Page 1
All manuals and user guides at all-guides.com SMARTBAND PULSE CÓDIGO PRODUCTO 20.0149.01.00...
Page 2
Esquema All manuals and user guides at all-guides.com 1. Pantalla LCD 2. Botón Menu 3. Botón Inicio 4. Correa 5. Cierre Guía de Inicio Rápido El brazalete necesita emparejar a través de la App. Antes de descargar, revisa si tu dispositivo es iOS 7.1 o superior, Android 4.4 o superior y además soporta Bluetooth 4.0.
Page 3
El otro modo es el modo historia, para acceder a él, mientras está la pantalla encendida, All manuals and user guides at all-guides.com mantenga pulsado el botón (3) durante 2 segundos. Sus modos son: Modo Pulso Modo Pedómetro Modo Distancia Modo Calorías Por último está...
Page 4
Product scheme All manuals and user guides at all-guides.com 1. LCD Screen 2. Menu button. 3. Start Button 4. Strap. 5. Strap fastener. Fast Start The smartband requires the App to connect to the smartphone. Before downloading, check if your device is iOS 7.1 or higher, Android 4.4 or higher and also supports Bluetooth 4.0.
Page 5
The other mode is the story mode. To access it, while the display is on, press and hold All manuals and user guides at all-guides.com the (3) button for 2 seconds. The modes are: Heart beat mode Steps Mode Distance mode Calories mode Finally there is the stopwatch mode, in the history of sport mode press twice the button (3).
Page 6
Schéma de produit All manuals and user guides at all-guides.com 1. Écran LCD 2. Bouton Menu 3. Bouton Accueil 4. Bracelet 5. Fermoir Guide de démarrage La Smartband doit être synchronisée via l’app. Avant la télécharger, vérifiez si votre dispositif a un systè- me d’exploitation iOS 7.1, Android 4.4 ou supérieurs et qu’il est compatible avec Bluetooth 4.0.
Page 7
L’autre mode disponible est le mode Historique. Pour l’activer, lorsque l’écran est allumé, All manuals and user guides at all-guides.com appuyez le bouton (3) pendant 2 secondes. Ses fonctions sont les suivantes: Mode Pulsation Mode Podomètre Mode Distance Mode Calories Enfin, il est disponible le mode Chronomètre.
Page 8
Produktschema All manuals and user guides at all-guides.com 1. LCD-Bildschirm 2. Menütaste. 3. Schaltfläche Start 4. Bügel. 5. Befestigungsband. Schneller Start Das Smartband benötigt die App, um eine Verbin- dung zum Smartphone herzustellen. Überprüfen Sie vor dem Herunterladen, ob Ihr Gerät iOS 7.1 oder höher, Android 4.4 oder höher ist und unterstützt auch Bluetooth 4.0.
Page 9
Der andere Modus ist der Storymodus. Um zuzugreifen, während das Display eingeschal- All manuals and user guides at all-guides.com tet ist, halten Sie die Taste (3) 2 Sekunden lang gedrückt. Die Modi sind: Herzschlag-Modus Schritte Modus Entfernung Kalorien-Modus Finally there is the stopwatch mode, in the history of sport mode press twice the button (3).
Page 10
Esquema de produto All manuals and user guides at all-guides.com 1. Tela LCD 2. Botão Menu. 3. Botão Iniciar 4. Correia 5. Fixador correia. Fast Start O smartband exige que o aplicativo se conecte ao smartphone. Antes de baixar, verifique se o disposi- tivo é...
Page 11
O outro modo é o modo de história. Para acessá-lo, enquanto o visor estiver ligado, All manuals and user guides at all-guides.com pressione e segure o botão (3) durante 2 segundos. Os modos são: Modo de Batimento Cardíaco Modo Passo Modo Distância Modo de Calorias Finalmente, há...
Page 12
Schema prodotto All manuals and user guides at all-guides.com 1. Schermo LCD 2. Pulsante Menu. 3. Pulsante Start 4. Cinghia 5. Fissaggio cinghia. Fast Start Il smartband richiede l’applicazione per collegarsi allo smartphone. Prima di scaricare, controllare se il vostro dispositivo è iOS 7.1 o superiore, Android 4.4 o superiore e supporta anche Bluetooth 4.0.
Page 13
L’altra modalità è la modalità storia. Per accedervi, mentre il display è acceso, premere e All manuals and user guides at all-guides.com tenere premuto il pulsante (3) per 2 secondi. Le modalità sono le seguenti: Modalità Heartbeat Modalità Step Modalità Distanza Modalità...
Page 14
IMPORTADO POR Tec1 Electronics Group S.A. C/ Isabel Colbrand 10. Oficina 160 | 28050 Madrid | CIF: A19273234 UNOTEC y TEC1 son marcas registradas por TEC1 Electronics Group S.A. All rights reserved. All trade names are registered trademarks of respective manufacturers listed.