Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

English
Kenwood Ltd
New Lane
Havant
Hampshire
PO9 2NH
kenwoodworld.com
© Kenwood Ltd 2018
English
Type HFM20
Gebrauchsanweisung
Instructions for use
Mode d'emploi
English
Deutsch
3 - 17
English
18 - 31
Français
32 - 46

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Kenwood HFM20

  • Page 1 English English English Deutsch 3 - 17 English 18 - 31 Type HFM20 Français 32 - 46 Gebrauchsanweisung Instructions for use Mode d’emploi Kenwood Ltd New Lane Havant Hampshire PO9 2NH kenwoodworld.com © Kenwood Ltd 2018...
  • Page 2 English English English...
  • Page 3 Deutsch Bitte die Titelseite mit den Abbildungen aufklappen. Zu dieser Bedienungsanleitung Die Bedienungsanleitungen vor dem Gebrauch aufmerksam lesen.
  • Page 4 English...
  • Page 5 English darstellen.
  • Page 6 English...
  • Page 7 English...
  • Page 8 English Die Bedienungsanleitung immer aufbewahren.
  • Page 9 English der das SHAKE- Einstellungen VORGEGEBENE GARPROGRAMME FUNKTIONSTASTEN aus. Steuerung des linken Steuerung Einstellung der FUNKTIONSTASTEN Taste Beschreibung Einstellung der...
  • Page 10 English Wichtig Wichtig Wichtig ist. Stellen Sie das Gerät Vor dem Garen in einem Abstand von mindestens 10 cm zu Wänden, Möbeln oder anderen Geräten auf. Tauchen Sie das Gehäuse des Geräts, den Stecker und das Stromkabel niemals in Wasser oder andere Wichtig Flüssigkeiten.
  • Page 11 English Wichtig Verbrennungsgefahr. Berühren Sie nicht den Korb und die Metallteile des Geräts. Wenn Sie den Korb aus Einzelgaren dem Garraum nehmen, entweichen auch heiße linke Luft und Dampf. Hände und Gesicht vom Garraum fernhalten. . Halten Sie Doppelgaren Wichtig...
  • Page 12 English Wichtig Nach dem Garen der linken Die Körbe, der Garraum, die antihaftbeschichteten Platten und die inneren Metallteile des Geräts müssen während des Betriebs und in den Minuten nach dem Ausschalten nicht berührt werden. Warten Sie bis die heißen Teile abgekühlt sind. Sicherstellen, dass die mit dem Gerät gekochten Lebensmitteln goldgelb sind...
  • Page 13 English Wichtig Automatische Ausschalten Voreingestellte Programme Zutaten. Programm Zeit Temperatur (°C) Stunden Stunden...
  • Page 14 English Lebensmittel Temperatur Zeit Stunden Steak Reinigung und Wartung Stromschlaggefahr. Das Gerät nie in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen. Die Körbe dürfen nicht mit Wasser gefüllt werden, wenn sie in den Garraum eingesetzt werden. Ziehen Sie den Netzstecker und warten Sie, bis sich die heißen Teile abgekühlt haben, bevor Sie Reinigungs- Heizungsfunktion...
  • Page 15 English Kundendienst und Reinigung der Bestandteile Wichtig WICHTIGER HINWEIS FÜR DIE KORREKTE ENTSORGUNG DES PRODUKTS IN ÜBEREINSTIMMUNG MIT DER EG-RICHTLINIE ÜBER ELEKTRO- UND ELEKTRONIKALTGERÄTE (WEEE)
  • Page 16 English Probleme Mögliche Ursachen Lösungen...
  • Page 17 English Probleme Mögliche Ursachen Lösungen...
  • Page 18 English Please refer to the first page, where you will find illustrations With regard to this manual Intended use Read these instructions carefully.
  • Page 19 English...
  • Page 20 English...
  • Page 21 English...
  • Page 22 English...
  • Page 23 English Save these instructions for future reference. FUNCTION BUTTONS Button Description sound signal that PRE-SET COOKING PROGRAMS Button the same settings...
  • Page 24 English they are installed in the cooking compartment. Always unplug the appliance before inserting or removing individual components. Important Important Before cooking Important Place the appliance at a Important distance of at least 10 cm from walls, furniture or other appliances.
  • Page 25 English Important outlet Important Danger of burns. Do not touch the metal parts of the appliance. When the basket is removed from the cooking compartment, air and hot steam also escape. Keep your hands and face away from the cooking compartment.
  • Page 26 English After cooking Important Do not touch the baskets, the cooking compartment, the non-stick plates and the internal metal parts of the appliance when the appliance is operational or in the minutes following its shut- down. Wait for the cooling of hot parts.
  • Page 27 English Pre-set programs Program Time Temperature (°C) Interval Interval...
  • Page 28 English minutes Food Temperature Time hours minutes 8 hours minutes nuggets legs minutes minutes 8 minutes Danger of electric shock. Do not immerse the appliance in minutes water or other liquids. minutes Do not fill the baskets with water when they are minutes installed in the cooking compartment.
  • Page 29 English Cleaning the components Important IMPORTANT INFORMATION FOR CORRECT DISPOSAL OF THE PRODUCT IN ACCORDANCE WITH THE EUROPEAN DIRECTIVE ON WASTE ELECTRICAL AND ELECTRONIC EQUIPMENT (WEEE) environment and health deriving...
  • Page 30 English Problems Possible causes Solutions ingredients in the Some ingredients ingredients in the inserted...
  • Page 31 English Problems Possible causes Solutions...
  • Page 32 Français Veuillez vous référer à la première page, où vous trouverez les illustrations À propos du manuel Lisez attentivement ces instructions.
  • Page 33 English...
  • Page 34 English...
  • Page 35 English...
  • Page 36 English...
  • Page 37 English...
  • Page 38 English PROGRAMMES DE CUISSON PRÉRÉGLÉS Bouton FUNCTION BUTTONS Bouton Description...
  • Page 39 English Important Important Important Avant la cuisson Placez l'appareil à une distance d’au moins 10 cm des murs, des meubles ou des autres appareils. Ne plongez jamais le corps de l'appareil, la fiche et le câble d'alimentation dans Important l'eau ou d'autres liquides. Ne remplissez pas d’eau les bacs quand ils sont insérés dans le compartiment de...
  • Page 40 English Important Danger de brûlures. Ne touchez pas le bac et les parties métalliques de l’appareil. Lorsque vous retirez le bac du compartiment de cuisson, de l’air et de la vapeur chauds s’échappent. Gardez les mains et le visage à distance du compartiment de cuisson.
  • Page 41 English dans Important Après la cuisson Ne touchez pas les bacs, le compartiment de cuisson, les grilles antiadhésives et les parties métalliques internes de l’appareil pendant le fonctionnement de l’appareil ou dans les minutes suivant son arrêt. Laissez refroidir les parties chaudes.
  • Page 42 English métalliques pour retirer les aliments du bac. Important Fonction extinction automatique Programmes préréglés Programme Temps Température (°C) 180-200 60 - 200 120 - 200 120 - 200 130 - 200 120 - 200 120 - 200 35 - 90...
  • Page 43 English 15 – 20 200° 20 – 30 180° de la 200° la pomme 10 – 15 200° Aliment Température Temps 12 – 15 190° 15/20 200° 20 – 25 190° 10 – 15 190° 180° 15 – 20 160° 20 –...
  • Page 44 English Nettoyage de l'appareil Nettoyage des composants Important...
  • Page 45 English Problèmes Causes possibles Solutions dans le...
  • Page 46 English Problèmes Causes possibles Solutions...