Télécharger Imprimer la page
HAMPTON BAY WINFIELD Instructions D'emploi
HAMPTON BAY WINFIELD Instructions D'emploi

HAMPTON BAY WINFIELD Instructions D'emploi

Pavillon de jardin a toti rigide avec moustiquaire et eclairage a del

Publicité

Liens rapides

Article No. 1001748812
Modèle No. A102023900
INSTRUCTIONS D'EMPLOI ET SOINS
WINFIELD 3,65 M X 3,04 M PAVILLON DE JARDIN À TOTI
RIGIDE AVEC MOUSTIQUAIRE ET ÉCLAIRAGE À DEL
Questions, problèmes, pièces manquantes? Avant de rendre au magasin,
appelez le Service au Client de Hampton Bay
de 8h à 19h, heure de l'est, du Lundi au Vendredi, et de 9h à 18h, heure de l'est, les Samedis
1-800-841-1350
WWW.HOMEDEPOT.CA
Merci
Nous apprécions la foi et la confiance que vous avezplacéeé sur Hampton Bay en achetant ce pavillon de jardin. Nous essayons toujours de créer des
produits de qualité conçus pour rehausser votre maison. Visitez-nous sur Internet pour voir notre ligne complète de produits disponibles pour vos désirs de
rénovations pour la maison. Merci d'avoir choisi Hampton Bay!

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour HAMPTON BAY WINFIELD

  • Page 1 Merci Nous apprécions la foi et la confiance que vous avezplacéeé sur Hampton Bay en achetant ce pavillon de jardin. Nous essayons toujours de créer des produits de qualité conçus pour rehausser votre maison. Visitez-nous sur Internet pour voir notre ligne complète de produits disponibles pour vos désirs de...
  • Page 2 Sommaire Sommaire ............... 2 QUINCAILLERIE COMPRISE ............5 Information de Sécurité ..........2 CONTENU D’EMBALLAGE ..............6 Garantie ................3 Montage ............... 10 Pré-Montage..............3 Soin et Nettoyage............35 PLAN DE MONTAGE ................ 3 Information de Sécurité GARDEZ CES INSTRUCTIONS LISEZ TOUTES CES INSTRUCTIONS AVANT L’EMPLOI Pour réduire le risque de blessures corporelles: Avant de commencer le montage du produit, assurez-vous que toutes les pièces sont pincluses.
  • Page 3 20. Cette radio par émetteur IC Cen (identifies l’appareil par numéro de certification) a été convenu par Industrie Canada pour opérer avec les types d’antennes listées ci-dessous avec le gain d’antenne maximum possible indiqué. Les types d’antennes qui ne sont pas inclus dans cette liste.
  • Page 4 avec la liste du contenu de l’emballage. S’il manque des pièces ou si elles sont endommagées, n’essayez pas d’assembler le produit. Contactez le service à la clientèle pour commander des pièces de rechange. AVIS: Les diagrammes de Quincaillerie ne sont pas à taille réelle. OUTILS OPTIONNELS POUR AIDER L'ASSEMBLAGE (NON INCLUS) Marteau Échelle...
  • Page 5 Pré-Montage (continué) QUINCAILLERIE COMPRISE AVIS: Les diagrammes de Quincaillerie ne sont pas à taille réelle. Pièce Numéro de Pièce Description Quantité H100010047 Boulon M6*20 avec Rondelle 262+13 H100010059 Boulon M6*45 avec Rondelle 12+1 H100010100 Boulon M8*20 avec Rondelle 40+2 H050050018 M6 Rondelle 12+1 H990010010...
  • Page 6 Pré-Montage (continué) CONTENU D’EMBALLAGE WWW.HOMEDEPOT.CA Veuillez contacter 1-800-841-1350 pour plus d’aide.
  • Page 7 Pré-Montage (continué) CONTENU D’EMBALLAGE WWW.HOMEDEPOT.CA Veuillez contacter 1-800-841-1350 pour plus d’aide.
  • Page 8 Pré-Montage (continué) CONTENU D’EMBALLAGE Pièce Numéro de Pièce Description Quantité P00020073001 Poteau 1 P00020073101 Poteau 2 P00610026601 Couvert de la Base P00010025401 Base du Poteau P00040136601 Traverse Longue du Côté Court P00040136701 Traverse Courte du Côté Court P00040136801 Traverse Longue du Côté Long P00040136901 Traverse Courte du Côté...
  • Page 9 Pré-Montage (continué) CONTENU D’EMBALLAGE Pièce Numéro de Pièce Description Quantité P00060252701 Panneau Long du Solin du Petit Toit P00070117101 Panneau Latéral du Petit Toit 1 P00070116901 Panneau Latéral du Petit Toit 2 P00080042801 Capuchon du Chevron du Petit Toit P00090018901 Toiture P00060254401 Petite Poutre Courte du Grand Toit...
  • Page 10 Montage Fixation du Base du Poteau □ Placez le couvert de la base (C) sur les poteaux 1/2/3 (A/B/BB) □ Introduisez les poteaux 1/2/3 (A/B/BB)dans les bases des poteaux (D) avec les boulons (H1) □ Utilisez la clé (HW1) pour serer les boulons. CONSEIL: Pour éviter de détruire le fini, veuillez s’il vous plait, ne posez pas les pièces juste sur le parterre.
  • Page 11 Pré-Montage (continué) Fixation du Connexion de la Poutre du Chevron et Capuchon de Poteau □ Introduisez la connexions de la poutre du plafond (L) dans les poteaux 1/2/3 (A/B/BB) □ Fixez les connexions des poutres du plafond (L), aux capuchons des poteaux (M), et aux poteaux 1/2/3 (A/B/BB) avec les boulons (H3) □...
  • Page 12 Pré-Montage (continué) Fixation du Poutre □ Introduisez les connexions des traverses (K) dans les traverses courtes pour les côtés courts (F) avec les boulons (H1) □ Connectez les connexions des traverses assemblées (K) aux traverses longues pour les côtés courts (E) avec les boulons (H1) □...
  • Page 13 Pré-Montage (continué) Fixation du Traverse et Poteau et Capuchon de Poteau □ Connectez les traverses longues du côté court (E) aux poteaux 2/3 (B/BB), connectez les traverses courtes du côté court (F) aux poteaux 1 (A) avec les boulons (H1), utilisez la clé (HW1) pour serrer les boulons □...
  • Page 14 Pré-Montage (continué) Fixation du Traverse et Poteau et Capuchon de Poteau □ Connectez les traverses courtes du le côté long (J) aux poteaux 2/3(B/BB), connectez les traverses longues du côté long (G) aux poteaux 1 (A) avec les boulons (H1), utilisez la clé (HW1) pour serrer les boulons. □...
  • Page 15 Pré-Montage (continué) Fixation du Structure Longue du Grand Toit et Structure Courte du Grand Toit et Structure de L’angle du Grand Toit □ Introduisez la structure de l’angle du grand toit (Q) dans la structure courte du grand toit (P), la structure de l’angle du grand toit (Q), fixez-les avec les boulons (H1), utilisez la clé...
  • Page 16 Pré-Montage (continué) Attaching the Rafter and Beam Connector 1 □ Connectez les chevron du plafond (R) au connecteur de faisceau lumineux 1 (BD) à l'aide de boulons (H1). □ Utilisez la clé (HW1) pour serrer les boulons NOTE: To avoid destroying the finish, do not put the parts on the ground directly. WWW.HOMEDEPOT.CA Veuillez contacter 1-800-841-1350 pour plus d’aide.
  • Page 17 Pré-Montage (continué) Fixation du Chevron □ Connectez les chevrons (R) aux connexions des chevrons (L) avec les boulons (H1) □ Connectez les chevrons (R) aux poutres longues et courtes du grand toit (P/N), et aux structures de l’angle du grand toit (Q) avec les boulons (H1) □...
  • Page 18 Pré-Montage (continué) Fixation du Poutre Centrale et Connexion de la Poutre Centrale □ Connectez les poutres centrales (S) aux connexions des poutres centrales (T) avec les boulons (H1) □ Utilisez la clé (HW1) pour serer les boulons. CONSEIL: Pour éviter de détruire le fini, veuillez s’il vous plait, ne posez pas les pièces juste sur le parterre. WWW.HOMEDEPOT.CA Veuillez contacter 1-800-841-1350 pour plus d’aide.
  • Page 19 Pré-Montage (continué) Fixation du Poutre Centrale et Connexion de la Poutre Centrale □ Connectez les poutres centrales (S) aux traverses longues et courtes du côté court (E/F), et aux traverses longues et courtes du côté long (G/J) avec les boulons (H1) □...
  • Page 20 Pré-Montage (continué) Fixation du Chevron du Petit Toit et Connexion Petite et Crochet □ Introduisez les chevrons du petit toit (U) dans la petite connexion (V) avec les boulons (H1) □ Fixez le crochet (W) à la connexion petite (V). □...
  • Page 21 Pré-Montage (continué) Fixation du Chevron du Petit Toit et Structure de L’angle du Grand Toit □ Introduisez et connectez les chevrons du petit toit (U) à la structure de l’angle du grand toit (Q) avec les boulons (H1) □ Utilisez la clé (HW1) pour serer les boulons. CONSEIL: Pour éviter de détruire le fini, veuillez s’il vous plait, ne posez pas les pièces juste sur le parterre.
  • Page 22 Pré-Montage (continué) Fixation du Panneau Court du Solin du Petit Toit et Panneau Long du Solin du Petit Toit □ Connectez les chevrons du petit toit (U) aux panneaux des solins courts et longs du petit toit (X/Y) avec les boulons (H1). □...
  • Page 23 Pré-Montage (continué) Fixation du Panneau Latéral du Petit Toit 1/2 □ Connectez le petit panneau de toiture latéral du petit toit 1 (AA) au panneau long du solin du petit toit (Y) avec les boulons (H1). □ Connectez le petit panneau de toiture latéral du petit toit 2 (AB) au panneau court du solin du petit toit (X) avec les boulons (H1). □...
  • Page 24 Pré-Montage (continué) Fixation du Capuchon du Chevron du Petit Toit et Toiture □ Connectez les capuchons des chevrons du petit toit (AC) au chevron du petit toit (U) avec la boucle en plastique (HH2), et les boulons (H2). □ Connectez le couvert du toit (AD) à la connexion petite (V) avec les boulons (H1). □...
  • Page 25 Pré-Montage (continué) Fixation du Petite Poutre Courte du Grand Toit et Petite Poutre Longue du Grand Toit □ Connecte la connecteur de faisceau lumineux 2 (BE) au petite poutre courte/longue du grand toit (AE/AF), et à la poutre centrale (S) □...
  • Page 26 Pré-Montage (continué) Fixation du Tringle du Filet Moustiquaire □ Connectez les tringles courtes du filet moustiquaire 1/2 (AG/AJ) au chevron (R), et à la poutre centrale (S) avec les boulons (H1). □ Connectez les tringles longues du filet moustiquaire 1/2 (AK/AL) au chevron (R), et poutre centrale (S) avec les boulons (H1). □...
  • Page 27 Pré-Montage (continué) Fixation du Panneau Solin □ Introduisez la connecteur de faisceau lumineux 2 (BE) le panneau du solin court gauche et droit du grand toit (AM/AN), et le solin long gauche et droit du grand toit (AP/AQ). □ Connectez la connecteur de faisceau lumineux 2 (BE), chapeau de poutre intermédiaire (BF) à la poutre centrale (S) avec les boulons (H1). □...
  • Page 28 Pré-Montage (continué) Fixation du Panneau de Toit □ Tel qu’illustré, placez les petits panneaux gauche et droit du grand toit (AR/AS), les panneaux de toiture centrale gauche etdroit du grand toit (AT/AU), les panneaux de toiture gauche et droit du grand toit (AV/AW), les panneaux de toiture ceentrale du grand toit (AX) emplilez-les l’une après l’autre.
  • Page 29 Pré-Montage (continué) Fixation du Panneau de Toit □ Connectez les petits panneaux de toiture gauche et droit du grand toit (AR/AS), les panneaux de toiture du centre gauche et droit du grand toit (AT/AU), les panneaux de toiture gauche et droit du grand toit (AV/AW) au panneau du solin court gauche et droit du grand toit (AM/AN) avec les boulons (H1).
  • Page 30 Pré-Montage (continué) Fixation du Capuchon du Chevron □ Connectez le capuchon du chevron du grand toit (AY) au chevron (R) avec la rondelle en caoutchouc (HH1), et les boulons (H2). □ Utilisez la clé (HW1) pour serer les boulons CONSEI: Pour éviter de détruire le fini, veuillez s’il vous plait, ne posez pas les pièces juste sur le parterre.
  • Page 31 Pré-Montage (continué) Fixation du Filet Moustiquaire □ Accrochez les anneaux (HR) su les filets moustiquaires (BA), et ensuite suspendez-les sur les tringles courtes des filets moustiquaires 1/2 (AG/AJ) et sur les tringles longues des filets moustiquaires 1/2 (AK/AL)。 □ Attachez les rubans du filet moustiquaire (BA) aux poteaux 1/2/3 (A/B/BB). □...
  • Page 32 Pré-Montage (continué) Fixation du Piquet □ Soulevez les couverts des bases (D) et ancrez le pavillon de jardin assemblé avec les piquets(HS). CONSEI: Pour éviter de détruire le fini, veuillez s’il vous plait, ne posez pas les pièces juste sur le parterre. WWW.HOMEDEPOT.CA Veuillez contacter 1-800-841-1350 pour plus d’aide.
  • Page 33 Pré-Montage (continué) Fixation du Télécommande □ Fixez la télécommande (BC) au poteau 3 (BB) avec la vis (pré-montée sur BC). Pour éviter de détruire le fini, veuillez s’il vous plait, ne posez pas les pièces juste sur le parterre. CONSEI: WWW.HOMEDEPOT.CA Veuillez contacter 1-800-841-1350 pour plus d’aide.
  • Page 34 Pré-Montage (continué) Fixation du Piles □ Ouvrez le couvercle des piles sur chaque poteau (A/B/BB) et placez (3) piles AA dans le compartiment à piles. CONSEI: Les piles ne sont pas incluses et doivent être achetées par le client. Un total de (12) piles AA sont nécessaires pour le pavillon de jardin.
  • Page 35 Soin et Nettoyage □ Les composants en acier de ce gazé sont traités avec une peinture antirouille qui le protège de la rouille. Cependant, dû à la nature de l'acier, l’oxydation de la surface (rouille) peut se produire si ces couches protectrices sont rayées. Ce n'est pas un défaut et donc n’est pas couvert par la garantie.
  • Page 36 Questions, problèmes, pièces manquantes? Avant de retourner au magasin, appelez le Hampton Bay Service au Client de 8h à 19h, heure de l’Este, du Lundi au Vendredi, de 9h à 18h, les Samedis 1-800-841-1350 WWW.HOMEDEPOT.CA Gardez ces instructions pour les consulter dans l’avenir...

Ce manuel est également adapté pour:

A1020239001001748812