Télécharger Imprimer la page

Belanger Pro 300VSR Instructions D'installation page 2

Publicité

IMPORTANT
Bélanger recommends using a professional plumber for all
installation and repair. Please inform yourself about the
Canadian Plumbing Code's regulations and your local
municipality plumbing codes before installation. The Canadian
Plumbing Code requires the installation of surge arresting devices to eliminate water
hammering. ALLOW AN ADEQUATE OPENING IN ORDER TO EASILY ACCESS
CONNECTIONS OR OTHER PLUMBING DEVICES FOR MAINTENANCE OR REPAIR.
Bélanger recommande de faire appel à un plombier compétent pour l'installation et
la réparation de ce produit. Veuillez vous informer des différentes règles
du Code Canadien de plomberie et des exigences de votre localité avant l'installation.
Le Code Canadien de plomberie exige l'installation d'un dispositif anti-bélier a n
d'amortir les coups de bélier dans la plomberie. PRÉVOIR UNE OUVERTURE
SUFFISANTE POUR FACILITER L'ACCÈS AUX RACCORDEMENTS OU À TOUT AUTRE
DISPOSITIF DE PLOMBERIE EN VUE DE L'ENTRETIEN OU DE LA RÉPARATION.
TECHNICAL DRAWING - DESSIN TECHNIQUE
300VSR / PEX / WIR
(33mm) MIN
(52mm) MAX
DRYWALL
GYPSE
TILE
TUILE
4-3/16"
(106 mm)
2"
(51 mm)
3-5/16"
(84 mm)
3-1/16"
(78 mm)
5-9/16"
(141 mm)
RECOMMENDED TOOLS / OUTILS RECOMMANDÉS
Thread seal tape
Ruban d'étanchéité
pour joints filetés **
**Apply thread seal tape on threaded connections.
Appliquez du ruban d'étanchéité sur les connexions filetées.
The model shown in the installation steps may di er from the one in box however
connection type and installation steps are the same.
Le modèle démontré dans les étapes d'installation peut di érer du produit en boîte,
mais le type de connexions et d'installation demeure le même.
BEFORE YOU BEGIN // AVANT DE COMMENCER
* We insist on using copper pipe to connect the valve to the spout. PEX
pipe adaptors can cause flow restriction, thus creating a backflow to
the showerhead.
* Nous insistons sur l'utilisation d'un tuyau de cuivre pour raccorder
la valve au bec. Les adaptateurs de tuyau PEX peuvent causer
une restriction de débit et un retour d'eau à la douche.
MAIN WATER VALVE
ENTRÉE D'EAU PRINCIPALE
v141121
Ø 3"
(Ø 76mm)
1-5/16"
2-11/16"
Ø 3-3/8"
(Ø 86mm)
3-1/16"
(78 mm)
Ø 7/8"
(Ø 22mm)
A & B
REMOVE THE GUARDS
ENLEVER LES GUARDES
REMOVE THE SCREWS
ENLEVER LES VIS
INSTALLATION STEPS - ÉTAPES D'INSTALLATION
Lorem ipsum
OFF
FERMÉ
A
OPTION B: ACRYLIC SHOWER
OPTION B : DOUCHE ACRYLIQUE
ACRYLIC SHOWER
DOUCHE ACRYLIQUE
1
A & B
U P
D O
W N
2 WAY
2 VOIES
OPTION A: DRYWALL AND TILE WALL
OPTION A : MUR DE GYPSE ET TUILE
DRYWALL
GYPSE
ANCHORING
ANCRAGE
TILE
TUILE
ANCHORING
ANCRAGE
B
STUD
MONTANT
Ø 2-7/8"
(Ø 73mm)
3-1/16"
(78 mm)
OPENING
OUVERTURE
2
A & B
B
A B
A
D O
3 WAY
3 VOIES
PORTS CONNECTIONS
CONNEXION DES PORTS
A
STUD
MONTANT
Ø 4"
OPENING
OUVERTURE
(Ø 102mm)
B
Ø 2-3/8"
(Ø 60mm)
Ø 7/8"
(Ø 22mm)
3
B
U P
B C
A B
A
C
A C
W N
PORTS CONNECTIONS
CONNEXION DES PORTS

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Pro 300vsrpexPro 300vsrwirPro rough-in 300vsrPro rough-in 300vsrpexPro rough-in 300vsrwir