.1 Recommandation de Sécurité Les capteurs de la série RFP ont été conçus conformément aux normes de sécurité internationales. Des précautions générales de sécurité...
Page 77
Maintenance Les précautions de manipulation suivantes doivent être observées pour prévenir d’éventuels dommages de connecteur en utilisant les Capteurs en Temps Réel de la série RFP. – Assurer la propreté et la protection en utilisant les caches en plastique de chaque capteur. –...
Page 78
Maintenance 7.5 Mise à jour Logiciel et Firmware Le logiciel Power Analyzer a la capacité de vérifier en ligne les mises à jour de lui-même et du firmware des capteurs de la série RFP connectés. 7.5.1 Procédure de Mise à jour du Firmware 1.
Page 79
Maintenance 3. Si plusieurs capteurs de la série RFP sont connectés, la fenêtre Select Sensor (sélectionner un capteur) apparaitra. Sélectionner le capteur souhaité depuis le menu déroulant et appuyer sur OK. Photo 7.4 Sélectionner un Capteur 4. La fenêtre Firmware Update (mise à jour Firmware) apparaitra. Si un seul capteur est connecté, le bouton Launch (lancer) dans la fenêtre Firmware Update (mise à...
Page 80
Maintenance 5. Après la mise à jour effective du firmware, le message suivant s’affichera. Photo 7.6 Mise à jour Firmware effective Si le firmware est à jour, la fenêtre Up to Date (à jour) apparaitra. Photo 7.7 A jour...
Page 81
Maintenance 7.5.2 Procédure de mise à jour du logiciel Power Analyzer 1. Sélectionner l’onglet View (vue) sur la barre du menu principal puis appuyer sur le bouton Check for Updates (vérifier les mises à jour). Fenêtre Instantanée Photo 7.8 Vérifier les Mises à Jour 2.
Page 82
Maintenance 3. Une boîte de dialogue d'enregistrement du fichier apparaitra. Choisir la localisation désirée pour sauvegarder la mise à jour du logiciel. Photo 7.10 Sauvegarder la mise à jour du logiciel 4. Le message suivant apparaitra une fois le téléchargement complété. Photo 7.11 Sauvegarde Complétée...
Page 83
Maintenance 5. Appuyer sur le bouton Launch (lancer) pour commencer la mise à jour. Photo 7.12 Lancer la mise à jour du logiciel Power Analyzer Une barre de progression apparaitra dans la colonne Launch (lancer). Avant le début de la mise à jour, le pack de mise à...
Page 84
Maintenance 2. Si une nouvelle version du firmware est disponible, un triangle jaune avec un point d’exclamation apparaitra à côté de la version dans la colonne Local Version. 3. Pour commencer le téléchargement des images les plus récentes du firmware, appuyer sur le bouton de téléchargement Photo 7.14 Vérification des Mises à...
Page 85
Maintenance Photo 7.15 Le Firmware est à jour...
Page 86
Caractéristiques Caractéristiques Note : Toutes les caractéristiques appliquées à l'appareil après 15 minutes de temps de stabilisation de température sur une gamme de température ambiante de 23 °C ± 5 °C. Les caractéristiques ne sont valides que pour une opération d'unité unique. Capteur RFP3006 RFP3008...
Page 87
Caracteristiques Conditions d'Exploitation Carastéristique (suite) Test effectué par MIL-28800F (classe 3) Température 0 °C à 55 °C d'Exploitation Température de -40 °C à +70 °C Stockage Interface Humidité Relative (sans < 45 % à 50 °C Type de Connecteur SMB Femelle condensation) <...
Page 88
Service de Renseignement Service de Garantie : Rendez-vous à la section Soutien/Service sur le site web sefram.com pour un retour marchandise (RMA#). Renvoyer le produit dans son emballage d’origine avec la facture d’achat à l’adresse indiquée ci-dessous. Indiquer clairement le problème de performance rencontré et joindre chaque fils, sondes, connecteurs et accessoires utilisés avec l’appareil.