Page 1
All manuals and user guides at all-guides.com HQ-UBT-USB UNIVERSAL 5V DC BATTERY WITH USB OUTPUT MANUAL ANLEITUNG GEBRUIKSAANWIJZING MODE D’EMPLOI MANUALE MANUAL DE USO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING NÁVOD K POUŽITÍ READ INSTRUCTION BEFORE USE!
Page 2
All manuals and user guides at all-guides.com HQ-UBT-USB FEATURES: • Powers and charges any electronic device taking 5V USB power anytime and anywhere • Provides extended operating time to your portable electronic devices with its compact size and light weight •...
Page 3
All manuals and user guides at all-guides.com 4. As soon as the power pack is fully charged, the same charge indicator will turn GREEN to indicate it is ready for use. (This LED will extinguish when the power adapter is disconnected from this power pack).
Page 4
All manuals and user guides at all-guides.com IMPORANT NOTES: 1. AC adapter, car lighter adapter and the power pack will get warm during charging or regular operation. This is normal. 2. Always keep metal contacts of this power pack and its accessories clean.
Page 5
All manuals and user guides at all-guides.com HQ-UBT-USB UNIVERSAL 5V DC AKKU MIT USB-AUSGANG MANUAL ANLEITUNG GEBRUIKSAANWIJZING MODE D’EMPLOI MANUALE MANUAL DE USO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING NÁVOD K POUŽITÍ LESEN SIE DIE ANLEITUNG VOR DER BENUTZUNG!
Page 6
All manuals and user guides at all-guides.com HQ-UBT-USB MERKMALE: • Stromversorgungs- und Ladefunktion für elektronische Geräte mit 5 V USB-Versorgungsspannung jederzeit und überall • Ermöglicht Ihren elektronischen Geräten eine verlängerte Betriebszeit, bei kompakter Größe und geringem Gewicht • EIN/AUS Schalter •...
Page 7
All manuals and user guides at all-guides.com 4. Sobald der Powerpack vollständig geladen ist, wird die gleiche Ladestandsanzeige GRÜN leuchten und somit die Betriebsbereitschaft anzeigen. (Diese LED erlischt, wenn das Netzteil von diesem Powerpack abgezogen wird). Hinweis: Dieser Akku kann auch über die Verbindung mit einem USB-Anschluss Ihres Computers aufgeladen werden.
Page 8
All manuals and user guides at all-guides.com WICHTIGE HINWEISE: 1. Der AC-Adapter, Zigarettenanzünderadapter and der Powerpack werden beim Laden und beim regulären Betrieb warm. Das ist normal. 2. Halten Sie die Metallkontakte dieses Powerpacks und die Zubehörteile stets sauber. 3. Ziehen Sie diesen Powerpack unmittelbar nach der Anwendung aus dem elektronischen Gerät heraus.
Page 9
All manuals and user guides at all-guides.com HQ-UBT-USB BLOC-PILE UNIVERSEL 5V DC AVEC SORTIE USB MANUAL ANLEITUNG GEBRUIKSAANWIJZING MODE D’EMPLOI MANUALE MANUAL DE USO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING NÁVOD K POUŽITÍ A LIRE AVANT UTILISATION!
Page 10
All manuals and user guides at all-guides.com CARACTERISTIQUES DU HQ-UBT-USB: • Alimente et charge tout appareil électroniques nécessitant une tension de 5 V USB partout et à tout instant • Prolonge le temps de fonctionnement de vos appareils électroniques portatifs de par sa taille compacte et sa légèreté...
Page 11
All manuals and user guides at all-guides.com 4. Lorsque le bloc-pile est entièrement chargé, l’indicateur de charge passe au VERT pour indiquer qu’il est prêt à l’emploi. (cette DEL s’éteint lorsque l’adaptateur secteur est débranché du bloc-pile). Remarque: Ce bloc-pile peut aussi être chargé en le reliant au port USB d’un ordinateur.
Page 12
All manuals and user guides at all-guides.com REMARQUES IMPORTANTES: 1. L’adaptateur secteur, l’adaptateur de l’allume-cigare et le bloc-pile deviennent chaud pendant la charge ou le fonctionnement normal. Ceci est un phénomène normal. 2. Maintenez toujours propres les contacts métalliques de ce bloc-pile et de ses accessoires.
Page 13
All manuals and user guides at all-guides.com HQ-UBT-USB UNIVERSELE 5 V DC ACCU MET USB UITGANG MANUAL ANLEITUNG GEBRUIKSAANWIJZING MODE D’EMPLOI MANUALE MANUAL DE USO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING NÁVOD K POUŽITÍ LEES VÓÓR GEBRUIK DE INSTRUCTIES!
Page 14
All manuals and user guides at all-guides.com HQ-UBT-USB EIGENSCHAPPEN: • Voorziet ieder elektronisch apparaat dat een 5 V USB-aansluiting heeft van de gewenste gelijkspanning, altijd en overal • Draagbare elektronische apparatuur langer gebruiken door compact en lichtgewicht accupack • AAN/UIT schakelaar •...
Page 15
All manuals and user guides at all-guides.com 4. Zodra het accupack volledig opgeladen is, zal dezelfde LED groen gaan branden. Dit geeft aan dat het accupack klaar voor gebruik is. (Deze LED gaat uit wanneer de voedingsadapter losgekoppeld wordt van het accupack). NB: dit accupack kan ook opgeladen worden door deze op een USB- poort van een computer aan te sluiten.
Page 16
All manuals and user guides at all-guides.com BELANGRIJKE AANWIJZINGEN: 1. Tijdens het opladen of normaal gebruik zullen de AC/DC adapter, de auto-sigarettenaansteker-adapter en het accupack warm worden. Dit is normaal. 2. Houd de metalen contacten van dit accupack en de accessoires ervan schoon.
Page 17
All manuals and user guides at all-guides.com HQ-UBT-USB Batteria 5 V CC UNIVERSALE CON USCITA USB MANUAL ANLEITUNG GEBRUIKSAANWIJZING MODE D’EMPLOI MANUALE MANUAL DE USO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING NÁVOD K POUŽITÍ LEGGERE LE ISTRUZIONI PRIMA DELL'USO!
Page 18
All manuals and user guides at all-guides.com CARATTERISTICHE DEL HQ-UBT-USB: • Alimenta e carica qualsiasi dispositivo elettronico con corrente a 5 V tramite USB in qualsiasi momento e in qualsiasi luogo. • Garantisce ai dispositivi elettronici portatili un funzionamento prolungato grazie alle dimensioni compatte e alla leggerezza.
Page 19
All manuals and user guides at all-guides.com 4. Appena il generatore sarà completamente carico, la stessa spia di carica diventerà VERDE, segnalando che il generatore è pronto per l'uso. (Il LED si spegnerà quando l'adattatore di corrente verrà scollegato dal generatore.) Nota: È...
Page 20
All manuals and user guides at all-guides.com NOTE IMPORTANTI: 1. L'adattatore CA, l'adattatore dell'accendisigari dell'auto e il generatore si scalderanno durante la carica o il funzionamento regolare. Si tratta di una condizione normale. 2. Tenere sempre puliti i contatti metallici e gli accessori di questo generatore.
Page 21
All manuals and user guides at all-guides.com HQ-UBT-USB BATERÍA UNIVERSAL DE 5V EN CC CON SALIDA USB MANUAL ANLEITUNG GEBRUIKSAANWIJZING MODE D’EMPLOI MANUALE MANUAL DE USO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING NÁVOD K POUŽITÍ ¡LEA LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR EL APARATO!
Page 22
All manuals and user guides at all-guides.com CARACTERÍSTICAS DE HQ-USB: • Alimenta y recarga cualquier dispositivo electrónico, tomando una alimentación de 5V por USB en cualquier momento y lugar. • Ofrece un periodo de funcionamiento adicional a sus dispositivos portátiles electrónicos con su tamaño compacto y ligero peso.
Page 23
All manuals and user guides at all-guides.com 4. En cuanto el paquete de alimentación esté completamente recargado, el mismo indicador de carga se volverá VERDE para indicar que está listo para ser utilizado. (Esta LED se apagará cuando el adaptador de alimentación esté desconectado de su paquete de alimentación).
Page 24
All manuals and user guides at all-guides.com NOTAS IMPORTANTES: 1. El adaptador de CA, el adaptador del encendedor del coche y el paquete de alimentación se calentarán durante la carga o el funcionamiento normal. Esto es normal. 2. Mantenga siempre limpios los contactos metálicos de este paquete de alimentación y sus accesorios.
Page 25
All manuals and user guides at all-guides.com HQ-UBT-USB UNIVERZÁLIS 5 V-OS AKKUMULÁTOR USB KIMENETTEL MANUAL ANLEITUNG GEBRUIKSAANWIJZING MODE D’EMPLOI MANUALE MANUAL DE USO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING NÁVOD K POUŽITÍ HASZNÁLAT ELŐTT OLVASSA EL!
Page 26
All manuals and user guides at all-guides.com A HQ-UBT-USB MODELL JELLEMZŐI: • 5 V USB feszültséget igénylő elektronikus készülékek táplálására és töltésére alkalmas bármikor és bárhol. • Kompakt méretű és kis súlyú, hordozható elektronikus készülékének üzemidejét meghosszabbítja. • ON/OFF (BE/KI) kapcsoló...
Page 27
All manuals and user guides at all-guides.com 4. Amint az akkumulátor telep teljesen feltöltődött, ugyanez a töltés- visszajelző ZÖLDre váltva jelzi, hogy a telep használatra kész. (Ez a LED akkor alszik ki, amikor a hálózati adaptert az akkumulátor telepről lekapcsolják). Megjegyzés: Ez az akkumulátor számítógép USB portjára csatlakoztatva is feltölthető.
Page 28
All manuals and user guides at all-guides.com FONTOS TUDNIVALÓK: 1. A hálózati adapter, a gépkocsi szivargyújtó adaptere és az akkumulátor telep töltés vagy normál működés közben felmelegszenek. Ez természetes jelenség. 2. Az akkumulátor telep fémérintkezőit és tartozékait tartsa mindig tisztán. 3.
Page 29
All manuals and user guides at all-guides.com HQ-UBT-USB YLEINEN 5V DC AKKU USB- LÄHDÖLLÄ MANUAL ANLEITUNG GEBRUIKSAANWIJZING MODE D’EMPLOI MANUALE MANUAL DE USO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING NÁVOD K POUŽITÍ LUE OHJEET ENNEN KÄYTTÖÄ!
Page 30
All manuals and user guides at all-guides.com HQ-UBT-USB OMINAISUUDET: • Syöttää tehoa ja lataa kaikki sähkölaitteet, jotka vaativat 5V USB tehon milloin ja missä tahansa. • Tarjoaa kannettaville sähkölaitteille pidemmän toiminta-ajan sen kompaktin koon ja kevyen painon ansiosta. • ON/OFF-virtakytkin •...
Page 31
All manuals and user guides at all-guides.com 4. Heti kun akku on täysin ladattu, samaan latauksen merkkivaloon syttyy VIHREÄ valo, joka ilmoittaa sen käyttövalmiudesta. (Tämä LED-merkkivalo sammuu, kun tehosovitin irrotetaan akusta). Huom: Tämä akku voidaan myös ladata liittämällä se tietokoneen USB-porttiin.
Page 32
All manuals and user guides at all-guides.com TÄRKEITÄ HUOMAUTUKSIA: 1. AC-sovitin, auton savukkeensytyttimen sovitin ja akku kuumentuvat latauksen tai normaalin käytön aikana. Tämä on normaalia. 2. Pidä akun metalliset kontaktit ja sen lisävarusteet puhtaina. 3. Kytke tämä akku pois sähkölaitteesta välittömästi käytön jälkeen. Laitteet jatkavat vähäisen virran vastaanottamista akusta, vaikka ne olisivatkin pois päältä.
Page 33
All manuals and user guides at all-guides.com HQ-UBT-USB UNIVERSELLT 5V BATTERI (DIREKTSTRÖM) MED USB- UTGÅNG MANUAL ANLEITUNG GEBRUIKSAANWIJZING MODE D’EMPLOI MANUALE MANUAL DE USO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING NÁVOD K POUŽITÍ LÄS ANVISNINGARNA FÖRE ANVÄNDNING!
Page 34
All manuals and user guides at all-guides.com FUNKTIONER FÖR HQ-UBT-USB: • För strömförsörjning och laddning av elapparater som tar 5V USB närsomhelst och överallt • Förser din produkt med utökad drifttid, kompakt och lättviktig • AV/PÅ-kontakt • 3-nivåers lysdiod, anger hur mycket ström det finns kvar •...
Page 35
All manuals and user guides at all-guides.com 4. Så snart som ditt power pack är helt laddat kommer samma lysdiod att bli GRÖN vilket visar att det är klart för användning. (Denna lysdiod släcks när strömadaptern kopplas bort från ditt power pack).
Page 36
All manuals and user guides at all-guides.com OBS: 1. Växelströmsadaptern, adaptern till bilens cigarrettändaruttag och batteripaketet blir varma under laddning eller vid normal användning. Detta är normalt. 2. Se till att metallkontaktpunkterna och tillbehören alltid hålls rena. 3. Koppla ur ditt power pack från elapparaten direkt efter användning. Dessa apparater kommer att fortsätta att dra lite ström från ditt power pack även efter de har stängts av.
Page 37
All manuals and user guides at all-guides.com HQ-UBT-USB UNIVERZÁLNÍ 5 V AKUMULÁTOR S VÝSTUPEM MANUAL ANLEITUNG GEBRUIKSAANWIJZING MODE D’EMPLOI MANUALE MANUAL DE USO HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ KÄYTTÖOHJE BRUKSANVISNING NÁVOD K POUŽITÍ PŘED POUŽITÍM SI PŘEČTĚTE NÁVOD K POUŽITÍ!
Page 38
All manuals and user guides at all-guides.com POPIS FUNKCÍ AKUMULÁTORU: • Akumulátor lze použít k napájení všech elektronických zařízení, které jsou napájeny přes USB konektor. • Prodlužuje dobu používání elektronického zařízení. Lze použít kdekoli. • ON/OFF vypínač Zapnuto/vypnuto • 3-úrovně LED diod, indikující zbývající kapacitu •...
Page 39
All manuals and user guides at all-guides.com 4. Po úplném nabití se diody na akumulátoru rozsvítí ZELENĚ. Akumulátor je nyní připraven k použití. (Po odpojení napájecího adaptéru ze zásuvky nebo z akumulátoru LED diody zhasnou). Poznámka: Akumulátor lze nabít také přes USB port z vašeho počítače.
Page 40
All manuals and user guides at all-guides.com DŮLEŽITÁ UPOZORNĚNÍ: 1. Napájecí adaptér, konektor do cigaretového zapalovače a samotný akumulátor se během provozu zahřívají. Tento jev je normální. 2. Kovové konektory adaptéru a příslušenství udržujte vždy čisté. 3. Po skončení použití odpojte napájecí kabel ze síťové zásuvky. Zařízení...