Page 1
32” MTS STEREO COLOR TELEVISION TÉLÉVISEUR 32” COULEUR STÉRÉO AVEC RÉCEPTION AUDIO SUR CANAUX MULTIPLES MT2327 TV/CATV MODE SELECTION SÉLECTION DU MODE TV/CATV When shipped from the factory, the TV/CATV menu option is set to the "CATV" (Cable Television) mode. If not using CATV, set this menu option to "TV" mode.
Page 2
CORD, RECEPTACLE OR OTHER OUTLET UNLESS THE BLADES CAN BE FULLY INSERTED TO PREVENT BLADE EXPOSURE. NOTE: Please keep all packaging material for at least 90 days in case you need to return this product to your place of purchase or Memorex. IMPORTANT SAFEGUARDS 1. READ INSTRUCTIONS All the safety and operating instructions should be read before the unit is operated.
Page 3
13. LIGHTNING To protect your unit during a lightning storm, or when it is left unattended and unused for long periods of time, unplug it from the wall outlet and disconnect the antenna or cable system. This will prevent damage to the unit due to lightning and power line surges.
Page 4
FEATURES • 181 Channel Tuner - The tuning system is capable of receiving all 68 VHF/UHF standard broadcast channels that are available in your area. When operating on a cable system, it can tune to the standard VHF channel frequencies plus up to 113 cable channel frequencies.
Page 5
REMOTE CONTROL POWER CABLE CODE SET CH ENTER MUTING MENU ENTER RESET RECALL TV/CAP/TEXT CH.1/2 TV/AV QUICK VIEW SLEEP AUDIO SELECT PLAY F.FWD * You can use these buttons to operate your VCR or Cable/Satellite box after you have TV/VCR STOP PAUSE/STILL programmed the remote control for the code...
Page 6
REMOTE CONTROL (CONTINUED) Before using the remote control, batteries must first be installed. Use two "AAA" size batteries. The batteries may last approxi- HOW TO INSTALL BATTERIES mately one year depending on how much the remote control is 1. Open the battery compartment cover. used.
Page 8
ANTENNA/CATV CONNECTIONS This television has an Combination VHF/UHF Antenna extended tuning range and can tune most cable channels Single 75 ohm Cable without using a cable company supplied converter box. Some cable companies 300 ohm Twin-Lead Wire offer "premium pay channels" in which the signal is scrambled.
Page 9
AUDIO/VIDEO JACK CONNECTIONS (CONTINUED) 4. To connect the TV to a VCR with an S-VIDEO jack If you connect a VCR with an S-video jack to the S-VIDEO jack on the rear of the TV, you must also connect the audio cables to the AUDIO IN jacks on the rear of the TV.
Page 10
TO MEMORIZE CHANNELS This TV is equipped with a channel memory feature which AUTOMATIC CHANNEL MEMORY allows channels to skip up or down to the next channel set into memory, skipping over unwanted channels. Press the MENU button. Before selecting channels, they must be programmed into the MENU TV's memory.
Page 11
CLOSED CAPTION The Captions will appear in places on the screen where they WHAT IS CLOSED CAPTIONING? will least interfere with the picture, usually on the bottom of the This television has the capability to decode and display Closed screen. News programs will usually show three-line Closed Captioned television programs.
Page 12
STEREO AND SEPARATE AUDIO PROGRAM (SAP) The TV is equipped with a feature known as Multi-channel TV LISTENING TO SAP (SEPARATE AUDIO PROGRAM) Sound or MTS. MTS broadcasts greatly enhance TV viewing by When the TV is turned on or a channel selection is made, make bringing you programs with high fidelity stereo sound.
Page 13
TROUBLESHOOTING GUIDE Before requesting service, please refer to the following chart for the symptom and possible solutiuon. SYMPTOMS POSSIBLE SOLUTIUONS SYMPTOMS POSSIBLE SOLUTIUONS • Make sure the power cord is plugged in. • Make sure TV/CATV menu option is in the No reception TV does not •...
Page 16
DECOUVERT. REMARQUE: Nous vous recommandons de conserver tous les emballages pendant au moins 90 jours. Ils vous seront nécessaires si vous devez retourner votre produit à son lieu d’achat ou à Memorex. IMPORTANTES MESURES DE SÉCURITÉ 1. LISEZ LES INSTRUCTIONS Lisez attentivement toutes les instructions sur le fonctionnement et la sécurité...
Page 17
13. ORAGE ÉLECTRIQUE Pour éviter les dommages causés par la foudre ou les soudaines hausses de tension, débranchez l'appareil de la prise électrique et déconnectez l'antenne ou le système de câblodistribution si l'appareil doit rester sans surveillance et inutilisé pendant une longue période. 14.
Page 18
CARACTÉRISTIQUES • Possibilité de syntonisation de 181 canaux - Le syntonisateur peut capter tous les 68 canaux VHF/UHF de télévision disponibles dans votre région. Si vous êtes abonné à un service de câblodistribution, il peut capter les fréquences des canaux VHF standard plus jusqu'à 113 canaux câblodistribués. Le nombre réel de canaux captés dépend de la réception des canaux dans votre région ou de votre système de câblodistribution.
Page 19
TÉLÉCOMMANDE POWER CABLE CODE SET CH ENTER MUTING MENU ENTER RESET RECALL TV/CAP/TEXT CH.1/2 TV/AV QUICK VIEW SLEEP AUDIO SELECT PLAY F.FWD Vous pouvez utiliser ces touches pour commande votre magnétoscope ou sélecteur satellite/câble après avoir TV/VCR STOP PAUSE/STILL programmé la télécommande sur le code qui commande votre appareil.
Page 20
TÉLÉCOMMANDE (SUITE) Avant d'utiliser la télécommande, vous devez y insérer les piles. Insérez deux piles "AAA". Les piles durent environ un an, selon INSERTION DES PILES la fréquence d'utilisation de la télécommande. Pour obtenir de 1. Ouvrez le compartiment à piles. bons résultats, remplacez les piles annuellement ou quand le fonctionnement de la télécommande devient inadéquat.
Page 22
RACCORDEMENT DES ANTENNES Antenne combinée VHF/UHF Ce téléviseur a une gamme de syntonisation étendue et peut Câble unique de 75 ohms capter la plupart des canaux sans utiliser un convertisseur. Certaines compagnies de Fil jumelé de 300 ohms câblodistribution permettent le visionnement de "canaux Séparateur payants"...
Page 23
CONNEXION À UN AUTRE APPAREIL (SUITE) 4. Pour connecter le téléviseur à un magnétoscope muni d’une prise S-Vidéo Si vous connectez un magnétoscope muni d’une prise S-Vidéo à la prise S-VIDEO à l’arrière du téléviseur, vous devez aussi connecter les câbles aux prises AUDIO IN à l’arrière du téléviseur. Le câble S-Vidéo ne transporte que le signal vidéo;...
Page 24
MISE EN MÉMOIRE DES CANAUX SYNTONISATION AUTOMATIQUE DES CANAUX Les canaux disponibles dans votre région peuvent être programmés dans la mémoire de ce téléviseur. Ce qui Pressez la touche MENU. permet de balayer tous les canaux mémorisés, en ordre croissant/décroissant, ou de sauter les canaux non désirés. Pressez la touche SET+ ou –...
Page 25
SOUS-TITRAGE QUE SIGNIFIE SOUS-TITRAGE? Les sous-titres apparaissent en général au bas de l’écran, Ce télécouleur a la capacité de décoder et d’afficher les pour avoir le moins d’interférence possible avec l’image. émissions télévisées avec sous-titres. Ce genre d’émissions Lorsqu'il s'agit du journal télévisé, trois lignes du texte de affichent un texte sur l’écran pour les téléspectateurs nouvelles apparaissent normalement à...
Page 26
STÉRÉOPHONIE ET CANAL SON SÉPARÉ (SAP) Ce téléviseur est doté des circuits MTS (Multi-channel TV Sound). ÉCOUTE D’UNE ÉMISSION AVEC CANAL SON Les circuits MTS augmentent le plaisir de la télévision puisque SÉPARÉ (SAP) la stéréophonie devient possible. La spécification MTS prévoit Après la mise en service du téléviseur, ou l’accord sur une station, la mention SAP apparaisse à...
Page 27
GUIDE DE DÉPISTAGE DES PANNES Vérifiez d'abord les points suivants avant de faire appel à un service de réparation. PROBLÈMES SOLUTIONS POSSIBLES PROBLÈMES SOLUTIONS POSSIBLES • Assurez-vous que sélecteur de signal TV/ • Assurez-vous que le cordon d'alimentation Barres horizontales CATV soit réglé...
Page 28
J3M00201A U Printed in Thailand 02/07 Imprimé en Thaïlande 3M00201A-F/P10-BACK 8/2/02, 2:14 PM...