Sommaire des Matières pour G-U ekey B-55600-13-4-6
Page 1
All manuals and user guides at all-guides.com TÜRTECHNIK | DOOR TECHNOLOGY B-55600-13-4-6 ekey Fingerscan Bedienungsanleitung ..........SEITE | ekey finger scanner Operating instructions ........... PAGE | Lecteur d'empreintes digitales ekey Notice d'utilisation ..........PAGE | Escáner de huella digital - ekey Manual de instrucciones ........
Page 2
Bedienungsanleitung All manuals and user guides at all-guides.com B-55600-13-4-6 ekey Fingerscan Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitshinweise ........Seite 2. Technische Daten ......... Seite 3. Manipulationsschutz ........Seite 4. Bedienung des Fingerscanners ....Seite 5. Inbetriebnahme des Systems ...... Seite Bedienkonzept ..............Seite Testmodus .................Seite 6.
Page 3
All manuals and user guides at all-guides.com Alle Benutzerfinger löschen ...........Seite Werksreset Fingerscanner ..........Seite 8. Öffnen der Tür ..........Seite Türöffnung mit der open biometric-App ......Seite Türöffnung mit Fingerscan ..........Seite 9. Fehleranzeigen und -behebung ....Seite 10. Instandhaltung ..........Seite 11.
Page 4
Umweltbedingungen +70 °C IP54 °C -20 °C Template-Speicher 99 Fingertemplates Template- Identifikations- 1..2 s dauer Falschrückweisungrate 1:100 (FRR) Falschakzeptanzrate 1:10.000.000 (FAR) Lebensdauer max. 10 Mio. Fingerscans Zertifizierung Die Zertifikate finden Sie auf www.g-u.com. 10.2018 | 20525E | Designed in Germany...
Page 5
All manuals and user guides at all-guides.com Manipulationsschutz Ihr System besteht aus 2 elektronischen Geräten Fingerscanner SECUREconnect 200 (Steuereinheit) Der Fingerscanner wird in der Regel im Außenbereich (Türaußenseite) montiert. Um einer unbefugten Manipulation vorzubeugen ist Ihr System mit zahlreichen Sicherheitsfunktionen ausgestattet, die einen unbefugten Zutritt verhindern: ...
Page 6
Bedienungsanleitung All manuals and user guides at all-guides.com B-55600-13-4-6 ekey Fingerscan Bedienung des Fingerscanners Der Fingerscanner erfasst das Fingerbild durch einen Zeilensensor und wer- tet es aus. Er vergleicht das Ergebnis mit den aus dem Referenz-Fingerbild gespeicherten biometrischen Informationen. Bei Übereinstimmung öffnet die Tür.
Page 7
All manuals and user guides at all-guides.com Bewegen Sie den Finger gleichmäßig nach unten über den Sensor. Bewegen Sie die ganze Hand mit. Ziehen Sie das vordere Fingerglied vollständig über den Sensor, um optimale Ergebnisse zu erzielen. Die Bewegung dauert ca. 1 s. Allgemeine Tipps für eine gute Qualität des Fingerbildes ...
Page 8
Bedienungsanleitung All manuals and user guides at all-guides.com B-55600-13-4-6 ekey Fingerscan Inbetriebnahme des Systems Für die Inbetriebnahme ihres Zutrittssystem gehen Sie schrittweise vor: Montieren Sie die Geräte nach beiliegender Montageanleitung. Führen Sie die Verkabelung nach beiliegender Montageanleitung aus. ...
Page 9
All manuals and user guides at all-guides.com Testmodus Verbinden Sie die Netzspannung und führen Sie innerhalb der nächsten 10 Minuten den Test durch. Sind die 10 Minuten abgelaufen, ist dieser Test erst nach einem Power-on-Reset des Fingerscanners möglich. Fingerscanner Legen Sie einen Wenn Sie den ist mit SC200 ge- Finger für 3 – 5 s...
Page 10
Bedienungsanleitung All manuals and user guides at all-guides.com B-55600-13-4-6 ekey Fingerscan Programmierung mit der open biometric-App Der Fingerscanner muss mit dem SECUREconnect gekoppelt sein, um mit der Programmierung starten zu können. Die open biometric-App kann nur in Verbindung mit HINWEIS dem Bluetooth-Fingerscanner verwendet werden.
Page 11
All manuals and user guides at all-guides.com Geben Sie einen neuen 6-stelligen Gerätekoppelungscode ein. Sie müs- sen den werkseitigen Gerätekoppelungscode aus Sicherheitsgründen bei der ersten Koppelung des Systems ändern. Merken Sie sich diesen, da er zum Koppeln von weiteren mobilen Geräten benötigt wird. Ihr Gerätekoppelungscode: ...
Page 12
Bedienungsanleitung All manuals and user guides at all-guides.com B-55600-13-4-6 ekey Fingerscan Sicherheitscode ändern Sie können jederzeit sämtliche Sicherheitscodes ändern: App-Sicherheitscode Adminkoppelungscode Benutzerkoppelungscode Der 4- bis 6-stellige App-Sicherheitscode wird zur HINWEIS Sicherheitsabfrage für die App benötigt. Sie kön- nen die Abfrage des App-Sicherheitscodes unter „ADMINISTRATION“...
Page 13
All manuals and user guides at all-guides.com Finger einspeichern Sie können Admin- und Benutzerfinger mit der open biometric-App einspei- chern. Wählen Sie „ADMINISTRATION“ aus. Wählen Sie „BENUTZERVERWALTUNG“ aus. Drücken Sie (Android) oder "+" (iOS). ...
Page 14
Bedienungsanleitung All manuals and user guides at all-guides.com B-55600-13-4-6 ekey Fingerscan Bluetooth deaktivieren Sie können die Bluetooth-Funktionalität deaktivieren. In der Werkseinstel- lung ist die Bluetooth-Funktionalität aktiv. Starten Sie die open biometric-App. Wählen Sie „ADMINISTRATION“ aus. ...
Page 15
All manuals and user guides at all-guides.com Mehrere Bluetooth-Fingerscanner verwalten Die open biometric-App ermöglicht das Verwalten von mehreren Bluetooth- Fingerscannern. Um zwischen zwei Bluetooth-Fingerscannern zu wechseln, müssen Sie die Koppelung zwischen Bluetooth-Fingerscanner und mobilem Gerät zurücksetzen. Beim Zurücksetzen der Koppelung werden die HINWEIS gespeicherten Relaisnamen und Nutzerbilder gelöscht.
Page 16
Bedienungsanleitung All manuals and user guides at all-guides.com B-55600-13-4-6 ekey Fingerscan Um den Benutzerkoppelungscode einzuspeichern, führen Sie folgende Schritte aus: Starten Sie die open biometric-App. Wählen Sie „ADMINISTRATION“ aus. Wählen Sie „SICHERHEITSCODES ÄNDERN“ aus. ...
Page 17
All manuals and user guides at all-guides.com System vor Verlust des mobilen Gerätes schützen Wenn Sie Ihr mobiles Gerät verloren haben, können Sie mit Hilfe eines zweiten mobilen Gerätes den Admin- bzw. Benutzerkoppelungscode ändern. Durch den neuen Admin- bzw. Benutzerkoppelungscode unterbin- den Sie den Verbindungsaufbau des verlorenen mobilen Gerätes.
Page 18
Bedienungsanleitung All manuals and user guides at all-guides.com B-55600-13-4-6 ekey Fingerscan 6.10 System auf Werkseinstellung zurücksetzen Starten Sie die open biometric-App. Verbinden Sie sich mit dem Bluetooth-Fingerscanner. Wählen Sie „ADMINISTRATION“ aus. Wählen Sie „SYSTEM ZURÜCKSETZEN“ aus. ...
Page 19
All manuals and user guides at all-guides.com Programmierung mit Adminfingern Adminfinger einspeichern Die Adminfinger dienen zur Programmierung des Systems. Speichern Sie zu Beginn 4 unterschiedliche Adminfinger ein. Jeder Finger muss mindestens 3-mal eingelesen werden. Wir empfehlen von 2 verschiedenen Personen jeweils 2 Finger einzuspeichern.
Page 20
Bedienungsanleitung All manuals and user guides at all-guides.com B-55600-13-4-6 ekey Fingerscan Weitere mögliche Anzeigen während des Einspeichervorgangs: Qualität der Scans ausreichend. Die Qualität kann durch weitere Scans verbessert werden. Fehler beim Scanvorgang bzw. die Qualität ist nicht ausreichend. Ziehen Sie diesen Finger nochmals über den Sensor.
Page 21
All manuals and user guides at all-guides.com Benutzerfinger einspeichern Mit Benutzerfingern können Sie eine Türöffnung ausführen. Alle Finger, die keine Adminfin- ger sind, können als Benutzerfinger verwendet werden. Normal- 3 Finger- Adminmenü Ziehen Adminfin- 1 Finger- betrieb. Touches Sie einen ger wurde Touch innerhalb...
Page 22
Bedienungsanleitung All manuals and user guides at all-guides.com B-55600-13-4-6 ekey Fingerscan Benutzerfinger löschen Einzelne Benutzerfinger können nur gelöscht werden, wenn dieser Benutzer anwesend ist. Normal- 3 Finger- Adminmenü Ziehen Adminfinger 5 s warten! betrieb Touches Sie einen wurde innerhalb beliebiegen erkannt.
Page 23
All manuals and user guides at all-guides.com Alle Benutzerfinger löschen Es werden alle im System gespeicherten Benutzerfinger gelöscht. Die Ad- minfinger bleiben erhalten. Normal- 3 Finger- Adminmenü Ziehen Adminfinger 5 s warten! betrieb Touches Sie einen wurde innerhalb beliebiegen erkannt. von 5 s.
Page 24
Bedienungsanleitung All manuals and user guides at all-guides.com B-55600-13-4-6 ekey Fingerscan Werksreset Fingerscanner Sie setzen damit den Fingerscanner in den Auslieferungszustand zurück. Alle Benutzerfinger und Adminfinger werden ge- HINWEIS löscht! Die Koppelung zwischen Fingerscanner und SECUREconnect 200 bleibt erhalten! Durch ein Repairing des SECUREconnect 200 wird der Fingerscanner auch in den Werkszustand zu- rückgesetzt.
Page 25
All manuals and user guides at all-guides.com Öffnen der Tür Die Türöffnung kann mit der open biometric-App oder dem Fingerscanner erfolgen. Türöffnung mit der open biometric-App Das System befindet sich im Normalbetrieb. Starten Sie die open biometric-App. Das mobile Gerät verbindet sich mit dem Bluetooth-Fingerscanner.
Page 26
Bedienungsanleitung All manuals and user guides at all-guides.com B-55600-13-4-6 ekey Fingerscan Fehleranzeigen und -behebung Anzeige Bedeutung Abhilfe Status-LED Der Finger wurde Ziehen Sie den leuchtet rot. nicht erkannt. Finger nochmals über den Sensor. Alle LEDs Systemsperre. Warten Sie leuchten Es wurde 10-mal 1 Minute ab.
Page 27
All manuals and user guides at all-guides.com 10. Instandhaltung Das System ist grundsätzlich wartungsfrei. Die Sensorfläche des Fingerscanners ist aufgrund der immer wiederkeh- renden Verwendung (Finger scannen) praktisch selbstreinigend. Falls der Fingerscanner trotzdem verschmutzt, reinigen Sie ihn mit einem feuchten (nicht nassen), nicht kratzenden Tuch.
Page 28
Operating instructions All manuals and user guides at all-guides.com B-55600-13-4-6 ekey finger scanner Table of contents 1. Safety instructions ........Page 30 2. Technical data ..........Page 31 3. Protection against manipulation ....Page 32 4. Operating the fingerprint scanner ....Page 33 5. System commissioning .........Page 35 Operating concept ............
Page 29
All manuals and user guides at all-guides.com 7. Programming with master finger ....Page 46 Storing the master finger ..........Page Storing the user fingers ........... Page Deleting the user fingers ..........Page Deleting all user fingers........... Page Reset finger scanner factory settings ......Page 8.
Page 30
Operating instructions All manuals and user guides at all-guides.com B-55600-13-4-6 ekey finger scanner Safety instructions NOTE denotes a statement which is provided for NOTE information only. Aimed at trained door specialists with knowledge of installing lock and hardware components, these instructions provide information on how to install, commission and operate this product.
Page 31
IP54 °C –20 °C Template memory 99 finger templates Template identification 1–2 s duration False rejection rate (FRR) 1/100 False acceptance rate 1/10,000,000 (FAR) Lifetime max. 10 million finger scans Certificates The certificates can be found at our website www.g-u.com.
Page 32
Operating instructions All manuals and user guides at all-guides.com B-55600-13-4-6 ekey finger scanner Protection against manipulation Your system consists of 2 electronic devices: Fingerprint scanner SECUREconnect 200 (control unit) The fingerprint scanner is generally assembled externally (on the outside of the door).
Page 33
All manuals and user guides at all-guides.com Operating the fingerprint scanner The fingerprint scanner records the fingerprint via a line sensor and evaluates it. It compares the image obtained with the biometric information stored in the reference fingerprint. If these correspond, the door opens. The fingerprint scanner only works correctly and reliably with the papillary lines of the distal phalanx (1).
Page 34
Operating instructions All manuals and user guides at all-guides.com B-55600-13-4-6 ekey finger scanner Move the the finger evenly down over the sensor. Move the entire hand with the finger. For the best results, drag the distal phalanx completely over the sensor.
Page 35
All manuals and user guides at all-guides.com System commissioning Follow these steps to commission your access system: Install the devices in accordance with the accompanying installation instructions. Carry out the wiring in accordance with the accompanying installation instructions.
Page 36
Operating instructions All manuals and user guides at all-guides.com B-55600-13-4-6 ekey finger scanner Test mode Connect the mains voltage and perform the test within the next 10 minutes. Once the 10 minutes have elapsed, this test can only be carried out following a power-on reset of the fingerprint scanner.
Page 37
All manuals and user guides at all-guides.com Programming with the open biometric app The fingerprint scanner must be paired with the SECUREconnect to be able to start programming. The open biometric app can only be used in NOTE combination with the Bluetooth fingerprint scanner.
Page 38
Operating instructions All manuals and user guides at all-guides.com B-55600-13-4-6 ekey finger scanner Enter a new 6-digit device coupling code. For security reasons, you must change the default device coupling code when pairing the system for the first time. Make a note of this you will need it to couple further mobile devices.
Page 39
All manuals and user guides at all-guides.com Changing security code You can change all security codes at any time: App security code Admin coupling code User coupling code The 4 to 6-digit app security code is required for NOTE the app security question.
Page 40
Operating instructions All manuals and user guides at all-guides.com B-55600-13-4-6 ekey finger scanner Storing the finger prints You can store the master and user finger using the open biometric app. Select 'ADMINISTRATION'. Select 'USER ADMINISTRATION“. ...
Page 41
All manuals and user guides at all-guides.com Disabling Bluetooth You can deactivate the Bluetooth functionality. The Bluetooth functionality is active by default. Start the open biometric app. Select 'ADMINISTRATION'. Select 'SYSTEM STATUS“ off. ...
Page 42
Operating instructions All manuals and user guides at all-guides.com B-55600-13-4-6 ekey finger scanner Administration of several Bluetooth fingerprint scanners The open biometric app allows several Bluetooth fingerprint scanners to be administered. To switch between two Bluetooth fingerprint scanners, you must reset the pairing between the Bluetooth fingerprint scanner and mobile device.
Page 43
All manuals and user guides at all-guides.com Resetting the app security code Start the open biometric app. Type in an incorrect app security code. Confirm your entry with 'Next'. Select 'RESET COUPLING“. ...
Page 44
Operating instructions All manuals and user guides at all-guides.com B-55600-13-4-6 ekey finger scanner Protecting the system against loss of the mobile device If you have lost your mobile device, you can change the admin or user coupling code using a second mobile device. You can use the new admin or user coupling code to prevent a connection from being established with the lost mobile device.
Page 45
All manuals and user guides at all-guides.com 6.10 Reset system to factory settings Start the open biometric app. Connect to the Bluetooth fingerprint scanner. Select „ADMINISTRATION“. Select „RESET SYSTEM“. Select „Continue“ to confirm the reset. The system factory setting is restored.
Page 46
Operating instructions All manuals and user guides at all-guides.com B-55600-13-4-6 ekey finger scanner Programming with master finger Storing the master finger The master fingers serve exclusively for programming the system. To start with, store 4 different master fingers. Every finger must be scanned at least 3 times.
Page 47
All manuals and user guides at all-guides.com Further possible displays during the saving process: Quality of the scan sufficient. The quality could be improved by carrying out further scans. An error occurred during the scanning operation or the quality is insufficient.
Page 48
Operating instructions All manuals and user guides at all-guides.com B-55600-13-4-6 ekey finger scanner Storing the user fingers You can open a door with user fingers. All fingers which are not master fingers can be used as user fingers. Normal 3 finger Admin Drag any Master...
Page 49
All manuals and user guides at all-guides.com Deleting the user fingers Some user fingers can only be deleted if the user is present. Normal 3 finger Admin menu Drag any Master Wait 5 operation touches master finger seconds! within 5 s. finger over recognised.
Page 50
Operating instructions All manuals and user guides at all-guides.com B-55600-13-4-6 ekey finger scanner Deleting all user fingers All user fingers stored in the system are deleted. The master fingers remain stored in the system. Normal 3 finger Admin menu Drag any Master Wait 5 operation...
Page 51
All manuals and user guides at all-guides.com Reset finger scanner factory settings Return the finger scanner to its condition at delivery. All user and master fingers are deleted! The pairing NOTE between the finger scanner and SECUREconnect 200 is maintained. The factory settings of the fingerprint scanner can also be restored by re-pairing the SECUREconnect 200.
Page 52
Operating instructions All manuals and user guides at all-guides.com B-55600-13-4-6 ekey finger scanner Deletion 1 finger Administration mode active. touch menu Scan a All user Fingerprint scanner different and master is paired with master finger fingers SECUREconnect 200. to the previous deleted! No fingerprint one.
Page 53
All manuals and user guides at all-guides.com Opening the door The door can be opened with the open biometric app or fingerprint scanner. Opening doors with the open biometric app The system is in normal mode. Start the open biometric app. The mobile device connects to the Bluetooth fingerprint scanner.
Page 54
Operating instructions All manuals and user guides at all-guides.com B-55600-13-4-6 ekey finger scanner Display and elimination of errors Signalling Meaning Remedy Status LED The fingerprint Drag the finger lights up red. has not been over the sensor recognised. once again. All LEDs light System locked.
Page 55
All manuals and user guides at all-guides.com 10. Maintenance The system is basically maintenance-free. The surface of the fingerprint scanner is more or less self-cleaning because it is repeatedly used (for finger scannng). If the fingerprint scanner is still soiled, clean it with a damp (not wet), non-scratching cloth. Cotton buds, microfibre cloths and glasses cloths are suitable.
Page 56
Notice d'utilisation All manuals and user guides at all-guides.com B-55600-13-4-6 Lecteur d'empreintes digitales ekey Table des matières 1. Consignes de sécurité ........Page 58 2. Caractéristiques techniques ......Page 59 3. Protection contre les manipulations ...Page 60 4. Manipulation du lecteur d'empreintes digitales ........Page 61 5.
Page 57
All manuals and user guides at all-guides.com 7. Programmation avec des empreintes maîtres ........Page Enregistrer des empreintes maîtres ......Page Enregistrer les empreintes utilisateurs ......Page Effacer des empreintes utilisateurs ....... Page Effacer toutes les empreintes utilisateurs ....Page Retour aux paramètres d'usine du lecteur d'empreintes digitales .............
Page 58
Notice d'utilisation All manuals and user guides at all-guides.com B-55600-13-4-6 Lecteur d'empreintes digitales ekey Consignes de sécurité REMARQUE indique un renseignement purement REMARQUE informatif. Cette notice s'adresse à un personnel technique formé, ayant des connaissances sur l'installation de composants de portes et de ferrures et également formé sur le montage, la mise en service et le maniement de ce produit.
Page 59
99 empreintes digitales Durée d'identification 1..2 s d'empreintes digitales Taux de faux rejets (TFR) 1:100 Taux de fausses 1:10.000.000 acceptations (TFA) Durée de vie max. 10 millions de lectures d'empreintes digitales Certification Vous trouverez les certificats sur notre site web www.g-u.com...
Page 60
Notice d'utilisation All manuals and user guides at all-guides.com B-55600-13-4-6 Lecteur d'empreintes digitales ekey Protection contre les manipulations Votre système est composé de deux appareils électroniques : lecteur d'empreintes digitales SECUREconnect 200 (unité de commande) Le lecteur d'empreintes digitales est en général monté à l'extérieur (face extérieure de la porte).
Page 61
All manuals and user guides at all-guides.com Manipulation du lecteur d'empreintes digitales Le lecteur d'empreintes digitales enregistre l'empreinte grâce à un capteur linéaire et analyse celle-ci. Il compare le résultat avec les informations biométriques enregistrées dans l'empreinte de référence. Si les informations correspondent, la porte s’ouvre.
Page 62
Notice d'utilisation All manuals and user guides at all-guides.com B-55600-13-4-6 Lecteur d'empreintes digitales ekey Faire glisser le doigt avec régularité vers le bas sur le capteur. Déplacez toute la main. Faites glisser entièrement la première phalange sur le capteur afin d'obtenir un résultat optimal. Le mouvement dure env.
Page 63
All manuals and user guides at all-guides.com Mise en service du système Pour mettre votre système d'accès en service, procédez par étapes : montez les appareils conformément à la notice de montage fournie. effectuez le câblage conformément à la notice de montage fournie. ...
Page 64
Notice d'utilisation All manuals and user guides at all-guides.com B-55600-13-4-6 Lecteur d'empreintes digitales ekey Mode test Raccordez la tension réseau et effectuez le test dans les 10 minutes qui suivent. Lorsque les 10 minutes sont écoulées, ce test n'est possible qu'après un reset power on du lecteur d'empreintes digitales.
Page 65
All manuals and user guides at all-guides.com Programmation avec l'appli open biometric. Le lecteur d'empreintes digitales doit être couplé au SECUREconnect pour que la programmation puisse démarrer. L'appli open biometric ne peut être utilisée qu'en REMARQUE combinaison avec le lecteur d'empreintes digitales Bluetooth.
Page 66
Notice d'utilisation All manuals and user guides at all-guides.com B-55600-13-4-6 Lecteur d'empreintes digitales ekey Saisissez un nouveau code de couplage des appareils à 6 chiffres. Pour des raisons de sécurité, vous devez modifier le code de couplage des appareils lors du premier couplage du système.
Page 67
All manuals and user guides at all-guides.com Modifier le code de sécurité de l'appli Tous les codes de sécurité peuvent être modifiés à tout moment : Code de sécurité de l'appli. Code de code de couplage administrateur ...
Page 68
Notice d'utilisation All manuals and user guides at all-guides.com B-55600-13-4-6 Lecteur d'empreintes digitales ekey Enregistrer des empreintes digitales Vous pouvez enregistrer les empreintes maîtres et utilisateurs à l'aide de l'appli open biometric. Sélectionnez " ADMINISTRATION ". Sélectionnez la " GESTION DES UTILISATEURS ". ...
Page 69
All manuals and user guides at all-guides.com Désactiver le Bluetooth Vous pouvez désactiver la fonction Bluetooth. Dans les réglages usine, la fonction Bluetooth est activée. Démarrez l'appli open biometric. Sélectionnez " ADMINISTRATION ". Sélectionnez " ÉTAT DU SYSTÈME ". ...
Page 70
Notice d'utilisation All manuals and user guides at all-guides.com B-55600-13-4-6 Lecteur d'empreintes digitales ekey Administrer plusieurs lecteurs d'empreintes digitales Bluetooth. L'ppli open biometric permet de gérer plusieurs lecteurs d'empreintes digitales Bluetooth. Pour pouvoir permuter entre deux lecteurs d'empreintes digitales Bluetooth, vous devez réinitialiser l'appairage entre le lecteur d'empreintes digitales Bluetooth et l'appareil mobile.
Page 71
All manuals and user guides at all-guides.com Pour enregistrer le code de couplage utilisateur, veuillez suivre les étapes suivantes : Démarrez l'appli open biometric. Sélectionnez " ADMINISTRATION ". Sélectionnez " MODIFIER LES CODES DE SÉCURITÉ DE L'APPLI ". ...
Page 72
Notice d'utilisation All manuals and user guides at all-guides.com B-55600-13-4-6 Lecteur d'empreintes digitales ekey Protéger le système de la perte de l'appareil mobile Si vous avez perdu votre appareil mobile, vous pouvez modifier le code de couplage administrateur ou utilisateur à l'aide d'un deuxième appareil mobile.
Page 73
All manuals and user guides at all-guides.com 6.10 Remise du système à la configuration d'usine Démarrez l'appli open biometric. Connectez-vous avec le lecteur d'empreintes digitales Bluetooth. Sélectionnez " ADMINISTRATION ". Sélectionnez " RÉINITIALISER LE SYSTÈME ". ...
Page 74
Notice d'utilisation All manuals and user guides at all-guides.com B-55600-13-4-6 Lecteur d'empreintes digitales ekey Programmation avec des empreintes maîtres Enregistrer des empreintes maîtres Les empreintes maîtres servent à programmer le système. Enregistrer dès le début 4 empreintes maîtres différentes. Chaque empreinte doit être lue au moins 3 fois.
Page 75
All manuals and user guides at all-guides.com Autres possibilités de messages pendant le processus d'enregistrement : Qualité des scans suffisante. La qualité peut être améliorée par d'autres scans. Erreur lors du processus de scan ou qualité insuffisante. Passez ce doigt encore une fois sur le capteur. En cas de redémarrage du lecteur d'empreintes REMARQUE digitales alors que celui-ci est en mode...
Page 76
Notice d'utilisation All manuals and user guides at all-guides.com B-55600-13-4-6 Lecteur d'empreintes digitales ekey Enregistrer les empreintes utilisateurs Les empreintes utilisateurs permettent d'ouvrir une porte. Toutes les empreintes qui ne sont pas des empreintes maîtres peuvent être utilisées comme empreintes utilisateurs. Service 3 effleurements Menu...
Page 77
All manuals and user guides at all-guides.com Le système Passez le L'empreinte L'enregistrement Après la est prêt doigt à a été de l’empreinte sauvegarde pour la enregistrer identifiée. a réussi. de l’empreinte répétition. sur le capteur. l'utilisateur : mode normal. Effacer des empreintes utilisateurs Des empreintes utilisateurs isolées ne peuvent être effacées que lorsque l'utilisateur concerné...
Page 78
Notice d'utilisation All manuals and user guides at all-guides.com B-55600-13-4-6 Lecteur d'empreintes digitales ekey Mode de 1 effleurement Menu Passez L'empreinte Service suppression de doigt administration l’empreinte utilisateur normal actif à supprimer est effacée ! sur le capteur. Effacer toutes les empreintes utilisateurs Tous les empreintes utilisateurs mémorisées dans le système sont effacées.
Page 79
All manuals and user guides at all-guides.com 1 effleurement Mode de Menu de doigt suppression administration actif Scannez à nouveau la Toutes les Service même empreinte empreintes normal maître comme maîtres sont mentionné plus effacées ! haut. Contrôlez n'importe quel empreinte utilisateur. REMARQUE Vous ne devez plus obtenir de validation !
Page 80
Notice d'utilisation All manuals and user guides at all-guides.com B-55600-13-4-6 Lecteur d'empreintes digitales ekey Retour aux paramètres d'usine du lecteur d'empreintes digitales Vous restaurez ainsi l'état du lecteur d'empreintes digitales à la livraison. Toutes les empreintes utilisateurs et les empreintes REMARQUE maîtres sont effacées ! L'appairage entre lecteur d'empreintes digitales et SECUREconnect 200 est...
Page 81
All manuals and user guides at all-guides.com Mode de 1 effleurement Menu suppression de doigt administration actif Toutes les Le lecteur d'empreintes Scanner empreintes digitales est couplé au une autre utilisateurs et SECUREconnect 200. empreinte maîtres sont Aucune empreinte n'est maître.
Page 82
Notice d'utilisation All manuals and user guides at all-guides.com B-55600-13-4-6 Lecteur d'empreintes digitales ekey Ouverture de la porte L'ouverture de la porte peut être effectuée à l'aide de l'appli open biometric ou à l'aide du lecteur d'empreintes digitales. Ouverture de la porte à l'aide de l'appli open biometric Le système se trouve en mode de fonctionnement normal.
Page 83
All manuals and user guides at all-guides.com Affichage et élimination des erreurs Affichage Signification Solution La LED L'empreinte n'a pas Repasser le doigt de statut été identifiée. sur le capteur. s'allume en rouge. Toutes Blocage du Patientez les LEDs système. Vous 1 minute.
Page 84
Notice d'utilisation All manuals and user guides at all-guides.com B-55600-13-4-6 Lecteur d'empreintes digitales ekey 10. Entretien Le système ne demande en principe aucune maintenance. La surface du capteur du lecteur d'empreintes digitales s'auto nettoie grâce à son utilisation répétitive (scan des empreintes). Si le lecteur d'empreintes digitales est malgré...
Page 85
All manuals and user guides at all-guides.com Notizen | Notes | Notes | Notas...
Page 86
Manual de instrucciones All manuals and user guides at all-guides.com B-55600-13-4-6 Escáner de huella digital - ekey Tabla de contenido 1. Instrucciones de seguridad .......Página 2. Datos técnicos..........Página 3. Protección contra manipulaciones ...Página 4. Manejo del escáner de huella digital ..Página 5.
Page 87
All manuals and user guides at all-guides.com 7. Programación con dedos administradores .........Página Guardar dedo administrador ........Página Guardar dedos de usuario ..........Página Borrar dedo de usuario ..........Página Borrar todos los dedos de usuario ......Página Reseteo de fábrica del escáner de huella digital ..Página 8.
Page 88
Manual de instrucciones All manuals and user guides at all-guides.com B-55600-13-4-6 Escáner de huella digital - ekey Instrucciones de seguridad NOTA NOTA indica un enunciado puramente informativo. Este manual está destinado al personal técnico especializado con conocimientos sobre la instalación de componentes para puertas y herrajes, y ofrece indicaciones sobre el montaje, la puesta en servicio y el manejo de este producto.
Page 89
99 plantillas de dedos Tiempo de identificación 1-2 s de plantilla Cuota de denegación 1:100 errónea (FRR) Cuota de aceptación 1:10.000.000 errónea (FAR) Vida útil máx. 10 millones de escaneados de huella digital Certificación Los certificados se pueden encontrar en nuestra página web www.g-u.com.
Page 90
Manual de instrucciones All manuals and user guides at all-guides.com B-55600-13-4-6 Escáner de huella digital - ekey Protección contra manipulaciones Su sistema consta de 2 aparatos electrónicos: Escáner de huella digital SECUREconnect 200 (unidad de control) El escáner de huella digital se monta por lo general en la zona exterior (lado exterior de la puerta).
Page 91
All manuals and user guides at all-guides.com Manejo del escáner de huella digital El escáner de huella digital captura la imagen del dedo mediante un sensor lineal y la analiza. Compara el resultado con la información biométrica almacenada en la imagen del dedo de referencia, y en caso de coincidencia abre la puerta.
Page 92
Manual de instrucciones All manuals and user guides at all-guides.com B-55600-13-4-6 Escáner de huella digital - ekey Mueva de modo uniforme el dedo hacia abajo sobre el sensor. Acompañe el movimiento con toda la mano. Para obtener resultados óptimos, deslice por completo la última falange sobre el sensor.
Page 93
All manuals and user guides at all-guides.com Puesta en marcha del sistema Para la puesta en marcha de su sistema de acceso, siga los pasos que se indican a continuación: Monte los aparatos siguiendo las instrucciones de montaje suministradas. ...
Page 94
Manual de instrucciones All manuals and user guides at all-guides.com B-55600-13-4-6 Escáner de huella digital - ekey Modo de prueba Conecte la tensión de red y realice la prueba antes de que transcurran 10 minutos. Una vez transcurridos los 10 minutos, para realizar la prueba será preciso volver a encender el escáner de huella digital para restablecerlo.
Page 95
All manuals and user guides at all-guides.com Programación con la aplicación open biometric Para poder iniciar la programación, el escáner de huella digital debe estar acoplado al SECUREconnect. La aplicación open biometric solo se puede utilizar NOTA en combinación con el escáner de huella digital Bluetooth.
Page 96
Manual de instrucciones All manuals and user guides at all-guides.com B-55600-13-4-6 Escáner de huella digital - ekey Introduzca un nuevo código de acoplamiento del dispositivos de 6 dígitos. Por motivos de seguridad, durante el primer acoplamiento del sistema deberá cambiar el código de acoplamiento del dispositivos de fábrica. Anote este código, ya que será...
Page 97
All manuals and user guides at all-guides.com Modificar el código de seguridad de la app Puede cambiar en cualquier momento todos los códigos de seguridad. Código de seguridad de la aplicación Código de acoplamiento de administrador ...
Page 98
Manual de instrucciones All manuals and user guides at all-guides.com B-55600-13-4-6 Escáner de huella digital - ekey Guardar dedo Puede guardar los dedos de administrador y de usuario mediante la aplicación open biometric. Seleccione «ADMINISTRACIÓN». Seleccione «ADMINISTRACIÓN DE USUARIOS». ...
Page 99
All manuals and user guides at all-guides.com Desactivar Bluetooth Puede desactivar la función de Bluetooth. La función de Bluetooth está activada en los ajustes de fábrica. Inicie la aplicación open biometric. Seleccione «ADMINISTRACIÓN». Seleccione «ESTADO DEL SISTEMA». ...
Page 100
Manual de instrucciones All manuals and user guides at all-guides.com B-55600-13-4-6 Escáner de huella digital - ekey Gestionar varios escáneres de huella digital Bluetooth La aplicación open biometric permite gestionar varios escáneres de huella digital Bluetooth. Para alternar entre dos escáneres de huella digital Bluetooth, deberá...
Page 101
All manuals and user guides at all-guides.com Para guardar el código de acoplamiento de usuario, ejecute los siguientes pasos: Inicie la aplicación open biometric. Seleccione «ADMINISTRACIÓN». Seleccione «CAMBIAR CÓDIGOS DE SEGURIDAD». Introduzca en el campo correspondiente el código de acoplamiento de usuario deseado.
Page 102
Manual de instrucciones All manuals and user guides at all-guides.com B-55600-13-4-6 Escáner de huella digital - ekey Proteger el sistema contra pérdida del dispositivo móvil Si ha perdido su dispositivo móvil, mediante un segundo dispositivo móvil puede cambiar el código de acoplamiento de administrador o de usuario. Mediante el nuevo código de acoplamiento de administrador o de usuario impedirá...
Page 103
All manuals and user guides at all-guides.com 6.10 Restablecer los ajustes de fábrica en el sistema Inicie la aplicación open biometric. Conéctese al escáner de huella digital Bluetooth. Seleccione «ADMINISTRACIÓN». Seleccione «RESTABLECER SISTEMA». ...
Page 104
Manual de instrucciones All manuals and user guides at all-guides.com B-55600-13-4-6 Escáner de huella digital - ekey Programación con dedos administradores Guardar dedo administrador Los dedos administradores sirven para la programación del sistema. Guarde inicialmente 4 dedos administradores distintos. Cada dedo deberá ser escaneado 3 veces como mínimo.
Page 105
All manuals and user guides at all-guides.com Otras indicaciones posibles durante el proceso de memorización: La calidad del escaneo es suficiente. Se puede mejorar la calidad mediante escaneos adicionales. Error durante el proceso de escaneo, o la calidad es insuficiente. Deslice de nuevo este dedo sobre el sensor.
Page 106
Manual de instrucciones All manuals and user guides at all-guides.com B-55600-13-4-6 Escáner de huella digital - ekey Guardar dedos de usuario Mediante los dedos de usuario puede ejecutar una apertura de puerta. Se pueden utilizar como dedos de usuario todos los dedos que no sean dedos administradores. Dedo Funcionamiento Tres toques...
Page 107
All manuals and user guides at all-guides.com El sistema Deslice Se ha Se ha guardado Después de está listo sobre el reconocido correctamente guardar el dedo para la sensor el dedo. el dedo. de usuario: repetición. el dedo funcionamiento que desee normal.
Page 108
Manual de instrucciones All manuals and user guides at all-guides.com B-55600-13-4-6 Escáner de huella digital - ekey Borrar todos los dedos de usuario Se borrarán todos los dedos de usuario guardados en el sistema. Los dedos de administrador no se eliminarán. Funcionamiento Tres toques Menú...
Page 109
All manuals and user guides at all-guides.com Reseteo de fábrica del escáner de huella digital Con esta acción restablecerá el estado de suministro del escáner de huella digital. ¡Se borrarán todos los dedos de usuario y todos los NOTA dedos de administrador! ¡El acoplamiento entre el escáner de huella digital y SECUREconnect 200 se mantendrá! En caso de reparación del SECUREconnect 200...
Page 110
Manual de instrucciones All manuals and user guides at all-guides.com B-55600-13-4-6 Escáner de huella digital - ekey Apertura de puerta La apertura de puerta puede tener lugar con la aplicación open biometric o con el escáner de huella digital. Apertura de puerta con la aplicación open biometric El sistema se encuentra en funcionamiento normal.
Page 111
All manuals and user guides at all-guides.com Indicaciones de error y su solución Indicación Significado Solución El LED de No se ha Deslice de nuevo estado se reconocido el dedo. el dedo sobre el ilumina en sensor. rojo. Todos los Bloqueo del Espere un LED se...
Page 112
Manual de instrucciones All manuals and user guides at all-guides.com B-55600-13-4-6 Escáner de huella digital - ekey 10. Mantenimiento El sistema no requiere mantenimiento. La superficie del sensor del escáner de huella digital se limpia prácticamente por sí sola, debido al uso recurrente (escaneo de dedos). En caso de que el escáner de huella digital se ensucie de todos modos, límpielo con un paño suave húmedo (no empapado).
Page 113
All manuals and user guides at all-guides.com Notizen | Notes | Notes | Notas...
Page 114
All manuals and user guides at all-guides.com B-55600-13-4-6 Notizen | Notes | Notes | Notas 10.2018 | 20525E | Designed in Germany...
Page 115
All manuals and user guides at all-guides.com Notizen | Notes | Notes | Notas...
Page 116
All manuals and user guides at all-guides.com Herausgeber | Editor: BKS GmbH Heidestr. 71 D-42549 Velbert Tel. + 49 (0) 20 51 2 01-0 Fax + 49 (0) 20 51 2 01-97 33 www.g-u.com...