Page 1
VOSS.pet AB Sonic Art. 24542 Bedienungsanleitung Instruction manual Notice d’utilisation Manuale di Istruzioni Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning Instrucciones de uso Instrukcja obsługi...
Page 3
BEDIENUNGSANLEITUNG VOSS.PET AB SONIC INHALTSVERZEICHNIS ZU DIESER ANLEITUNG �������������������������������������������������������� 3 VERWENDETE SYMBOLE ............4 ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE ��������������������������������� 4 BESTIMMUNGSGEMÄSSER GEBRAUCH �������������������������������� 6 LIEFERUMFANG ������������������������������������������������������������������� 6 TECHNISCHE DATEN ������������������������������������������������������������ 6 GERÄTEÜBERSICHT ������������������������������������������������������������� 6 ERLÄUTERUNG DER PRODUKTLABEL ........7 VERWENDUNG ��������������������������������������������������������������������� 7 GERÄT EIN- UND AUSSCHALTEN ..........7 HALSBAND ANLEGEN ..............8...
Page 4
BEDIENUNGSANLEITUNG VOSS.PET AB SONIC 1.1 VERWENDETE SYMBOLE Folgende Symbole können in dieser Anleitung vorkommen: G E FAH R Dieser Hinweis steht für mögliche schädliche Situationen, die bei Zuwiderhandlung zu schwersten Verletzungen oder zum Tode führen! WARN U NG Dieser Hinweis steht für mögliche schädliche Situationen, die bei Zuwiderhandlung zu schwersten Verletzungen oder zum Tode führen können!
Page 5
BEDIENUNGSANLEITUNG VOSS.PET AB SONIC Flüssigkeit aus dem Gerät austritt, vermeiden Sie Hautkontakt. Verwenden Sie Schutzhandschuhe und entsorgen Sie das Gerät fachgerecht. Bei möglichem Hautkontakt waschen Sie die entsprechenden Stellen mit klarem Wasser. Bei Kontakt mit den Augen, Augen sofort mit klarem Wasser auswaschen und einen Arzt aufsuchen.
Page 6
Art sind keine Spielzeuge und dienen ausschließlich der Erziehung Ihres Hundes. BESTIMMUNGSGEMÄSSER GEBRAUCH Das Ultraschall-Halsband VOSS.pet AB Sonic dient zum Abgewöhnen des permanenten Bellens bei Hunden ab einem Alter von 6 Monaten mit einem Mindestgewicht von 4 kg. Das Halsband ersetzt nicht das reguläre Training. Das Halsband ist ausschließlich für private und nicht für gewerbliche Nutzung bestimmt.
Page 7
BEDIENUNGSANLEITUNG VOSS.PET AB SONIC Nr� Bezeichnung Lautsprecher An-/Aus-Taste Batteriefach 6.1 ERLÄUTERUNG DER PRODUKTLABEL Symbol Bedeutung Entsorgung von Elektroartikeln Dokumentiert die Übereinstimmung des Produktes mit den Richtlinien der EU Dokumentiert die Übereinstimmung des Produktes mit den Richtlinien des Vereinigten Königreichs Lesen der Bedienungsanleitung VERWENDUNG 7.1 GERÄT EIN- UND AUSSCHALTEN...
Page 8
BEDIENUNGSANLEITUNG VOSS.PET AB SONIC 7.2 HALSBAND ANLEGEN Die richtige Passform und Position des Halsbandes ist wichtig für einen effektiven Betrieb. Schalten Sie das Gerät aus und verbinden Sie das Gerät mit dem Halsband. Legen Sie Ihrem stehenden Hund das Halsband so um, dass unter dem Halsband noch ca.
Page 9
BEDIENUNGSANLEITUNG VOSS.PET AB SONIC 9.1 BATTERIEN WECHSELN G E FA H R Verschluckbare Kleinteile. Halten Sie Kinder während des Einsetzen der Batterien fern. VOR S I C H T Verwenden Sie nur Batterien des gleichen Typs. Bei Austausch leerer Batterien, entfernen Sie alle alten Batterien und ersetzen Sie diese durch neue Batterien.
Page 10
BEDIENUNGSANLEITUNG VOSS.PET AB SONIC 11 LAGERUNG UND TRANSPORT VOR SICHT » Lagern Sie das Gerät nicht bei direkter Sonneneinstrahlung. » Lagern Sie das Gerät nur bei einer Umgebungstemperatur zwischen 0 °C und 35 °C und stellen Sie sicher, dass die Umgebung keine Feuchtigkeit aufweist.
Page 11
BEDIENUNGSANLEITUNG VOSS.PET AB SONIC gesundheitsschädigende Wirkungen auf Menschen, Tiere und Pflanzen haben und sich in der in der Umwelt anreichern. Die getrennte Sammlung und ordnungsgemäße Entsorgung Ihrer Altgeräte und Altbatterien-/akkumulatoren trägt zur Erhaltung der natürlichen Ressourcen bei und garantiert eine Wiederverwertung, die die Gesundheit des Menschen schützt und die Umwelt schont.
Page 12
INSTRUCTION MANUAL VOSS.PET AB SONIC TABLE OF CONTENTS ABOUT THIS MANUAL ���������������������������������������������������������12 USED SYMBOLS ................13 GENERAL SAFETY INSTRUCTIONS ��������������������������������������13 INTENDED USE��������������������������������������������������������������������15 CONTENTS ��������������������������������������������������������������������������15 TECHNICAL DATA ����������������������������������������������������������������15 DEVICE OVERVIEW ��������������������������������������������������������������15 EXPLANATION OF THE PRODUCT LABELS ........16 USING THE DEVICE �������������������������������������������������������������16 SWITCHING THE DEVICE ON AND OFF ........16 PUTTING ON THE COLLAR ............16...
Page 13
INSTRUCTION MANUAL VOSS.PET AB SONIC 1.1 USED SYMBOLS The following symbols may appear in this manual: DA N G E R This symbol stands for potentially dangerous situations, which, if not avoided, will result in serious injury or death! WA R N I N G...
Page 14
INSTRUCTION MANUAL VOSS.PET AB SONIC » Only use the accessories supplied or approved by the manufacturer. N OTICE » The device only serves as a support and does not replace regular training with the dog. » The device can be used for dogs of any size with a weight of 4 kg and above, and a minimum age of 6 months.
Page 15
INSTRUCTION MANUAL VOSS.PET AB SONIC INTENDED USE The ultrasonic collar VOSS.pet AB Sonic is used to break the habit of permanent barking in dogs from the age of 6 months with a minimum weight of 4 kg. The collar does not replace regular training. The collar is intended for private use only and not for commercial use.
Page 16
INSTRUCTION MANUAL VOSS.PET AB SONIC 6.1 EXPLANATION OF THE PRODUCT LABELS Symbol Meaning Disposal of electrical items Documents the product’s compliance with EU directives Documents the product’s compliance with UK directives Read the operating instructions USING THE DEVICE 7.1 SWITCHING THE DEVICE ON AND OFF To switch on the device, briefly press the On-/Off button (2).
Page 17
INSTRUCTION MANUAL VOSS.PET AB SONIC CLEANING N OTI C E » Do not use aggressive solvents/cleaning agents, brushes, sharp objects or similar for cleaning. These can damage the surface. » Do not submerge the device in water or other liquids.
Page 18
INSTRUCTION MANUAL VOSS.PET AB SONIC 10 TROUBLESHOOTING N OTICE » Do not make any unauthorised changes or modifications to the device. » Never open the housing. Contact Customer Service for repairs. If faults occur with the device, even after following the below solutions, or other defects are found, contact the manufacturer.
Page 19
INSTRUCTION MANUAL VOSS.PET AB SONIC 12 DISPOSAL The crossed-out wheelie bin symbol on the product or its packaging indicates that the product must not be disposed of with normal household waste. End users are required to hand in the appliance at a collection point for waste electrical and electronic equipment.
Page 20
INSTRUCTION MANUAL VOSS.PET AB SONIC 13 CE AND UKCA DECLARATION OF CONFORMITY VOSS GmbH & Co KG hereby declares that the product described in this manual complies with the essential requirements and other relevant regulations and legal directives. The CE mark confirms compliance with the legal...
Page 21
NOTICE D‘UTILISATION VOSS.PET AB SONIC TABLE DES MATIÈRES NOTICE D’UTILISATION �������������������������������������������������������21 SYMBOLES UTILISÉS ...............22 INSTRUCTIONS GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ ������������������������ 22 UTILISATION CONFORME ��������������������������������������������������� 24 CONTENU DE LA LIVRAISON ���������������������������������������������� 24 DONNÉES TECHNIQUES ����������������������������������������������������� 24 VUE D’ENSEMBLE DE L’APPAREIL �������������������������������������� 25 SIGNIFICATION DES ÉTIQUETTES PRODUITS ......25...
Page 22
NOTICE D‘UTILISATION VOSS.PET AB SONIC 1.1 SYMBOLES UTILISÉS Les symboles suivants peuvent apparaître dans cette notice : DA N G ER Cette mention avertit sur d’éventuelles situations dangereuses qui, en cas de non-respect, peuvent entraîner des blessures graves ou la mort ! AVERTISSE M EN T Cette mention avertit sur d’éventuelles situations...
Page 23
NOTICE D‘UTILISATION VOSS.PET AB SONIC P RU D E N C E » Brûlures ou irritations dues à l'acide de la batterie/au liquide électrolytique. Si vous constatez que du liquide s' é chappe de l'appareil, évitez tout contact avec la peau.
Page 24
à l' é ducation de votre chien. UTILISATION CONFORME Le collier à ultrasons VOSS.pet AB Sonic sert à désaccoutumer les chiens de leurs aboiements permanents à partir de l'âge de 6 mois et d'un poids minimum de 4 kg.
Page 25
NOTICE D‘UTILISATION VOSS.PET AB SONIC VUE D’ENSEMBLE DE L’APPAREIL No� Désignation Haut-parleur Touche Marche/Arrêt Compartiment pour batterie 6.1 SIGNIFICATION DES ÉTIQUETTES PRODUITS Symbole Signification Élimination des articles électriques Documente la conformité du produit avec les directives de l’UE. Documente la conformité du produit avec les directives du Royaume-Uni Lecture de la notice d’utilisation...
Page 26
NOTICE D‘UTILISATION VOSS.PET AB SONIC Dès qu'un bruit est détecté, la LED (2) s'allume en rouge. Dès qu'un aboiement est détecté, la LED (2) s'allume en bleu et le signal à ultrasons est émis par le haut-parleur (1). Pour éteindre l’appareil, appuyez à nouveau brièvement sur la touche marche/arrêt (2).
Page 27
NOTICE D‘UTILISATION VOSS.PET AB SONIC R E MA R Q UE N'utilisez pas l'appareil s'il présente des dommages visibles. 9.1 CHANGEMENT DES PILES DA N G E R Petites pièces pouvant être avalées. Gardez l'appareil hors de portée des enfants pendant le remplacement des batteries.
Page 28
NOTICE D‘UTILISATION VOSS.PET AB SONIC Défaut/Problème Solution ∙ Assurez-vous que l'appareil est correctement orienté. ∙ Assurez-vous que le haut-parleur émettant Le chien ne réagit les ultrasons n'est pas trop recouvert par pas aux ultrasons. le pelage. ∙ Assurez-vous que les piles utilisées ne sont pas trop déchargées.
Page 29
NOTICE D‘UTILISATION VOSS.PET AB SONIC neuves à notre magasin d‘ e xpédition (adresse d‘ e xpédition) ou dans un centre de matériaux recyclables à proximité de chez vous. Si la pile ou l‘accumulateur contient plus de 0,0005% de mercure en poids, plus de 0,002% de cadmium en poids ou plus de 0,004% de plomb en poids, cela est indiqué...
Page 30
MANUALE DI ISTRUZIONI VOSS.PET AB SONIC CONTENUTO RIGUARDO QUESTO MANUALE ������������������������������������������� 30 SIMBOLI UTILIZZATI ..............31 ISTRUZIONI GENERALI DI SICUREZZA ���������������������������������31 UTILIZZO PREVISTO ����������������������������������������������������������� 33 CONTENUTO ���������������������������������������������������������������������� 33 DATI TECNICI ��������������������������������������������������������������������� 33 PANORAMICA DEL DISPOSITIVO ����������������������������������������� 33 SPIEGAZIONE DELL’ETICHETTA DEL PRODOTTO ......34 UTILIZZO ����������������������������������������������������������������������������...
Page 31
MANUALE DI ISTRUZIONI VOSS.PET AB SONIC 1.1 SIMBOLI UTILIZZATI In questo manuale potranno apparire i seguenti simboli: PE R I C OLO Questo simbolo indica situazioni di potenziale pericolo che, se non evitate, causeranno gravi lesioni o morte! AVVE RT E N ZA...
Page 32
MANUALE DI ISTRUZIONI VOSS.PET AB SONIC In caso di possibile contatto con la pelle lavare le aree interessate con acqua pulita. In caso di contatto con gli occhi, lavare immediatamente gli occhi con acqua pulita e consultare un medico. »...
Page 33
UTILIZZO PREVISTO Il collare a ultrasuoni VOSS.pet AB Sonic viene utilizzato per interrompere l'abitudine all'abbaio persistente nei cani a partire dall' e tà di 6 mesi e con un peso minimo di 4 kg.
Page 34
MANUALE DI ISTRUZIONI VOSS.PET AB SONIC N° Descrizione Altoparlante Tasto ON/OFF Vano batteria 6.1 SPIEGAZIONE DELL’ETICHETTA DEL PRODOTTO Simbolo Significato Smaltimento di materiale elettrico Documenta la conformità del prodotto alle direttive UE Documenta la conformità del prodotto alle direttive del Regno Unito Leggere le istruzioni per l’uso...
Page 35
MANUALE DI ISTRUZIONI VOSS.PET AB SONIC 7.2 INDOSSARE IL COLLARE Adattare e posizionare correttamente il collare per un funzionamento efficace. Spegnere il dispositivo e collegarlo al collare. Indossare il collare al cane in piedi in modo che sotto il collare ci sia uno spazio di circa un dito.
Page 36
MANUALE DI ISTRUZIONI VOSS.PET AB SONIC P RECAUZ IONE Utilizzare solo batterie dello stesso tipo. Quando si sostituiscono le batterie scariche, rimuovere tutte le batterie usate e sostituirle con delle batterie nuove. Non mischiare batterie vecchie con batterie nuove. L'unità è alimentata da due pile a bottone CR2032 (3V).
Page 37
MANUALE DI ISTRUZIONI VOSS.PET AB SONIC 11 CONSERVAZIONE E TRASPORTO PR E CAU ZI ONE » Non conservare il dispositivo sotto la luce diretta del sole. » Conservare il dispositivo solo ad una temperatura ambiente compresa tra 0°C e 35°C e assicurarsi che l’ambiente sia privo di umidità.
Page 38
MANUALE DI ISTRUZIONI VOSS.PET AB SONIC possono causare effetti nocivi alla salute dell’uomo, degli animali e delle piante e possono accumularsi nell’ambiente. La raccolta differenziata e il corretto smaltimento di apparecchi usati e di batterie e batterie ricaricabili esauste, contribuiscono alla conservazione delle risorse naturali e garantiscono un riciclaggio che protegge la salute dell’uomo e preserva l’ambiente.
Page 39
GEBRUIKSAANWIJZING VOSS.PET AB SONIC INHOUDSOPGAVE OVER DEZE HANDLEIDING�������������������������������������������������� 39 GEBRUIKTE SYMBOLEN ............40 ALGEMENE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES ������������������������������40 BEOOGD GEBRUIK �������������������������������������������������������������� 42 INHOUD ������������������������������������������������������������������������������ 42 TECHNISCHE GEGEVENS ��������������������������������������������������� 42 APPARATENOVERZICHT ���������������������������������������������������� 42 BETEKENIS VAN DE PRODUCTLABELS ........43 GEBRUIK ���������������������������������������������������������������������������� 43 IN- EN UITSCHAKELEN VAN HET APPARAAT ......43 HALSBAND OMDOEN ..............44...
Page 40
GEBRUIKSAANWIJZING VOSS.PET AB SONIC 1.1 GEBRUIKTE SYMBOLEN De volgende symbolen kunnen in deze handleiding voorkomen: GE VA A R Dit symbool staat voor mogelijke schadelijke situaties die, als ze worden geschonden, leiden tot ernstig letsel of de dood! WA A RSCHU W IN G...
Page 41
GEBRUIKSAANWIJZING VOSS.PET AB SONIC Gebruik beschermende handschoenen en werp het apparaat op de juiste manier weg. Bij mogelijk contact met de huid de betreffende delen met schoon water wassen. Bij aanraking met de ogen onmiddellijk met schoon water uitspoelen en een arts raadplegen.
Page 42
BEOOGD GEBRUIK De ultrasone halsband VOSS.pet AB Sonic wordt gebruikt om de gewoonte van permanent blaffen te doorbreken bij honden vanaf de leeftijd van 6 maanden met een minimumgewicht van 4 kg.
Page 43
GEBRUIKSAANWIJZING VOSS.PET AB SONIC Nr� Omschrijving Luidspreker Aan-uitknop Batterijvak 6.1 BETEKENIS VAN DE PRODUCTLABELS Symbool Betekenis Verwijdering van elektrische producten Geeft de conformiteit van het product met de EU- richtlijnen aan Geeft de conformiteit van het product met de richtlijnen...
Page 44
GEBRUIKSAANWIJZING VOSS.PET AB SONIC 7.2 HALSBAND OMDOEN De juiste pasvorm en positie van de halsband is belangrijk voor een doeltreffende werking. Schakel het apparaat uit en verbind het apparaat met de halsband. Doe de halsband om bij uw staande hond, zodanig dat er ongeveer een vingerbreedte ruimte is onder de halsband.
Page 45
GEBRUIKSAANWIJZING VOSS.PET AB SONIC 9.1 BATTERIJEN VERVANGEN G E VAA R Kleine onderdelen die ingeslikt kunnen worden. Houd kinderen tijdens het plaatsen van de batterijen uit de buurt van het apparaat. LE T OP Gebruik alleen batterijen van hetzelfde type. Verwijder als u lege batterijen vervangt alle oude batterijen en vervang deze door nieuwe batterijen.
Page 46
GEBRUIKSAANWIJZING VOSS.PET AB SONIC Fout/probleem Oplossing ∙ Zorg ervoor dat het apparaat correct is uitgelijnd. De hond ∙ Zorg ervoor dat de luidspreker voor het reageert niet uitzenden van het ultrasone geluid niet te veel op de ultrasone door de vacht wordt bedekt.
Page 47
GEBRUIKSAANWIJZING VOSS.PET AB SONIC accu meer dan 0,0005% kwik in gewicht, meer dan 0,002% cadmium in gewicht of meer dan 0,004% lood in gewicht bevat, wordt dit aangegeven door het respectieve chemische symbool (Hg Cd, of Pb) onder het symbool van de doorgestreepte vuilnisbak op de batterij of accu.
Page 48
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN VOSS.PET AB SONIC ÍNDICE SOBRE ESTE MANUAL �������������������������������������������������������� 48 SÍMBOLOS UTILIZADOS ............49 INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD ������������������� 49 USO PREVISTO �������������������������������������������������������������������� 51 CONTENIDO DEL ENVÍO ������������������������������������������������������� 51 FICHA TÉCNICA������������������������������������������������������������������� 51 DESCRIPCIÓN DEL DISPOSITIVO ������������������������������������������ 51 DESCRIPCIÓN DE LOS SÍMBOLOS EN EL PRODUCTO ....52 USO ������������������������������������������������������������������������������������...
Page 49
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN VOSS.PET AB SONIC 1.1 SÍMBOLOS UTILIZADOS Los siguientes símbolos pueden aparecer en este manual: PE L I G R O Este símbolo representa situaciones potencialmente peligrosas, que, si no se evitan, resultarán en lesiones graves ¡o incluso la muerte! A DVE RTE N C IA Este símbolo representa posibles situaciones peligrosas...
Page 50
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN VOSS.PET AB SONIC de protección y deseche el dispositivo correctamente. En caso de posible contacto con la piel, lave las zonas afectadas con agua limpia. En caso de contacto con los ojos, lávelos inmediatamente con agua limpia y acuda al médico.
Page 51
único propósito de adiestrar a su perro. USO PREVISTO El collar ultrasónico VOSS.pet AB Sonic se utiliza para eliminar el hábito del ladrido permanente en perros a partir de los 6 meses de edad con un peso mínimo de 4 kg.
Page 52
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN VOSS.PET AB SONIC Nombre Altavoz Botón de encendido/ apagado Compartimento de la pila 6.1 DESCRIPCIÓN DE LOS SÍMBOLOS EN EL PRODUCTO Símbolo Significado Eliminación de artículos eléctricos Conformidad del producto con las directivas de la UE Conformidad del producto con las directivas del Reino...
Page 53
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN VOSS.PET AB SONIC 7.2 PUESTA DEL COLLAR El ajuste y la posición correctos del collar son importantes para un funcionamiento eficaz. Apaga el dispositivo y conéctelo al collar. Coloque el collar a su perro mientras esté quieto, de modo que quede un espacio de un dedo de ancho por debajo del collar.
Page 54
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN VOSS.PET AB SONIC AT EN CIÓN Sólo use baterías/pilas del mismo tipo. Cuando reemplace las pilas gastadas, retire todas las pilas viejas y reemplácelas por otras nuevas. No mezcle las pilas viejas con las nuevas. El dispositivo está alimentado con dos pilas CR2032 (3 V).
Page 55
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN VOSS.PET AB SONIC 11 ALMACENAMIENTO Y TRANSPORTE ATE N C I ÓN » No coloque el aparato en las zonas de paso. » Almacene el dispositivo únicamente a una temperatura ambiente entre 0°C y 35°C y asegúrese de que el entorno esté...
Page 56
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN VOSS.PET AB SONIC de las plantas y se acumulan en el medio ambiente. La recogida por separado y la eliminación adecuada de sus dispositivos viejos y pilas/baterías recargables usadas contribuye a la conservación de los recursos naturales y garantiza un reciclaje que protege la salud y preserva el medio ambiente.
Page 57
INSTRUKCJA OBSŁUGI VOSS.PET AB SONIC SPIS TREŚCI O TEJ INSTRUKCJI ������������������������������������������������������������� 57 STOSOWANE SYMBOLE ............58 2 OGÓLNE INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA ����� 58 PRZEZNACZENIE ��������������������������������������������������������������� 60 4 ZAWARTOŚĆ ZESTAWU ������������������������������������������������������ 60 DANE TECHNICZNE ����������������������������������������������������������� 60 6 PRZEGLĄD ELEMENTÓW URZĄDZENIA �������������������������������61 OBJAŚNIENIA SYMBOLI NA PRODUKCIE ........61 UŻYTKOWANIE ������������������������������������������������������������������� 62 WŁĄCZANIE/WYŁĄCZANIE URZĄDZENIA ........62...
Page 58
INSTRUKCJA OBSŁUGI VOSS.PET AB SONIC 1.1 STOSOWANE SYMBOLE W niniejszej instrukcji mogą pojawić się następujące symbole: ZAG ROŻ E NI E Ten symbol oznacza potencjalnie niebezpieczne sytuacje, które - jeśli nie uda się ich uniknąć - mogą prowadzić do poważnych obrażeń lub śmierci! OSTR ZEŻ...
Page 59
INSTRUKCJA OBSŁUGI VOSS.PET AB SONIC U WAGA » Oparzenia lub podrażnienia spowodowane kwasem akumulatorowym/płynem elektrolitowym. W przypadku zaobserwowania cieczy wyciekającej z urządzenia, unikaj jej kontaktu ze skórą. Należy stosować rękawice ochronne i odpowiednio zutylizować urządzenie. W przypadku ewentualnego kontaktu ze skórą należy przemyć...
Page 60
Zdalne urządzenia trenujące wszelkiego rodzaju nie są zabawkami i służą wyłącznie do szkolenia psa. PRZEZNACZENIE Obroża ultradźwiękowa VOSS.pet AB Sonic służy do przełamywania nawyku stałego szczekania u psów od 6 miesiąca życia o minimalnej wadze 4 kg. Obroża nie zastępuje regularnego szkolenia. Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku prywatnego i nie jest przeznaczone...
Page 61
INSTRUKCJA OBSŁUGI VOSS.PET AB SONIC PRZEGLĄD ELEMENTÓW URZĄDZENIA Nazwa Głośnik Przycisk On/Off Komora baterii 6.1 OBJAŚNIENIA SYMBOLI NA PRODUKCIE Symbol Znaczenie Utylizacja produktów elektrycznych Zgodność produktu z dyrektywami UE Zgodność produktu z dyrektywami w UK Należy przeczytać instrukcję obsługi 24542 - 05.2023 - V1...
Page 62
INSTRUKCJA OBSŁUGI VOSS.PET AB SONIC UŻYTKOWANIE 7.1 WŁĄCZANIE/WYŁĄCZANIE URZĄDZENIA Aby włączyć urządzenie, należy krótko nacisnąć przycisk On/Off (2). W momencie wykrycia dźwięku dioda LED (2) świeci się na czerwono. W momencie wykrycia szczekania dioda LED (2) zapala się na niebiesko, a przez głośnik (1) emitowany jest sygnał...
Page 63
INSTRUKCJA OBSŁUGI VOSS.PET AB SONIC KONSERWACJA Urządzenie wymaga niewielkiej konserwacji. Mimo to należy przeprowadzać regularne kontrole wzrokowe. Przed każdym użyciem należy sprawdzić urządzenie pod kątem uszkodzeń. Wewnątrz urządzenia nie ma części nadających się do serwisowania. WSK A Z ÓWK A Nie należy używać...
Page 64
INSTRUKCJA OBSŁUGI VOSS.PET AB SONIC Usterka/Problem Rozwiązanie ∙ Upewnij się, że baterie są w prawidłowo Urządzenie nie umiejscowione. działa ∙ Upewnij się, że baterie nie są rozładowane. ∙ Upewnij się, że urządzenie jest prawidłowo ustawione. ∙ Pies nie reaguje Upewnij się, że głośnik emitujący na ultradźwięki...
Page 65
INSTRUKCJA OBSŁUGI VOSS.PET AB SONIC użytkownik końcowy są Państwo zobowiązani do zwrotu zużytych baterii. Dostarczone przez nas jako nowe, zużyte po czasie baterie można bezpłatnie zwrócić do naszego magazynu (patrz: adres wysyłki) lub do centrum utylizacji odpadów w Państwa okolicy. Jeśli bateria lub akumulator zawiera wagowo więcej niż...
Page 66
INSTRUKCJA OBSŁUGI VOSS.PET AB SONIC 14 SERWIS I KONTAKT Adres: E-mail: info@voss-group.eu VOSS GmbH & Co KG Ohrstedt-Bhf. Nord 5, 25885 Wester-Ohrstedt Niemcy 24542 - 05.2023 - V1...
Page 68
VOSS GMBH & CO. KG Ohrstedt-Bhf. Nord 5 25885 Wester-Ohrstedt Germany www.voss-group.eu...