Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Quick start guide
EM-KT3AEU, EM-KT3CEU, EM-KT4AEU, EM-KT4CEU
Electric Scooter
EN
BG
BS
FR
HE
HR
PT
RO
SK
*Product images are for illustration purpose only. Actual product may vary.
CS
DA
DE
HU
IT
LT
SL
SR
SV
EL
ES
ET
LV
NL
NO
UA
FI
PL

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Sharp EM-KT3AEU

  • Page 1 Quick start guide EM-KT3AEU, EM-KT3CEU, EM-KT4AEU, EM-KT4CEU Electric Scooter *Product images are for illustration purpose only. Actual product may vary.
  • Page 3 Trademark: The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG,. Inc. Use this Quick Guide to set up and start using your e-scooter. For more detailed information on your model of e-scooter, please refer to the on-line manual which can be found by following the link below or scanning the QR Code: https://www.sharpconsumer.com/support/ EM-KT3...
  • Page 4 When the indicator light turns green, charging is miss-use complete. • Sharp are not liable if the user does not follow the • Only use the original charger to charge the battery. local laws and restrictions • The charger has an overcharge protection function, if the e-scooter is •...
  • Page 5 CE and UKCA statement: • Hereby, Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. declares that this e-scooter is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of RED Directive 2014/53/EU, UK Radio Equipment Regulations 2017 and PN-EN 17128: 2021-03 •...
  • Page 6 Installing the app allows current software updates and thus continued improvements. Assembling the Handlebars Add the SHARP Life app to your mobile device to start enjoying the bene ts of additional functionality. This includes: Speed monitoring on your device. • With reference to pictures...
  • Page 7 • или други източници на открит • ВНИМАНИЕ: огън далеч от този продукт. ВАЖНО: Прочетете внимателно настоящото Предупреждения относно батерията и зарядното ръководство и го запазете за бъдещи справки. устройство • Sharp • • • Sharp • • • •...
  • Page 8 Извеждане на продукта и батериите от употреба • • Батерия • • • • • • Декларации за съответствие CE и UKCA: • Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. • 2014/53/ • ВНИМАНИЕ: 2017 EN 17128: 2021-03 • • UKCA www.sharpconsumer.com/ documents-of-conformity/ •...
  • Page 9 • • – 1 • • – 1 USB гнездо за зареждане Сглобяване на кормилния механизъм • • . 1. SHARP Life Мобилно приложение • SHARP Life • • Разгъване и сгъване Разгъване Bluetooth "Add Device" ( . 1. Bluetooth Bluetooth 3 4.
  • Page 10 će ući u stanje samozaštite i neće se puniti. U tom slučaju, uzrokovane pogrešnim korištenjem obratite se svom prodavaču. • Sharp ne snosi odgovornost ako korisnik ne poštuje • Prilikom punjenja, uključite punjač u priključak za punjenje prije nego lokalne zakone i ograničenja što ga uključite u zidnu utičnicu.
  • Page 11 Izjava CE i UKCA (procjenjena usklađenost u Ujedinjenom Kraljevstvu): • Ovim, Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. izjavljuje da je ovaj električni skuter u skladu sa osnovnim zahtjevima i drugim relevantnim odredbama RED direktive 2014/53/EU, propisa UK o radio opremi 2017 i PN-EN 17128: 2021-03 •...
  • Page 12 • Umetnite upravljač u držač upravljača kao što je prikazano na slikama. poboljšanja. Upravljač mora biti orijentisan kako je prikazano. Prilikom sastavljanja Dodajte aplikaciju SHARP Life na svoj mobilni uređaj da počnete uživati u upravljača pazite da ne savijete ili slomite bilo koji dio. prednostima dodatne funkcionalnosti. Ovo uključuje: •...
  • Page 13 • Pokud indikátor baterie na displeji bliká, přerušte jízdu a dobijte baterii. • Dobijte baterii po každém použití. • Sharp nenese odpovědnost za zranění/smrt • Pokud elektrickou koloběžku delší dobu nepoužíváte, dobijte ji způsobená nesprávným použitím alespoň...
  • Page 14 O více informací požádejte svého prodejce nebo místní úřady. Vyjádření CE a UKCA: • Společnost Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o. o. tímto prohlašuje, že tato elektrická koloběžka odpovídá základním požadavkům a ostatním relevantním ustanovením směrnice RED 2014/53/EU a nařízení...
  • Page 15 Instalace aplikace umožňuje aktuální aktualizace softwaru a tím i jeho další Sestavení řidítek vylepšování. Stáhněte si do svého mobilního zařízení aplikaci SHARP Life a využívejte doplňkové funkce. K těm patří: • Podle obrázků 2 na str. 1, sestavte řidítka. Použijte při tom Monitorování...
  • Page 16 • Når du oplader, skal du sætte opladerstikket i opladningsporten, før du • Sharp er ikke ansvarlig, hvis brugeren ikke følger de sætter kablet i stikkontakten. lokale love og begrænsninger •...
  • Page 17 CE- og UKCA-erklæring: • Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. erklærer herved, at denne el-scooter er i overensstemmelse med de væsentlige krav og andre relevante bestemmelser i RED-direktiv 2014/53/EU og UK Radio Equipment Regulations 2017 og PN-EN 17128: 2021-03 •...
  • Page 18 VIGTIGT: Installation af appen giver mulighed for aktuelle softwareopdateringer og dermed fortsatte forbedringer. Montering af styret Tilføj SHARP Life-appen til din mobile enhed for at begynde at nyde fordelene ved yderligere funktionalitet. Dette omfatter: • Se billederne 1 og 2 på side 1, samling af styret med den Hastighedsovervågning på...
  • Page 19 • Auf dem E-Scooter darf nur eine Person fahren. Gerät der Klasse II • Dieser Scooter darf nicht modi ziert werden. • Verwenden Sie keine Teile oder Zubehörteile, die SHARP nicht empfohlen oder zugelassen hat. Halten Sie Kerzen und off enes •...
  • Page 20 • Setzen Sie Batterien keinen hohen Temperaturen aus und legen Sie sie nicht an Stellen ab, wo sich die Temperatur schnell erhöht, z. B. neben • Sharp Consumer Electronics Poland Sp. z o.o. erklärt hiermit, dass einem Feuer oder in die direkte Sonneneinstrahlung.
  • Page 21 • Prüfen Sie, dass das Bremskabel nicht geknickt oder beschädigt ist. Die Installation der App ermöglicht aktuelle Software-Updates und damit weitere Verbesserungen. E-Scooter aufklappen und Installieren Sie die „SHARP Life“-App auf Ihrem Mobilfunkgerät, um in den Genuss der zusätzlichen Funktionen zu kommen. Dazu gehören: zusammenklappen Geschwindigkeitskontrolle auf Ihrem Gerät.
  • Page 22 παταρία αναβοσβήνει στην οθόνη, στα ατήστε που προκαλείται από κακή χρήση την οδήγηση και φορτίστε την παταρία. • Η Sharp δεν φέρει κα ία ευθύνη εάν ο χρήστη δεν • Φορτίζετε την παταρία ετά από κάθε χρήση. ακολουθεί του τοπικού νό ου και περιορισ ού...
  • Page 23 θερ οκρασία πορεί να αυξηθεί γρήγορα, π.χ. κοντά σε φωτιά ή σε ά εσο ηλιακό φω . • Με το παρόν, η Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. δηλώνει • Μην εκθέτετε τι παταρίε σε υπερβολική εκπε πό ενη θερ ότητα, πω...
  • Page 24 Η εγκατάσταση τη εφαρ ογή επιτρέπει τι τρέχουσε ενη ερώσει λογισ ικού και συνεπώ τι συνεχεί βελτιώσει . Ανόρθωση και αναδίπλωση του Προσθέστε την εφαρ ογή SHARP Life στη φορητή σα συσκευή για να απολα βάνετε τα οφέλη των πρόσθετων λειτουργιών. Αυτά περιλα βά- e-scooter νουν...
  • Page 25 • Si el indicador de carga de la batería parpadea en la pantalla, deje de • Sharp no es responsable si el usuario no sigue las conducir el patinete y cargue la batería. leyes y restricciones locales.
  • Page 26 Declaración de CE y de CA del Reino Unido: • Por la presente, Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. declara que este patinete eléctrico cumple los requisitos esenciales y otras disposiciones pertinentes de la Directiva RED 2014/53/UE y los...
  • Page 27 • Inserte el manillar en la barra vertical como se muestra en las imágenes. Instale la aplicación SHARP Life en su dispositivo móvil para empezar a El manillar debe orientarse como se muestra. Tenga cuidado de no disfrutar de funciones adicionales.
  • Page 28 OPEN kasutus- ja hooldusjuhistest. • Ärge muutke e-tõukeratast mistahes moel. Antud sümbol tähendab, et toode tuleb utiliseerida • Ärge kasutage mingeid osi ega tarvikuid v.a juhul, kui need on SHARP’i keskkonnasõbralikul moel ja mitte koos olmeprügiga. poolt heaks kiidetud. Vahelduvvool •...
  • Page 29 Lisateabe saamiseks võtke ühendust oma edasimüüja või kohaliku omavalitsusega. CE ja UKCA avaldus • Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. avaldab käesolevaga, et see e-tõukeratas on kooskõlas RED-direktiivi 2014/53/EL, ÜK raadioseadmete regulatsiooni 2017 ja PN/EN 17128: 2021-03 põhinõuete ja teiste asjakohaste sätetega...
  • Page 30 • 1 x toitejuhe Rakenduse paigaldamine võimaldab jooksvaid tarkvarauuendusi ja seega pidevaid täiustusi. Juhtraua kokkupanemine Täiendavate funktsioonide kasutamiseks lisage oma mobiiliseadmele rakendus SHARP Life. Funktsioonide hulka kuuluvad: Seadme kiirmonitoorimine. • Leheküljel 1 asuvaid pilte 1 ja 2 juhisena kasutades pange Kiirus-/kaugusühikute vahetamine kilomeetriteks ja miilideks.
  • Page 31 Kun merkkivalo muuttuu vihreäksi, lataus on valmis. vammoista/kuolemista • Käytä vain alkuperäislaturia akun lataamiseen. • Sharp ei ole vastuussa, jos käyttäjä ei noudata • Laturissa on ylilataussuoja. Jos sähköskootteri on täyteen ladattu, laturi paikallisia lakeja ja rajoituksia lopettaa lataamisen automaattisesti.
  • Page 32 Pyydä lisätietoja ottamalla yhteyttä jälleenmyyjääsi tai paikallisiin viranomaisiin. CE- ja UKCA-lausunto: • Täten Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. vakuuttaa, että tämä sähköskootteri vastaa radio- ja telepäätelaitteista annetun 2014/53/ EY-direktiivin ja Yhdistyneen kuningaskunnan 2017 radiolaitesäännön ja PN-EN 17128:n olennaisia vaatimuksia ja muita asiaan liittyviä ehtoja.
  • Page 33 • 1 laturi • 1 virtajohto TÄRKEÄÄ: Sovelluksen asentaminen mahdollistaa nykyiset ohjelmistopäivitykset ja siten Ohjaustangon asennus jatkuvat parannukset. Lisää SHARP Life -sovellus mobiililaitteeseesi nauttiaksesi lisätoimintojen eduista. Näitä ovat: • Katso kuvat 1 ja 2 sivulla 1, ja asenna ohjaustanko mukana Laitteen nopeudenvalvonta toimitetun kuusiokoloavaimen avulla.
  • Page 34 • Une fois la batterie complètement chargée, débranchez le câble de charge. • Sharp n'est pas responsable des blessures / décès • L'indicateur de batterie à l'écran indiquera l'autonomie de la batterie. causés par une mauvaise utilisation • Si l'indicateur de charge de la batterie clignote sur l'écran, arrêtez de •...
  • Page 35 Déclaration CE et UKCA : • Par la présente, Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. déclare que ce scooter électrique est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive RED 2014/53/UE, de la réglementation sur l'équipement radio du Royaume-Uni et de la norme...
  • Page 36 à l'améliorer. don doit être orienté comme indiqué. Lors de l'assemblage du guidon, Ajoutez l'application SHARP Life à votre appareil mobile pour commencer veillez à ne plier ou casser aucune pièce. à pro ter des avantages des fonctionnalités supplémentaires. Ces fonction- •...
  • Page 37 .‫עד %001, המטען יפסיק את הטעינה באופן אוטומטי‬ ‫משימוש לא נכון‬ .‫יש להשליך סוללות וקורקינטים בהתאם לתקנות הרלוונטיות במדינה שלך‬ • • ‫ אינה אחראית אם המשתמש אינו ממלא אחר‬Sharp ‫סוללות‬ ‫החוקים וההגבלות המקומיות‬ • .‫הקפידו להכניס את הסוללות בהתאמה לסימון הקטבים‬...
  • Page 38 ‫1 × מטען‬ .‫התקנת האפליקציה מאפשרת עדכוני תוכנה עדכניים ובכך המשך שיפורים‬ ‫ כבל חשמל‬x 1 • ‫ למכשיר הנייד שלך כדי להתחיל ליהנות‬SHARP Life ‫הוסף את אפליקציית‬ :‫מהיתרונות של פונקציונליות נוספת. מה אפשר לעשות באפליקציה‬ ‫הרכבת הכידון‬ .‫ניטור מהירות במכשיר שלך‬...
  • Page 39 .‫המקומית‬ : UKCA-‫ ו‬CE ‫הצהרת‬ • ‫ מצהירה בזאת כי קורקינט‬Sharp Consumer Electronics Poland z o.o RED ‫חשמלי זה עומד בדרישות החיוניות ובתנאים רלוונטיים נוספים של‬ 2017 ‫ , התקנות של בריטניה בנוגע לציוד רדיו לשנת‬Directive 2014/53/EU PN-EN 17128: 2021-03-‫ו‬...
  • Page 40 • Prilikom punjenja priključite punjač u priključak za punjenje prije nego uzrokovane pogrešnim korištenjem što ga priključite u strujnu utičnicu. • Sharp ne snosi odgovornost ako se korisnik ne • Tijekom punjenja svijetli crvena lampica na punjaču, što znači da pridržava lokalnih zakona i ograničenja se romobil normalno puni.
  • Page 41 CE i UKCA izjava: • Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. ovim putem izjavljuje da je ovaj električni romobil usklađen s osnovnim zahtjevima i drugim relevantnim odredbama RED smjernice 2014/53/EU te propisima o radijskoj opremi u UK iz 2017 i PN-EN 17128: 2021-03 •...
  • Page 42 Instaliranje aplikacije omogućuje trenutačna ažuriranja softvera, a time i stalna poboljšanja. Sastavljanje upravljača Instalirajte aplikaciju SHARP Life na svoj mobilni uređaj kako biste uživali u dodatnim funkcijama. One obuhvaćaju: • Sastavite upravljač pomoću isporučenog imbus ključa prema slikama Praćenje brzine putem uređaja: 2 na str.
  • Page 43 és töltse fel az akkumulátort. használatból eredő sérülésekért/halálért • Minden használat után töltse fel az akkumulátort. • A Sharp nem vállal felelősséget, ha a felhasználó nem • Ha az elektromos rollert hosszabb ideig nem használja, legalább havonta tartja be a helyi törvényeket és korlátozásokat egyszer töltse fel.
  • Page 44 Bővebb információért forduljon a forgalmazóhoz vagy a helyi hatóságokhoz. CE és UKCA nyilatkozat: • Az alábbiakban a Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. kijelenti, hogy ez az elektromos roller megfelel a RED, azaz 2014/53/EU irányelv alapvető követelményeinek és egyéb vonatkozó előírásainak, tovább a UK Radio Equipment Regulations 2017 előírásainak.
  • Page 45 ábrán látható módon kell elhelyezni. A kormány összeszere- ezáltal a folyamatos fejlesztéseket. lése közben ügyeljen arra, hogy ne hajlítsa meg vagy törje meg az egyes Adja hozzá a SHARP Life alkalmazást mobileszközéhez, hogy élvezhesse a alkatrészeket. további funkciók jelentette előnyöket. Ez magában foglalja a következőket: •...
  • Page 46 • Non modi care in alcun modo questo scooter. Questo simbolo signi ca che il prodotto deve essere smaltito • Non utilizzare parti o accessori se non consigliato o approvato da SHARP. in modo rispettoso dell'ambiente, non insieme ai ri uti •...
  • Page 47 Dichiarazione CE e UKCA: • Con il presente, Sharp Consumer Electronics Polonia sp. z oo dichiara che il televisore LED soddisfa i requisiti essenziali e le altre disposizioni rilevanti della direttiva RED 2014/53/EU e delle Normative sulle apparecchiature del Regno Unito del 2017.
  • Page 48 • Inserire il manubrio nell'attacco manubrio come mostrato nelle Aggiungi l'app SHARP Life al tuo dispositivo mobile per iniziare a godere immagini. Il manubrio deve essere orientato come mostrato. Durante dei vantaggi di funzionalità aggiuntive. Ciò comprende: il montaggio del manubrio, fare attenzione a non piegare o rompere Monitoraggio della velocità...
  • Page 49 Šauktukas lygiakraščiame trikampyje skirtas pranešti • Šį paspirtuką draudžiama kaip nors modi kuoti. naudotojui apie svarbius naudojimo ir priežiūros (techninės RIC SHOCK • Nenaudokite jokių dalių ar priedų, kurie nėra SHARP rekomenduojami priežiūros) nurodymus prietaiso naudojimo leidinyje. OPEN ar patvirtinti.
  • Page 50 Daugiau informacijos gali suteikti pardavėjas arba vietos valdžios įstaigos. Pareiškimas dėl CE ir UKCA sertifi kavimo: • „Sharp Consumer Electronics Poland sp. z. o. o.“ pareiškia, kad šis el. paspirtukas atitinka būtinus reikalavimus ir kitas svarbias radijo ir telekomunikacijų įrangos direktyvos 2014/53/ES ir 2017 m. bei PN-EN 17128: 2021-03 JK Radijo įrangos taisyklių...
  • Page 51 • Įstatykite vairo rankenas į vairo strypą taip, kaip parodyta paveikslėliuose. tobulinti. Vairo rankenos turi būti nukreiptos tokia puse, kaip parodyta. Surinkdami Įsidiekite „SHARP Life“ programėlę mobiliajame įrenginyje ir džiaukitės vairą elkitės atsargiai, kad nesulenktumėte ar nesulaužytumėte dalių. papildomomis funkcijomis. Tarp jų yra: •...
  • Page 52 • Sharp neuz emas atbildību, ja lietotājs neievēro iespējams uzlādēt. Šajā gadījumā sazinieties ar savu izplatītāju. vietējos likumus un ierobežojumus •...
  • Page 53 CE un UKCA paziņojums • Ar šo Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. pazi o, ka elektriskais skrejritenis atbilst Direktīvas 2014/53/ES un 2017. gada Apvienotās Karalistes Radio aprīkojuma noteikumu pamatprasībām un standarta PN-EN 17128 nosacījumiem.
  • Page 54 • Ievietojiet rokturus to kātā, kā norādīts attēlos. Rokturiem ir jābūt tādējādi turpināt uzlabojumus. novietotiem, kā redzams attēlā. Uzstādot rokturus, rīkojieties uzmanīgi, Mobilajā ierīcē instalējiet lietotni SHARP Life, lai sāktu baudīt papildfunkciju lai nesalocītu un nesalauztu kādas deta as. ieguvumus. Tā ietver tālāk norādīto.
  • Page 55 Dit symbool betekent dat het product op een • Wijzig deze e-step op geen enkele manier. milieuvriendelijke manier weggegooid dient te worden en • Gebruik geen onderdelen of accessoires die niet door SHARP worden niet met huisvuil. aanbevolen of zijn goedgekeurd.
  • Page 56 CE- en UKCA-verklaring: • Hierbij verklaart Sharp Consumer Electronics Poland sp. Z o.o. dat deze e-step voldoet aan de essentiële vereisten en andere relevante bepalingen van de RED richtlijn 2014/53/EU en de Britse voorschriften voor radioapparatuur uit 2017.
  • Page 57 Plaats de handgrepen zoals afgebeeld. Let er bij het monteren van het Download de SHARP Life-app op uw mobiele apparaat en geniet van de stuur op dat u geen onderdelen buigt of breekt. voordelen van extra functionaliteiten. Dit omvat: •...
  • Page 58 • Når skal lade må du først plugge laderen i ladeporten, før du setter den av feil bruk i stikkontakten. • Sharp er ikke ansvarlig hvis brukeren ikke følger • Når du lader lyser indikatorlampen rødt, dette betyr at ladingen går som lokale lover og restriksjoner normalt.
  • Page 59 Hvis du ønsker mer informasjon, ta kontakt med din forhandler eller lokale myndigheter. CE- og UKCA-erklæring: • Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. erklærer herved at denne elsparkesykkelen er i samsvar med de grunnleggende kravene og andre relevante bestemmelser i RED-direktiv 2014/53/EU og UK Radio Equipment Regulations 2017 og PN-EN 17128: 2021-03 •...
  • Page 60 VIKTIG: Installering av appen gjør det mulig å oppdatere programvaren og dermed fortsette å forbedre den. Sette sammen styret Legg tl SHARP Life-appen til mobilenheten for å dra fordel av ekstrafunksjonene. Dette inkluderer: • Se bilde 1 og 2 på side 1, og sett sammen styret med Hastighetsovervåking på...
  • Page 61 • Uwaga: hamulce i powiązane elementy mogą się nagrzewać podczas instrukcją obsługi i zachować ją na przyszłość. użytkowania. Nie wolno dotykać ich po użyciu • Firma Sharp nie ponosi odpowiedzialności za Ostrzeżenia dotyczące baterii i ładowarki obrażenia/śmierć spowodowane niewłaściwym użyciem •...
  • Page 62 Deklaracja zgodności CE i UKCA: • Zużyte baterie i hulajnogi należy usuwać zgodnie z przepisami obowiązującymi w danym kraju. • Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. niniejszym oświadcza, Baterie że opisywana e-hulajnoga jest zgodna z zasadniczymi wymaganiami oraz innymi stosownymi postanowieniami dyrektywy RED 2014/53/UE, •...
  • Page 63 • Włóż kierownicę do wspornika kierownicy w sposób pokazany na tym samym ciągłe wprowadzanie ulepszeń. rysunkach. Kierownica powinna być ustawiona w przedstawiony sposób. Dodaj aplikację SHARP Life na swoim urządzeniu mobilnym, aby korzystać Podczas montażu kierownicy należy zachować ostrożność, aby nie z dodatkowych funkcji. W tym: wygiąć...
  • Page 64 Nesse caso, contacte o • A Sharp não se responsabiliza se o usuário não seu revendedor. seguir as leis e restrições locais •...
  • Page 65 Contacte o seu revendedor ou as autoridades locais para mais informações. Declaração CE e UKCA: • Pelo presente, a Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. declara que esta e-trotinete encontra-se em conformidade com os requisitos essenciais e outras disposições relevantes da Diretiva RED 2014/53/EU, dos Regulamentos de Equipamento de Rádio 2017 do Reino Unido e...
  • Page 66 As pegas do guiador têm se estar na posição apresentada. Adicione a aplicação SHARP Life ao seu dispositivo móvel para começar a Quando montar o guiador, tenha cuidado para não dobrar ou partir desfrutar dos benefícios das funcionalidades adicionais. Isto inclui: nenhuma peça.
  • Page 67 încărca i-o cel pu in o dată pe lună. Re ine i că dacă bateria nu este • Sharp nu este răspunzător dacă utilizatorul nu încărcată o perioadă lungă de timp, aceasta va intra într-o stare de respectă...
  • Page 68 Declarația CE și UKCA: • Prin prezenta, Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. declară că această trotinetă electrică este în conformitate cu cerin ele esen iale i cu alte prevederi relevante din Directiva 2014/53/UE privind echipamentele radio (RED), din Reglementările din 2017 privind echipamentele radio...
  • Page 69 • Introduce i mânerele în tija ghidonului a a cum este ilustrat în imagini. Adăuga i aplica ia SHARP Life pe dispozitivul dvs. mobil pentru a începe Mânerele trebuie să e orientate a a cum este ilustrat. Când asambla i să...
  • Page 70 • Po každom použití nabite batériu. • Sharp nezodpovedá za zranenie/úmrtie spôsobené • Ak sa elektrická kolobežka dlhší čas nepoužíva, nabíjajte ju aspoň raz nesprávnym použitím za mesiac. Upozorňujeme, že ak sa batéria dlhší čas nenabíja, prejde do •...
  • Page 71 úrady. Prehlásenie CE a UKCA: • Spoločnosť Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. týmto prehlasuje, že táto elektrická kolobežka spĺňa základné požiadavky a iné dôležité ustanovenia smernice RED č. 2014/53/EÚ a predpisy o rádiových zariadeniach v Spojenom kráľovstve z roku 2017 a smernicu PN-EN...
  • Page 72 ďalšie zlepšovanie. • Podľa obrázkov 2 na strane 1 zostavte riadidlá pomocou Pridajte si aplikáciu SHARP Life do svojho mobilného zariadenia a začnite dodaného imbusového kľúča. Tento úkon sa musí vykonať len pri využívať výhody ďalších funkcií. To zahŕňa: rozbalení výrobku; riadidlá sa po nasadení nemusia demontovať.
  • Page 73 • Pri polnjenju priključite polnilnik v polnilna vrata, preden ga priključite v stensko vtičnico. • Sharp ne odgovarja za poškodbe/smrt, ki nastanejo • Med polnjenjem je indikator polnilnika rdeč; to pomeni, da polnjenje zaradi napačne uporabe poteka normalno.
  • Page 74 Za več informacij stopite v stik s prodajalcem ali lokalnimi oblastmi. Izjava CE in UKCA: • Družba Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. izjavlja, da je ta e-skuter skladen z osnovnimi zahtevami in drugimi relevantnimi določili direktive RED 2014/53/EU in predpisi o radijski opremi Združenega kraljestva 2017 in PN-EN 17128: 2021-03 •...
  • Page 75 POMEMBNO: Namestitev aplikacije omogoča tekoče posodobitve programske opreme in s tem nenehne izboljšave. Sestavljanje krmila Dodajte aplikacijo SHARP Life v svojo mobilno napravo in začnite uživati v prednostih dodatnih funkcij. Te vključujejo: • Ob upoštevanju slik 1 in 2 na strani 1 montirajte krmilo Spremljanje hitrosti v napravi.
  • Page 76 • Ne menjajte skuter ni na koji način. ljude. • Ne koristite bilo koje delove dodataka osim ako nije preporučeno ili imate dozvolu od SHARP-a. Znak uzvika u okviru jednakog trougla je planirano da • Vozite e-skuter na ravnim površinama. Ne prekoračujte dozvoljenu javi korisnicima prisustvo važnih uputstava za rukovanje...
  • Page 77 CE i UKCA izjava: • Ovim, Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. izjavljuje da je ovaj e-skuter u skladu sa osnovnim obavezama i drugim regulativima RED direktive 2014/53/EU i UK regulativa radio opreme 2017 i PN-EN 17128: 2021-03 •...
  • Page 78 Montiranje ručnih kočnica Instaliranje aplikacije omoguć ava trenutna ažuriranja softvera i time kontinuirana poboljšanja. Dodajte SHARP Life aplikaciju na svoj mobilni uređaj da započnete da • Uz referencu na slike 2 na strani 1, montirajte ručne kočnice sa uživate u dobrim stvarima dodatne funkcionalnosti. Ovo uključuje: dostavljenim Alen ključem.
  • Page 79 Kontakta i så fall din återförsäljare. • Sharp är inte ansvarigt om användaren inte följer • När du laddar, anslut laddaren till laddningsporten innan du ansluter lokala lagar och begränsningar den till vägguttaget.
  • Page 80 Kontakta din återförsäljare eller lokala myndigheter för mer information. CE- och UKCA-redogörelse: • Härmed förklarar Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. att denna elsparkcykel överensstämmer med de väsentliga kraven och övriga relevanta bestämmelser i RED-direktivet 2014/53/EU och UK Radio Equipment Regulations 2017 och PN-EN 17128:.
  • Page 81 Installation av appen möjliggör aktuella programuppdateringar och därmed fortsatta förbättringar. Montering av styret Lägg till SHARP Life-appen på din mobila enhet för att börja dra nytta av fördelarna med ytterligare funktionalitet. Dessa inkluderar: Hastighetsövervakning på din enhet. • Med hänvisning till bilderna 1 och 2 på...
  • Page 82 ад дадзенага стройства. • • ВАЖ ИВО: Уважно прочитайте наступну • ін ормаці та збережіт для подал ого • використання. SHARP. • • Sharp • • Sharp • • Попередження щодо акумулятора та зарядного пристро • • • • •...
  • Page 83 • • • Батарейки • ’ • Декларація про відповідніст нормам С та • Велико Британі : • Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. RED Directive 2014/53/EU, • 2017 PN-EN 17128: 2021-03 • UKCA • : www.sharpconsumer.com/documents-of- conformity/ •...
  • Page 84 • • 1 • • 4 • • 1 • • 1 Гніздо USB для заряджання Встановлення керма • • SHARP Life Застосунок • • SHARP Life, • Розкладання і складання електросамоката Розкладання “Add Device” ( Bluetooth, Bluetooth. Bluetooth 3 4.
  • Page 88 Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. Ostaszewo 57B, 87-148 Łysomice, Poland Made in China SDA/QSG/0099 www.sharpconsumer.eu...

Ce manuel est également adapté pour:

Em-kt3ceuEm-kt4aeuEm-kt4ceu