Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MÓDULO GSM RTU-5034
MODULE GSM RTU-5034
GS007
MANUAL DO UTILIZADOR
MANUAL DEL USUARIO
MANUEL DE L'UTILISATEUR
www.omnipro.pt
V2/2022
REV. 22/2022
1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour OmniPro GS007

  • Page 1 MÓDULO GSM RTU-5034 MODULE GSM RTU-5034 GS007 MANUAL DO UTILIZADOR MANUAL DEL USUARIO MANUEL DE L’UTILISATEUR www.omnipro.pt V2/2022 REV. 22/2022...
  • Page 2 Índice 1.1 Detalhes do produto ............. 3 1.2 Características ............... 3 1.3 Especificações técnicas ............4 1.4 Dimensões ................4 1.5 Aplicações ................5 1.6 Indicações de segurança ............5 1.7 Diagramas ................6 1.8 Reset ..................6 1.9 Configurações dos comandos SMS ........7 1.10 Iniciar ...................
  • Page 3 1.1 Detalhes do produto O módulo GSM RTU5024 é um controlador de relé remoto, é um dis- positivo que poderá ser utilizado em diversas aplicações como no acesso autorizado à porta , portas de controle, comutação de equipa- mentos remotos, sistemas de estacionamento. Este equipamento po- de ser usado para ligar/desligar um sistema gratuitamente a partir do seu telemóvel.
  • Page 4 1.3 Especificações Técnicas Designação Módulo GS007 Quad-band 850/900/1800/1900MHz Frequência GSM 240V AC / 3A NC/NO Saída de Relé Nº de utilizadores 12V DC / Max. 50mA Consumo de energia Cartão SIM Não está incluído 50 Ω SMA Interface de antena Antena GSM ◦...
  • Page 5 1.5 Aplicações • Residência: Porta, portão controlo de acesso à garagem; • Indústria: Equipamento de comutação remota, por exemplo: motores, bombas, ventiladores, etc. • Agricultura: bombas de controle remoto, etc. 1.6 Indicações de segurança Arranque seguro Não utilizar este equipamento quando utilizar outros equipamentos GSM é...
  • Page 6 1.7 Diagrama LEDS Relé ON: Relé fechado (ON) OFF: Relé Aberto (OFF) LED por 0,8 segundos – registar à rede LED por 2 segundos – Estado normal OFF: Não conecta o cartão SIM ou rede móvel não registada Terminais Alimentação + Fio Positivo (vermelho) - Fio Negativo (preto) NO - Normalmente aberto...
  • Page 7 1.9 Configuração dos comandos SMS A. Password padrão é 1234; B. Deve remover o código PIN do cartão SIM. C. Pode programar este equipamento através de comandos SMS utilizando o seu telemóvel. Este equipamento é seguro porque não é conhecida a lista de números adicionados; D.
  • Page 8 1.10 Iniciar (passo obrigatório) pwdTELcontacto# Exemplo: 1234TEL*********# Nota: Enviar o nº do cartão que está dentro do módulo GSM pwdT data e hora Exemplo: 1234Tano,mês,dia,hora,minutos Exemplo: 1234T1909241200# 1.11 Alterar Password 1234P nova password Exemplo: 1234P6666 1.12 Gestão de utilizadores 1.12.1 Adicionar novo utilizador pwdAnúmero#contacto#Inicio_período#Fim_período# A: Código do comando Número: 001 até...
  • Page 9 1.12.2 Consultar a posição do utilizador pwdAnúmero# Exemplo: 1234A002# 1.12.3 Número de utilizadores num intervalo pwdALnúmero_início#número_fim# Exemplo: 1234AL002#050# 1.12.3 Apagar utilizadores pwdAnúmero## Exemplo: 1234A002## 1.13 Controlo Relé 1.13.1 Todos os contactos podem acionar o relé pwdALL# 1.13.2 Permitir somente números autorizados para acionar o relé pwdAUT# 1.13.3 Especificar o tempo que o relé...
  • Page 10 1.13.4 Receber o SMS de confirmação quando o relé estiver ativo/ inativo Relé ativo pwdGONab#Door Open# pwdGOFFab#Door Close# Relé Inativo ab: 00 => Não recebe SMS da confirmação do estado do relé. ab: 01=> Recebe SMS com o número da confirmação do estado do relé...
  • Page 11 1.13.8 Verificação da configuração dos tempos pwdT# 1.13.9 Estado atual do equipamento pwdEE 1.13.10 Consultar o IMEI e a versão do firmware pwdIMEI# 1.14 Informação importante a. Leia atentamente o manual do utilizador antes de instalar o equi- pamento; b. Instale o equipamento num local adequado; c.
  • Page 12 Índice 2.1 Detalles del producto ............13 2.2 Características ..............13 2.3 Especificaciones ..............14 2.4 Medidas ................14 2.5 Aplicaciones ................. 15 2.6 Advertencias de seguridad ..........15 2.7 Diagramas ................16 2.8 Reiniciar ................16 2.9 Configuración de los comandos SMS ......... 17 2.10 Iniciar .................
  • Page 13 2.1 Detalles del producto El módulo GSM RTU5024 es un controlador de relé remoto, es un dispositi- vo que se puede utilizar en varias equipos, como en el acceso autorizado a la puerta, puertas de control, conmutación remota de equipos, sistemas de parking.
  • Page 14 2.3 Especificaciones Designación Módulo GS007 Cuatro bandas 850/900/1800/1900MHz Frecuencia GSM 240V AC / 3A NC/NO Salida del Relé Nº de usuarios 12V DC / Max. 50mA Consumo de energía Tarjeta SIM No esta incluida 50 Ω SMA Interface de antena Antena GSM ◦...
  • Page 15 2.5 Aplicaciones • Residencia: Puerta, puerta de control de acceso al garaje; • Industria: Equipos de conmutación remota, por ejemplo: moto- res, bombas, ventiladores, etc. • Agricultura: bombas de control remoto, etc. 2.6 Advertencias de seguridad Arranque seguro No utilice este equipo cuando utilice otros equipos GSM, esta prohibido.
  • Page 16 2.7 Diagrama LEDS Relé ON: Relé cerrado (ON) OFF: Relé abierto (OFF) LED durante 0,8 segundos– registrarse en la red LED durante 2 segundos – Estado normal OFF: No conecta la tarjeta SIM o red móvil no registrada Terminales Alimentación + Hilo Positivo (rojo) - Hilo Negativo (negro) NO - Normalmente abierto...
  • Page 17 2.9 Configuración de los comandos SMS A. La contraseña premeditada es 1234; B. Debe eliminar el código PIN de la tarjeta SIM; C. Puede programar este equipo a través de comandos SMS utili- zando su móvil. Este equipo es seguro porque no es conocida la lista de números añadidos ;...
  • Page 18 2.10 Iniciar (paso obligatorio) pwdTELcontacto# Ejemplo: 1234TEL*********# Nota: Enviar el nº de la tarjeta que está en el modem GSM pwdT fecha e hora Ejemplo: 1234T año mes día hora minutos Ejemplo: 1234T1909241200# 2.11 Cambiar contraseña Ejemplo: 1234P6666 1234P nueva contraseña 2.12 Gestión de usuarios 2.12.1 Añadir nuevo usuario pwdAnúmero#contacto#Inicio_período#Fim_período#...
  • Page 19 2.12.2 Consultar la posición del usuario Ejemplo: 1234A002# 2.12.3 Número de usuarios en un periodo Ejemplo: 1234AL002#050# 2.12.4 Borrar usuarios pwdAnúmero# pwdALnúmero_início#número_fim# pwdAnúmero## Ejemplo: 1234A002## 2.13 Control del Relé 2.13.1 Todos los contactos pueden activar el relé pwdALL# 2.13.2 Permitir solamente que números autorizados puedan activar el relé...
  • Page 20 2.13.4 Recibir el SMS de confirmación cuando el relé esté activo/ inactivo Relé activo pwdGONab#Door Open# Relé Inactivo pwdGOFFab#Door Close# ab: 00 => No recibe SMS de confirmación del estado del relé. ab: 01=> Recibe SMS con el número de confirmación del estado del relé...
  • Page 21 2.13.5 Verificación de la configuración de los tiempos pwdT# 2.13.9 Estado actual del equipo pwdEE 2.13.10 Consultar el IMEI e la versión del firmware pwdIMEI# 2.14 Información importante a. Leer atentamente el manual del usuario antes de instalar el equipo; b.
  • Page 22 Index 3.1 Détails du produit ............... 23 3.2 Caractéristiques ..............23 3.3 Spécifications ..............24 3.4 Dimensions ................24 3.5 Applications ................. 25 3.6 Consignes de sécurité ............25 3.7 Diagrammes ................ 26 3.8 Reset ................... 26 3.9 Configuration des commandes SMS ........27 3.10 Démarrer ................
  • Page 23 3.1 Détails du produit Le module GSM RTU5024 est un contrôleur de relais à distance, c’est un dispositif qui pourras être utilisé en applications diverses comme dans l’accès autorisé à la porte, portes de contrôle, commutation d’équipements à distance, systèmes de parking. Ce dispositif peut être utilisé...
  • Page 24 3.3 Spécifications Designation Module GS007 Quad-band 850/900/1800/1900MHz Fréquence GSM 240V AC / 3A NC/NO Sortie de Relais Nº d’utilisateurs Consommation d’énergie 12V DC / Max. 50mA Carte SIM Pas inclus 50 Ω SMA Interface d’antenne Antenne GSM ◦ ◦ Temperature C a 60 Humidité...
  • Page 25 3.5 Applications • Residentiel: Porte, portail contrôle d’accès au garage; • Industriel: Equipement de commutation à distance, par exam- ple: moteurs, pompes, ventilateurs, etc. • Agriculture: pompes de controle à distance, etc. 3.6 Consignes de sécurité Démarrer en sécurité Ne pas utiliser ce dispositif quands vous utilisez d’autres dispositifs GSM, c’est interdit.
  • Page 26 3.7 Diagramme LEDS Relais ON: Relais fermé (ON) OFF: Relais ouvert (OFF) LED pour 0,8 secondes – Enregistrer au réseau LED pour 2 secondes – État normal OFF: Ne connecte pas la carte SIM ou réseau mobile non enregistré Terminaux Alimentati- + Fil Positif (rouge) NO - Normalment ouvert...
  • Page 27 3.9 Configuration des commandes SMS A. Mot de passe standard ‘1234’; B. Vous devez supprimer le code PIN de la carte SIM. C. Pouvez programmer ce dispositif avec les commandes SMS de votre téléphone mobile. Cet appareil est en securité car la liste de contactes ajoutés n’est pas connu;...
  • Page 28 3.10 Démarrer (étape requise) pwdTELcontact# Example: 1234TEL*********# Remarque: Envoyez le numéro de carte à l'intérieur du modem GSM Example: 1234Tannée,mois,jour,heure,minutes Example: 1234T1909241200# 3.11 Changer le mot de passe pwdT date et heure Example: 1234P6666 1234P nouvelle passe 3.12 Gestion d’utilisateurs 3.12.1 Ajouter nouveau utilisateur pwdAnúmero#contacte#Début_període#Fin_període# A: Code du commande...
  • Page 29 3.12.3 Número d’utilisateurs dans un intervalle de temps pwdALnúmerodébut#número_fin# Example: 1234AL002#050# 3.12.5 Efaccer utilisateurs pwdAnúmero## Example: 1234A002## 3.13 Contrôle Relais 3.13.1 Tous les contactes peuvent activer le relais pwdALL# 3.13.2 Permettre seulement números autorisés pour activer le relais pwdAUT# 3.13.3 Spécifier le temps d’activation du relais (unité: secondes) pwdGOTtempo# Example: 1234GOT030# Reste 30 secondes actif aprés l’ouverture.
  • Page 30 3.13.5 Désactiver l’état du relais via SMS pwdGON## pwdGOFF## 3.13.6 Contrôle du relais ON/OFF via SMS Reprendre SMS: Relais ON pwdCC Reprendre SMS: RelaisOFF pwdDD 3.13.7 Verification du rapport automatique SMS XXX=000-999 XXX=000, aucun rapport de verification pwdT#XXX# Rapport automátique SMS, inclus: État du rélais et valeur du signal GSM;...
  • Page 31 3.14 Information importante a. Lire avec attention le manuel d’utilisation avant d’installer le dispo- sitif; b. Installer l’appareil sur un local propre; c. Éviter l’entrée de l’eau sur l’appareil; d. Faire un branchement en securité avec l’alimentation principale. 3.15 Entretien a.
  • Page 32 Rua Nicolau Ennor, 38 | 4440-239 Campo VLG - PORTUGAL Telefone geral: Teléfono general: +351 220 136 168 Téléphone général: Telefone departamento técnico: Teléfono departamento técnico: +351 220 136 648 Téléphone département technique: www.omnipro.pt | geral@omnipro.pt...