Page 3
SOMMAIRE PAGE Instructions relatives à la sécurité Usage conforme Caractéristiques techniques Accessoires fournis Description de l'appareil Avant la première utilisation Opération Remplir d'eau ............. . .4 Fixer / enlever l'applique de brosse .
Page 4
BROSSE À VAPEUR • Repassez exclusivement avec les réglages de KH 1270 température indiqués sur les consignes d'entretien et appropriées pour le matériau. Dans le cas contraire, vous pourriez abîmer les textiles. Si Instructions relatives à la sécurité vous ne disposez pas de consignes de repassage, commencez avec le réglage de température le...
Page 5
Accessoires fournis • N'utilisez en aucun cas l'appareil à proximité d'eau, contenue par exemple dans des baignoires, douches, lavabos ou autres récipients. La proximité Brosse à vapeur KH 1270 d'eau représente un danger, même si l'appareil Applique de brosse est éteint.
Page 6
• Insérez la fiche secteur 7 dans une prise secteur in- Si l'eau du robinet de votre domicile est trop dure, il est stallée et mise à la terre en bonne et due forme. recommandé de mélanger l'eau du robinet avec de l'e- •...
Page 7
• Placez à nouveau le réservoir à eau 1 sur l'appa- • En appuyant sur la touche de jet de vapeur 8, reil. Le réservoir à eau 1 doit s'enclencher de vous pouvez générer un jet de vapeur. manière audible au niveau du verrouillage pour L'appareil est prêt à...
Page 8
• Si la lampe témoin de chauffage 5 s'allume en • Réglez le thermostat 3 selon les symboles de cours d'opération, relâchez la touche du jet de point internationaux (étiquette de consignes vapeur 8 et attendez quelques instants jusqu'à ce d'entretien) ou selon le type de textile.
Page 9
Si en cours d'opération, l'eau devait se vider dans • Pour ce faire, utilisez un produit détartrant usuel le réservoir à eau 1, tirez la fiche secteur 7, avant à base d'acide citrique. Suivez les consignes de remplir à nouveau d'eau. d'utilisation du produit détartrant.
Page 10
été réalisée par notre centre de service après-vente autorisé. Cette garantie ne constitue pas une restriction de vos droits légaux. Kompernass Service France Tel.: 0800 808 825 e-mail: support.fr@kompernass.com Kompernass Service Belgium Tel.: 070350315 e-mail: support.be@kompernass.com...
Page 11
INHOUDSOPGAVE BLADZIJDE Veiligheidsvoorschriften Gebruik in overeenstemming met bestemming Technische gegevens Inhoud van het pakket Apparaatbeschrijving Vóór de eerste ingebruikname Bediening Vullen met water ............12 Opzetborstel opzetten/afnemen .
Page 12
STOOMBORSTEL • Strijk alleen op de temperatuurinstellingen die KH 1270 zijn aangegeven op de waslabels en voor het materiaal geschikt zijn. Anders kunt u de stof beschadigen. Als er geen voorschriften bekend Veiligheidsvoorschriften zijn, begint u met de laagste temperatuurinstelling.
Page 13
Inhoud van het pakket • Gebruik het apparaat in geen geval nabij water, dat zich in badkuipen, douches, wastafels en andere reservoirs bevindt. De nabijheid van Stoomborstel KH 1270 water vormt een gevaar, ook wanneer het appa- Opzetborstel raat is uitgeschakeld.
Page 14
• Verwarm de stoomborstel een paar minuten op Voor verlenging van de optimale stoomstoot-functie de hoogste stand. Daardoor worden restanten mengt u het leidingwater met gedestilleerd water van het productieproces van de strijkijzerzool 0 volgens de tabel. gehaald. Aandeel gedestil- Waterhardheid leerd water bij lei- •...
Page 15
Opzetborstel opzetten/afnemen Let op! De stoomborstel kan bij alle kledingstukken worden Let op! gebruikt. Men dient voorzichtig te zijn met stoffen Nooit de opzetborstel w afnemen of op het apparaat die hittegevoelig zijn, zoals synthetische materialen, zetten, als het apparaat opgewarmd is. polyamide of kunstzijde.
Page 16
Verzorging van gordijnen en OPMERKING: gestoffeerde meubels in geval van twijfel begint u op een lagere temperatuur • Vouwen en kreukels kunnen uit textiel in doekvorm en voert u deze op naar een hogere. Bij kwetsbare verwijderd worden door dit over een stang te stoffen adviseren wij om een strijkproef door te voeren hangen.
Page 17
Reinigen en onderhouden Storingen verhelpen Letselgevaar! De stoomborstel stoot geen, of slechts weinig stoom uit: Vóór het reinigen de stekker 7 uit het stopcontact halen. de watervoorraad in de stoomborstel is op. Vul het waterreservoir 1 met water (zie „Vullen met water“). Er bestaat gevaar van een elektrische schok! Laat het apparaat afkoelen.
Page 18
Uw wettelijke rechten worden door deze garantie niet ingeperkt. Kompernass Service Netherland Tel.: 0900 1240001 e-mail: support.nl@kompernass.com Kompernass Service Belgium Tel.: 070350315 e-mail: support.be@kompernass.com...
Page 19
INHALTSVERZEICHNIS SEITE Sicherheitshinweise Bestimmungsgemäßer Gebrauch Technische Daten Lieferumfang Gerätebeschreibung Vor dem ersten Gebrauch Bedienen Wasser einfüllen ............20 Bürstenaufsatz aufsetzen/abnehmen .
Page 20
DAMPFBÜRSTE KH 1270 • Bügeln Sie nur mit den auf den Pflegehinweisen angegebenen und für das Material geeigneten Temperatureinstellungen. Sie können die Sicherheitshinweise Textilien andernfalls beschädigen. Falls Sie keine Pflegehinweise kennen, beginnen Sie mit der niedrigsten Temperatureinstellung. Verletzungsgefahr! Gefahr durch elektrischen Schlag! •...
Page 21
Lieferumfang • Benutzen Sie das Gerät keinesfalls in der Nähe von Wasser, das in Badewannen, Duschen, Waschbecken oder anderen Gefäßen enthalten Dampfbürste KH 1270 ist. Die Nähe von Wasser stellt eine Gefahr dar, Bürstenaufsatz auch wenn das Gerät ausgeschaltet ist.
Page 22
• Stecken Sie den Netzstecker 7 in eine vorschrifts- Sollte das Leitungswasser Ihres Wohnortes zu hart mäßig installierte und geerdete Netzsteckdose. sein, empfiehlt es sich, das Leitungswasser mit destil- • Halten Sie die Dampfbürste waagerecht. liertem Wasser zu mischen. Ansonsten können die •...
Page 23
Hinweis: • Verschließen Sie die Einfüllöffnung 2 am Wassertank 1. Achten Sie darauf, dass die Stellen Sie für die Dampfstoßfunktion den Tempera- Nase an der Einfüllöffnung 2 in die Kerbe am turregler 3 immer auf ••• . Auf niedrigeren Deckel greift. Nur so ist der Wassertank 1 rich- Stufen ist die Temperatur nicht ausreichend, um tig verschlossen.
Page 24
Hinweis: Bügelfunktion Drücken Sie die Dampfstoßtaste 8 nur so oft hinter- • Entfernen Sie den Bürstenaufsatz w vom Gerät einander, bis die Aufheizkontrolle 5 aufleuchtet, (siehe “Bürstenaufsatz aufsetzen/abnehmen”). oder Wasser aus der Bügelsohle 0 tropft. Warten • Schließen Sie das Gerät an eine vorschriftsmä- Sie, bis die Aufheizkontrolle 5 erlischt, bevor Sie ßig installierte und geerdete Netzsteckdose an.
Page 25
Hinweis: • Reinigen Sie die Metallteile mit einem leicht mit Wenn Sie die Dampfstoßtaste 8 drücken, während Wasser befeuchtetem Tuch und einem milden, die Aufheizkontrollleuchte 5 leuchtet, entsteht Kon- nicht scheuerndem Reinigungsmittel. denswasser anstatt Dampf und Wasser tropft aus Entkalken der Bügelsohle 0.
Page 26
(14 Ct/Min. aus dem dt. Festnetz ggf. abweichende Preise Entsorgen aus den Mobilfunknetzen) Fax: +49 (0) 2832 3532 Werfen Sie das Gerät keinesfalls in den e-mail: support.de@kompernass.com normalen Hausmüll. Dieses Produkt unterliegt der europäischen Richtlinie Kompernaß Service Österreich 2002/96/EC. Tel.: 0820 899 913 ( 0,20 EUR/Min.