Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

& montagehandleiding Van 'n Bike
& MONTAGEHANDLEIDING Van 'n Bike draagsysteem
'n
ASSEMBLY & USER INSTRUCTIONS Van 'n Bike bike carrier rack, model 2022
VAN 'N BIKE BV

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour VAN 'N BIKE 221125

  • Page 1 & montagehandleiding Van ’n Bike & MONTAGEHANDLEIDING Van ’n Bike draagsysteem – ’n – ASSEMBLY & USER INSTRUCTIONS Van ’n Bike bike carrier rack, model 2022 – – – VAN ’N BIKE BV –...
  • Page 2 & montagehandleiding Van ’n Bike VOOR DE MONTAGEHANDLEIDING VAN ’N BIKE VERWIJZEN WIJ U DOOR NAAR : Het Van ’n Bike draagsysteem mag enkel geïnstalleerd en gemonteerd worden door meerderjarige Van ’n Bike – Van ‘n Bike draagsysteem rect te richten tot Van ’n Bike Van ’n Bike Van ‘n Bike draagsysteem Van ’n Bike draagsysteem...
  • Page 3 & montagehandleiding Van ’n Bike en platen, markeringen of stickers van het Van ’n Bike draagsysteem Het Van ’n Bike draagsysteem min 0°, als de bovenzijde ≤ 1200 mm min 15°, als de bovenzijde > 1200 mm Geometrische zichtbaarheid verlichting : Horizontale Verticale Zichtbaarheids-...
  • Page 4 & montagehandleiding Van ’n Bike HET VAN ’N BIKE DRAAGSYSTEEM IS VOORZIEN VAN ALS HET VAN ’N BIKE IS, DIENT DE STEKKER VAN HET VAN ’N BIKE DRAAGSYSTEEM IN DE DE VAN ‘N BIKE “plaatsen en wegnemen fietsdrager” BIJ HET VAN ’N BIKE DRAAGSYSTEEM MET GEÏNTEGREERDE FIETSDRAGER “ALL IN ONE” BLIJFT DE Van ‘n Bike Van ‘n Bike draagsysteem het Van ’n Bike draagsysteem...
  • Page 5 & montagehandleiding Van ’n Bike Van ‘n Bike draagsysteem Van ‘n Bike camera’s zijn Van ‘n Bike Van ‘n Bike draagsysteem ’n Bike Van ‘n Bike draagsysteem Van ‘n Bike draagsysteem VAN HET VAN ’N BIKE DRAAGSYSTEEM DIT IS NIET VAN TOEPASSING OP VAN ’N BIKE ALL...
  • Page 6 & montagehandleiding Van ’n Bike – 3. HOE HET VAN ’N BIKE DRAAGSYSTEEM OPENEN : Het Van ’n Bike draagsysteem, hierna genoemd Van ‘n Bike, draait naar rechts open. an ’n Bike te openen: trek de blokkeerpen, welke zich links onder de middelste horizontale koker bevindt, naar rechts en trek de Van ’n Bike open.
  • Page 7 & montagehandleiding Van ’n Bike Van ‘n Bike draagsysteem (niet van toepassing op Van ’n Bike met geïntegreerde fietsdrager All het Van ’n Bike draagsysteem in de contrastekker aangesloten te zijn, zodat de verlichting op het Van ’n Bike draagsysteem normaal Bij het plaatsen van een fietsdrager op het Van ’n Bike draagsysteem dient de stekker van de Van ’n Van ’n Bike verl ALS DE FIETSDRAGER OP DE VAN ’N BIKE GEMONTEERD IS, PLAATS DAN DE BIJGELEVERDE VAN...
  • Page 8 & montagehandleiding Van ’n Bike Controleer voor iedere rit het Van ‘n Bike draagsysteem op slijtage. Defecte onderdelen moeten n ’n Bike draagsysteem kunnen de veiligheid en effectief gebruik nadelig beïnvloeden. De aluminium onderdelen van het Van ’n Bike draagsysteem zijn voorzien van een coating. Als deze Om de poederlak mooi te houden, dient u het Van ’n Bike draagsysteem normaal te onderhouden.
  • Page 9 & montagehandleiding Van ’n Bike FÜR DAS MONTAGEHANDBUCH VAN ‘N BIKE VERWEISEN WIR SIE AUF: & MONTAGEHANDBUCH Van ‘n Bike...
  • Page 10 & montagehandleiding Van ’n Bike oder Aufkleber vom Van ’n Bike minus 0°, wenn die Oberseite ≤ 1200 mm minus 15°, wenn die Oberseite > 1200 mm ist Geometrische Sichtbarkeit der Beleuchtung: Horizontale Verticale Zichtbaarheids- zichtbaarheids- Verlichtingsinrichting hoeken hoeken Buiten Binnen Boven Onder...
  • Page 11 & montagehandleiding Van ’n Bike ODNUNGSGEMÄSS FUNKTIONIERT. (siehe auch Punkt 5 „An und Abbau des Fahrradträgers“). TRÄGERSYSTEM MIT INTEGRIERTEM FAHRRADTRÄGER „ALL IN ONE“ BLEIBT DER...
  • Page 12 & montagehandleiding Van ’n Bike...
  • Page 13 & montagehandleiding Van ’n Bike – Van 'n Bike auf etwa 45° geschwenkt haben. Schließen Sie den Van 'n Bike weiter bis Sie ein „Klick“...
  • Page 14 & montagehandleiding Van ’n Bike...
  • Page 15 & montagehandleiding Van ’n Bike ’N BIKE...
  • Page 16 & montagehandleiding Van ’n Bike PLEASE REFER TO THE FOLLOWING FOR THE VAN ’N BIKE ASSEMBLY INSTRUCTIONS: – These instructions help you to correctly and safely use the Van ’n Bike carrier system. It is available in n, English and French. If you do not understand any of these languages, contact Van ’n Bike or a Van ’n Bike distributor so that you are given sufficient information by video instruction or by , selling or using the Van ’n Bike carrier system is assumed to be familiar sale, rental or loan of the Van ’n Bike carrier system.
  • Page 17 & montagehandleiding Van ’n Bike Do not have the Van ’n Bike carrier system operated by children or uninformed persons. minus 0° if the top side ≤ 1,200 mm minus 15° if the top side > 1,200 mm Geometric visibility of the lights: Horizontale Verticale Zichtbaarheids-...
  • Page 18 & montagehandleiding Van ’n Bike WORK IN RELATION TO THE VAN ’N BIKE CARRIER SYSTEM WITH INTEGRATED “ALL ONE” BIKE RACK. No persons, animals or other unsuitable objects may be transported on the Van ’n Bike Regularly check the Van ’n Bike carrier system to be certain that it is soundly fixed and closed and limited to child’s seats, baskets, batteries 80 kg for the Van ’n Bike carrier system that may not be exceeded.
  • Page 19 & montagehandleiding Van ’n Bike Driving with the Van ’n Bike carrier system affects the Van ’n Bike carrier system shows a lower maximum speed, this must be respected. The spe Driving with the Van ’n Bike carrier system on uneven ground can cause it to break off. The Van ’n Bike An incorrect or inadequate connection between the Van ’n Bike carrier system and the vehicle ca cause the Van ’n Bike carrier system to come loose.
  • Page 20 4. HOW TO CLOSE THE VAN ’N BIKE CARRIER SYSTEM: Van ‘n Bike the Van ’n Bike has been put at the approximate 45° position. Close the Van 'n Bike further until you WHEN YOU START TO MOVE THE VEHICLE, THE VAN ’N BIKE MUST BE CLOSED WITH THE 5.
  • Page 21 & montagehandleiding Van ’n Bike WHEN THE BIKE RACK IS ASSEMBLED ON THE VAN ’N BIKE, FIT THE SUPPLIED VAN ’N BIKE An adjustable bike arm can optionally be assembled between your first bicycle and the Van ’n Bike duty system on the Van ’n Bike carr When reversing, the reversing sensors will detect the Van ’n Bike and start working.
  • Page 22 & montagehandleiding Van ’n Bike These instructions include a yellow Van ’n Bike guarantee c 8. VAN ’N BIKE CARRIER SYSTEM EUROPEAN TYPE APPROVAL Van ’n Bike BV declares that this product is in conformity with Regulations ECE R26...
  • Page 23 & montagehandleiding Van ’n Bike POUR LE MANUEL DE MONTAGE VAN ’N BIKE NOUS RENVOYONS À MAN à partir de l’année de construction 2018 1. INFORMATIONS SUR CE MANUEL D’UTILI s'y limiter, le montage ou l’utilisation contraire aux instructions de montage, fixation ou autres...
  • Page 24 & montagehandleiding Van ’n Bike moins 0°, si le dessus ≤ 1200 mm moins 15°, si le dessus > 1200 mm Eclairage de visibilité géométrique : Horizontale Verticale Zichtbaarheids- zichtbaarheids- Verlichtingsinrichting hoeken hoeken Buiten Binnen Boven Onder Achterlicht 80° 45° 15°...
  • Page 25 & montagehandleiding Van ’n Bike SORTE QUE L’ÉCLAIRAGE INTÉGRÉ équivalent (*), HOMOLOGUÉS POUR ÊTRE POSÉS SUR UNE BOULE D’ATTELAGE AVEC LA CHARGE es à vélo (s’ils ne sont...
  • Page 26 & montagehandleiding Van ’n Bike intersections et lors des manœuvres. Des rétroviseurs ou des caméras supplémentaires sont l’abîmer. Le système TRANSPORT D’UN PORTE...
  • Page 27 & montagehandleiding Van ’n Bike – COMMENT OUVRIR LE SYSTÈME DE TRANSPORT VAN’N BIKE : 4. COMMENT FERMER LE SYSTÈME DE TRANSPORTE VAN ’N BIKE :...
  • Page 28 & montagehandleiding Van ’n Bike...
  • Page 29 & montagehandleiding Van ’n Bike...
  • Page 31 VAN ’N BIKE GARANTIEKAART VAN ’N BIKE GARANTIEKAART Door het invullen van de VAN’N BIKE GARANTIEKAART en deze ondertekend terug te bezorgen, geniet u als Door het invullen van de VAN’N BIKE GARANTIEKAART en deze ondertekend terug te bezorgen, geniet u als KLANT onbezorgd van uw garantietermijn.
  • Page 32 of tussenpersoon. Kopie van een geldig aankoopbewijs dient bijgevoegd te worden. De KLANT dient ervoor te zorgen dat het Product schoon is gemaakt. 5. HERSTELLINGSDUUR. Een herstelling of vervanging zal, rekening houdend met de aard van het Product en de complexiteit van het Gebrek, binnen een redelijke termijn door LEVERANCIER uitgevoerd worden. 6.
  • Page 33 VAN ’N BIKE GARANTIEKARTE VAN ’N BIKE GARANTIEKARTE Wenn Sie die VAN ‘N BIKE GARANTIEKARTE ausfüllen und zurücksenden, können Sie Ihren Garantiezeitraum als Wenn Sie die VAN ‘N BIKE GARANTIEKARTE ausfüllen und zurücksenden, können Sie Ihren Garantiezeitraum als KUNDE unbeschwert genießen. KUNDE unbeschwert genießen.
  • Page 34 4. RÜCKGABE Wenn der KUNDE das Produkt zurückgeben möchte, wird er sich bevorzugt an den Verkäufer zur Reparatur durch den LIEFERANTEN oder durch den betreffenden Händler, Distributor, Vertreter oder Vermittler wenden. Eine Kopie eines gültigen Kaufbelegs muss beigelegt werden. Der KUNDE muss dafür sorgen, dass das Produkt gereinigt wurde.
  • Page 35 VAN ’N BIKE GUARANTEE CARD VAN ’N BIKE GUARANTEE CARD By completing, signing and returning the VAN ’N BIKE GUARANTEE CARD you, as CUSTOMER, will benefit By completing, signing and returning the VAN ’N BIKE GUARANTEE CARD you, as CUSTOMER, will benefit carefree from your guarantee period.
  • Page 36 4. RETURN. If the CUSTOMER wishes to return the Product, he will preferably present it to the seller to be repaired by the SUPPLIER or by the respective trader, distributor, agent or intermediary. Copy of a valid proof of purchase must be attached. The CUSTOMER must ensure that the Product has been cleaned. 5.
  • Page 37 CARTE DE GARANTIE VAN ’N BIKE CARTE DE GARANTIE VAN ’N BIKE En remplissant la CARTE DE GARANTIE VAN ’N BIKE et en la renvoyant signée, vous, en tant que CLIENT, En remplissant la CARTE DE GARANTIE VAN ’N BIKE et en la renvoyant signée, vous, en tant que CLIENT, bénéficierez d’une période de garantie sans le moindre souci.
  • Page 38 4. RETOURS. Si le CLIENT souhaite retourner le Produit, il le présentera de préférence au vendeur pour réparation par le FOURNISSEUR ou par le revendeur, distributeur, agent ou intermédiaire concerné. Une copie d'une preuve d'achat valide doit être incluse. Le CLIENT doit s'assurer que le Produit a été nettoyé. 5.
  • Page 39 – – Horizontale Verticale Zichtbaarheids- zichtbaarheids- Verlichtingsinrichting hoeken hoeken Buiten Binnen Boven Onder Achterlicht 80° 45° 15° 15° Achterreflector 30° 30° 10° 10° Richtingaanwijzer 80° 45° 15° 15° achteraan Stoplicht S1-S2 45° 45° 15° 15° S3-S4 10° 10° 10° 5° zodanig dat plaats van kentekenplaat verlicht Kentekenplaatverlichting wordt...
  • Page 40 – –...
  • Page 41 Toegepast Mobiliteitsbeleid Toegepast Mobiliteitsbeleid Cel Homologatie Cel Homologatie Toegepast Mobiliteitsbeleid Koning Albert II-laan 20 bus 2 – 1000 Brussel Koning Albert II-laan 20 bus 2 – 1000 Brussel Cel Homologatie Tel : 02-553 72 57 Tel : 02-553 72 57 Koning Albert II-laan 20 bus 2 –...
  • Page 42 Toegepast Mobiliteitsbeleid Toegepast Mobiliteitsbeleid Cel Homologatie Cel Homologatie Eventuele beperkingen van het gebruik en Zie montagehandleiding Koning Albert II-laan 20 bus 2 – 1000 Brussel Koning Albert II-laan 20 bus 2 – 1000 Brussel montagevoorschriften: Tel : 02-553 72 57 Tel : 02-553 72 57 Possible limitations of use and installation See mounting instructions...
  • Page 44 Kortestraat 12 • 2980 Zoersel • Belgium • +32 (0)468 25 70 24...