Publicité

Liens rapides

WUNDER SA.BI. SRL
2.
DISPOSITIONS GÉNÉRALES.........................................................................................................................
3.
SÉCURITÉ...................................................................................................................................................
4.
DÉTAILS TECHNIQUES.................................................................................................................................
5.
DESCRIPTION DU VISEUR...........................................................................................................................
6.
INSTALLATION............................................................................................................................................
7.
MODE D'EMPLOI ........................................................................................................................................
8.
FONCTION IMPRESSION..............................................................................................................................
9.
CONFIGURATION DE RÉGLAGE...................................................................................................................
10.
PROBLÈMES ET SOLUTIONS.......................................................................................................................
11.
ENTRETIEN ET ASSISTANCE........................................................................................................................
12.
CONFORMITÉ.............................................................................................................................................
13.
ETIQUETTE D'IDENTIFICATION....................................................................................................................
14.
MISE À LA CASSE ET ÉLIMINATION...............................................................................................................
15.
GARANTIE..................................................................................................................................................
16.
câble
RB-RB-L-RB
(WU150) RÉV. 00 15/02/2013
BALANCE PROFESSIONNEL ÉLECTRONIQUE
MOD. RB RB-L RB câble
MANUEL D'INSTRUCTIONS
Lire attentivement ce manuel avant d'utiliser l'instrument
www.wunder.it
INDEX
1
MANUEL D'INSTRUCTIONS
PAGE 2
PAGE 3
PAGE 3
PAGE 4
PAGE 5
PAGE 5
PAGE 8
PAGE 9
PAGE 9
PAGE 10
PAGE 10
PAGE 10
PAGE 11
PAGE 11
PAGE 12

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour WUNDER RB Basic

  • Page 1: Table Des Matières

    WUNDER SA.BI. SRL MANUEL D'INSTRUCTIONS www.wunder.it BALANCE PROFESSIONNEL ÉLECTRONIQUE MOD. RB RB-L RB câble MANUEL D'INSTRUCTIONS Lire attentivement ce manuel avant d'utiliser l’instrument INDEX DISPOSITIONS GÉNÉRALES…………………………………………………………………………………………………………. PAGE 2 SÉCURITÉ……………………………………………………………………………..…………………………………………………. PAGE 3 DÉTAILS TECHNIQUES…………..………………………………………………………………………………………………….… PAGE 3 DESCRIPTION DU VISEUR…………………………………………………………………………………………………………… PAGE 4 INSTALLATION…………………………………………………………………………………………………………………………..
  • Page 2: Dispositions Générales

    Depuis plus de 40 ans, WUNDER met son expérience au service de la santé. Cet instrument est conforme aux normes nationales des hôpitaux, des cabinets médicaux et des institutions de soin avec hospitalisation, classe médicale I avec fonction de mesure, et il est réglé conformément à la classe de précision III.
  • Page 3: Sécurité

     Ne pas enlever les scellés présents sur l’instrument.  Ne pas court-circuiter les terminaux de la batterie  Utiliser exclusivement un alimentateur prévu par Wunder et, avant l'utilisation, vérifier la compatibilité entre la tension de réseau local et la tension de la plaque de l'adaptateur ...
  • Page 4: Description Du Viseur

    WUNDER SA.BI. SRL MANUEL D'INSTRUCTIONS 5. DESCRIPTION DU VISEUR 1.Indications caractéristiques modèle 2.Touches fonction 3.Écran poids 4.Écran hauteur /BMI 5.Indicateur alimentation 5.1.Touches Fonction Description Touche Touche d'allumage. Appuyée pendant 3 secondes, elle éteint la balance. Mise à zéro de l'indication (entre ±2% de la portée)
  • Page 5: Installation

    WUNDER SA.BI. SRL MANUEL D'INSTRUCTIONS 6. INSTALLATION MISE EN GARDE Seulement pour balances à colonne Après avoir retiré l’instrument de son emballage, vérifier l'intégrité et la présence de tous les composants. L’instrument doit être placé loin de sources de chaleur, dans un endroit dépourvu de vibrations excessives et de courants d'air.
  • Page 6: Fonctionnement Par Batterie

    WUNDER SA.BI. SRL MANUEL D'INSTRUCTIONS Programmation de l'heure. Utiliser la touche TARE pour diminuer la valeur, appuyer sur la touche HOLD pour passer au nombre suivant. Appuyer sur la touche PRINT après les configurations correctes. Format écran : AAAA → MM.JJ → HH:MM 7.2.
  • Page 7: Fonction Tare

    WUNDER SA.BI. SRL MANUEL D'INSTRUCTIONS 7.5. Fonction BMI (IMC) En mode pesage, maintenir pendant trois secondes la touche [HOLD/BMI] appuyée pour accéder au mode BMI (IMC). L'écran secondaire affiche la dernière valeur de taille configurée et le nombre à gauche clignote.
  • Page 8: Fonction Impression

    Le poids affiché peut être imprimé par l'intermédiaire du port série RS232. Il suffit d’appuyer sur la touche PRINT pendant la phase de pesage L’imprimante TP2100 n'est pas incluse dans la fourniture. Le format d’impression (non modifiable) est indiqué ci-dessous. Pour de plus amples informations, écrire à info@wunder.it Les paramètres de communication de la ligne sérielle sont les suivants : Baud rate (Vitesse de transmission en bauds) : 9600 bps Parity check (Contrôle de parité) : None (Aucun)
  • Page 9: Configuration De Réglage

    WUNDER SA.BI. SRL MANUEL D'INSTRUCTIONS 9. CONFIGURATIONS DE RÉGLAGE Avec l'instrument allumé, appuyer pendant trois secondes sur la touche . L'écran affiche en séquence « RÉGLAGE » et la première rubrique du menu « A.OFF ». ARRÊT AUTOMATIQUE Cette fonction permet de configurer le délai d'arrêt automatique (120 s / 180 s / 240 s / 300 s / off) AVERTISSEUR SONORE ON/OFF Cette fonction permet de configurer le fonctionnement du bip sonore (ON / OFF).
  • Page 10: Entretien Et Assistance

    En cas d’inutilisation prolongée, retirer les batteries du terminal. Pendant le transport, prêter attention à ne pas soumettre l’instrument à des chocs ou sollicitations mécaniques excessives. En cas de réparation ou d’assistance, s’adresser à son revendeur ou à un centre autorisé, en contactant service2@wunder.it ou sales@wunder.it. 12. CONFORMITÉ...
  • Page 11: Mise À La Casse Et Élimination

    Par garantie, on entend la substitution ou la réparation gratuite dans les termes établis, des parties composant l’appareil, qui, par décision sans appel, du constructeur, étaient défectueux à l'origine ; Wunder aura donc le droit de réparer ou de substituer l'article.
  • Page 12: Montage-Utilisation De La Toise Télescopique Mécanique (En Option)

    En cas d’intervention à domicile, l'utilisateur est tenu de correspondre le droit fixe de sortie, si, au contraire, l’appareil était réparé auprès d'un des Centres du Service d'Assistance autorisés wunder, les frais et les risques relatifs au transport seront à la charge de l'utilisateur.
  • Page 13 WUNDER SA.BI. SRL MANUEL D'INSTRUCTIONS Figure 1 : Fixer à l'étrier en métal le support toise en ABS au moyen des vis (B), rondelles (E) fournies. Serrer les écrous (D) avec la clé fournie Fig.1a Fig1 Figure 2-2a : sur le côté arrière de la colonne, fixer l'étrier en métal à l'aide des vis fournies (B).
  • Page 14 WUNDER SA.BI. SRL MANUEL D'INSTRUCTIONS Utilisation de la toise télescopique mécanique ATTENTION ! POUR MESURER SA TAILLE, LE PATIENT DOIT MONTER SUR LA PLATE-FORME DE LA BALANCE Tailles supérieures à 131 cm Tailles inférieures à 130 cm Baisser la palette pose-tête et appuyer sur Lever la palette pose-tête...

Ce manuel est également adapté pour:

Rb mediumRb lRb câble

Table des Matières