Page 5
Installing the application and connecting to it. To make your watch and smartphone work together, install the free Canyon Life app. Scan the QR code (see p. 2) to go to Google Play or App Store, download and run the app. Next, activate BT on your smartphone, open the Canyon Life app, and tap "Connect BT Device".
Page 6
Lost connection with the smartphone. Allow the application to run in the background and remove any restrictions. If the above steps do not solve the problem, contact support at canyon.eu/ask-your- question. REGULATIONS FOR SAFE USE Avoid pressing the screen with sharp objects or applying too much pressure. Do not disassemble or attempt to repair the device by yourself.
Page 7
ЗАГАЛЬНА ІНФОРМАЦІЯ Canyon Semifreddo SW-61 – жіночий розумний годинник в оригінальному дизайні з бездротовим підключенням до смартфона через фірмовий додаток Canyon Life. Оснащений стильним алюмінієвим корпусом, сенсорним дисплеєм з високою роздільною здатністю, силіконовим ремінцем та великим набором функцій. Моделі: CNS-SW61BR (ожиновий колір), CNS-SW61BL (м'ятний колір), CNS- SW61PP (лавандовий...
Page 8
попереднього попередження користувача. Актуальну та детальну інформацію про пристрій, процес підключення, сертифікати, гарантію та якість, а також про функціональні можливості програми Canyon Life див. у посібниках з встановлення та експлуатації, доступних на веб-сторінці canyon.ua/draivery-instruktsii. Усі товарні знаки та торгові марки є власністю відповідних власників. Вироблено в...
Page 11
ви, инсталирайте безплатното приложението Canyon Life. Сканирайте QR кода (вж. стр. 2), за да отидете в Google Play или App Store, изтеглете и стартирайте приложението. След това активирайте BT на смартфона, отворете приложението Canyon Life и натиснете „Свържете BT устройството“. Поставете часовника и смартфона един до друг и натиснете „Начало“.
Page 12
подробности относно устройството, процеса на свързване, сертификатите, гаранцията и качеството, както и за функционалността на приложението Canyon Life, вижте съответните ръководства за инсталиране и употреба, които са достъпни на уеб страница canyon.bg/drajveri-i-narchnitsi. Всички търговски марки и брандове са собственост на съответните им собственици. Произведено в Китай.
Page 13
Instalace aplikace a připojení k ní. Pro společné fungování hodinek a smartphonu nainstalujte si bezplatnou aplikaci Canyon Life. Naskenujte QR kód (viz str. 2) a přejděte na Google Play nebo App Store, stáhněte si aplikaci a spusťte ji. Poté aktivujte BT ve smartphonu, otevřete aplikaci Canyon Life a klepněte na "Připojit zařízení...
Page 14
Veškeré informace v tomto dokumentu se mohou změnit bez předchozího upozornění. Aktuální informace a podrobnosti o zařízení, procesu připojení, certifikátech, záruce a kvalitě, jakož i o funkcích aplikace Canyon Life najdete v příslušných instalačních a uživatelských příručkách, které jsou k dispozici na adrese czech.canyon.eu/ovladace- a-prirucky.
Page 15
Installer appen, og opret forbindelse til den. Du kan få dit ur og din smartphone til at arbejde sammen ved at installere den gratis Canyon Life-app for at få dem til at fungere sammen. Scan QR-koden (se s. 2) for at gå til Google Play eller App Store, download og kør appen.
Page 16
Sørg for, at uret ikke er forbundet til en anden smartphone. Tab af kommunikation med smartphonen. Tillad appen at køre i baggrunden, og fjern eventuelle begrænsninger. Hvis ovenstående trin ikke løser problemet, skal du kontakte support på canyon.eu/ask- your-question. SIKKER BRUGSPRAKSIS Du må...
Page 17
Installation und Verbindung mit der mobilen Anwendung. Damit Ihre Uhr und Ihr Smartphone zusammenarbeiten, installieren Sie die kostenlose mobile Anwendung Canyon Life. Scannen Sie den QR-Code (siehe S. 2), um zu Google Play oder App Store zu gelangen, laden Sie die mobile Anwendung herunter und starten Sie es.
Page 18
2 Jahre. Weitere Informationen über die Garantie finden Sie unter canyon.eu/warranty- terms. Alle Informationen in diesem Dokument können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. Aktuelle Informationen und Details zu Gerät, Anschlussverfahren, Zertifikaten, Garantie und Qualität sowie zur Funktionalität der Anwendung Canyon Life finden Sie entsprechenden Installations- Bedienungsanleitungen unter canyon.eu/drivers-and-manuals.
Page 19
ΓΕΝΙΚΈΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ Το Canyon Semifreddo SW-61 είναι ένα γυναικείο έξυπνο ρολόι σε πρωτότυπο σχεδιασμό με ασύρματη σύνδεση με smartphone μέσω της εφαρμογής Canyon Life. Εξοπλισμένο με ένα κομψό περίβλημα από αλουμίνιο, οθόνη αφής υψηλής ανάλυσης, λουράκι σιλικόνης και ευρύ φάσμα λειτουργιών.
Page 20
προηγούμενη ειδοποίηση προς τον χρήστη. Για ενημερωμένες πληροφορίες και λεπτομέρειες σχετικά με τη συσκευή, τη διαδικασία σύνδεσης, τα πιστοποιητικά, την εγγύηση και την ποιότητα, καθώς και τη λειτουργικότητα της εφαρμογής Canyon Life, ανατρέξτε στα σχετικά εγχειρίδια εγκατάστασης και χρήσης που είναι διαθέσιμα στη...
Page 21
INFORMACIÓN GENERAL El Canyon Semifreddo SW-61 es un reloj inteligente femenino de diseño original con conexión inalámbrica a un teléfono inteligente a través de la aplicación Canyon Life. Equipado con una elegante carcasa de aluminio, pantalla táctil de alta resolución, correa de silicona y una amplia gama de funciones.
Page 22
BT están disponibles en él. Se muestra la fecha actual y el pronóstico del tiempo (se requiere una conexión con la aplicación Canyon Life para actualizarlo). En la parte inferior hay botones para cambiar los modos y la configuración del reloj.
Page 23
("Tühista"). Installige rakendus ja ühendage sellega. Kellale ja nutitelefonile koostöö tegemiseks installige tasuta rakendus Canyon Life. Skaneerige QR-koodi (vt lk 2), et minna Google Play või App Store'i, laadida alla ja käivitada rakendus. Seejärel aktiveerige oma nutitelefonis BT, avage rakendus Canyon Life, koputage valikut "Ühenda BT-seade".
Page 24
Kogu käesolevas dokumendis sisalduv teave võib muutuda ilma ette teatamata. Ajakohast teavet ja üksikasju seadme, ühendamisprotsessi, sertifikaatide, garantii ja kvaliteedi ning Canyon Life'i rakenduse funktsionaalsuse kohta leiate asjakohastest paigaldus- ja kasutusjuhenditest, mis on saadaval aadressil canyon.eu/drivers-and- manuals. Kõik kaubamärgid ja margid on nende vastavate omanike omand.
Page 25
0...+35 °C ; humidité relative 5–95 %. Conditions de stockage : température −20...+45 °C ; humidité relative 5–95 %. Contenu de la livraison : la montre intelligente Semifreddo SW-61, le câble de chargement magnétique USB Type-A (45,7 cm de long), le guide de démarrage rapide.
Page 26
Pour obtenir des informations et des détails actualisés sur l'appareil, le processus de connexion, les certificats, la garantie et la qualité, ainsi que sur les fonctionnalités de l'application Canyon Life, consultez les manuels d'installation et d'utilisation correspondants disponibles sur canyon.eu/drivers-and-manuals. Toutes les marques et marques déposées sont la propriété...
Page 27
Instaliranje aplikacije i povezivanje s njom. Da spojite sat i pametni telefon, prvo instalirajte besplatnu aplikaciju Canyon Life. Skenirajte QR kod (v. str. 2) da pređete na Google Play ili App Store, gdje treba preuzeti i pokrenuti aplikaciju. Zatim aktivirajte BT na svom pametnom telefonu, otvorite aplikaciju Canyon Life, kliknite "Poveži BT uređaj".
Page 28
Sve informacije sadržane u ovom dokumentu mogu biti izmjenjene bez prethodne najave za korisnike. Za ažurirane informacije i detaljne podatke o uređaju, postupku spajanja, certifikatima, jamstvu i kvaliteti, kao i funkcionalnosti aplikacije Canyon Life, pogledajte odgovarajuće korisničke priručnike za instalaciju i korištenje dostupne na canyon.eu/ drivers-and-manuals.
Page 29
ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓK A Canyon Semifreddo SW-61 egy női okosóra eredeti dizájnban, amely vezeték nélkül csatlakozik az okostelefonhoz a Canyon Life alkalmazáson keresztül. Elegáns alumínium testtel, nagy felbontású érintőképernyős kijelzővel, szilikon szíjjal és számos funkcióval rendelkezik. Modell: CNS-SW61BR (szeder színű), CNS-SW61BL (menta színű), CNS-SW61PP (levendula színű).
Page 30
Azokostelefonnal való kommunikáció elvesztése. Engedélyezze, hogy az alkalmazás a háttérben fusson, és távolítson el minden korlátozást. Ha a fenti lépések nem oldják meg a problémát, lépjen kapcsolatba a canyon.eu/ask- your-question ügyfélszolgálattal. BIZTONSÁGOS HASZNÁLATI GYAKORLATOK Не нажимайте на экран острыми предметами и не применяйте чрезмерное...
Page 31
INFORMAZIONI GENERALI Canyon Semifreddo SW-61 è uno smartwatch da donna dal design originale con connessione wireless allo smartphone tramite l'applicazione Canyon Life. Dotato di un elegante corpo in alluminio, display touchscreen ad alta risoluzione, cinturino in silicone e un'ampia gamma di funzioni.
Page 32
(per l'aggiornamento è necessaria una connessione all'applicazione Canyon Life). Di seguito sono riportati i pulsanti per la commutazione tra le modalità e le impostazioni dell'orologio. Modalità di risparmio energetico. Disattivare la Vibrazioni. Attiva o vibrazione, la visualizzazione rapida delle disattiva la vibrazione.
Page 33
BENDROJI INFORMACIJA „Canyon Semifreddo SW-61“ yra originalaus dizaino moteriškas išmanusis laikrodis su belaidžiu prisijungimu prie išmaniojo telefono per „Canyon Life“ programėlę. Šis laikrodis yra su stilingu aliuminio korpusu, didelės skiriamosios gebos ekranu, silikoniniu dirželiu ir plačiu funkcijos spektru. Modeliai: „CNS-SW61BR“ (gervuoginė spalva), „CNS-SW61BL“ (metine spalva), „CNS- SW61PP“...
Page 34
Visa šiame dokumente pateikta informacija gali būti keičiama be išankstinio naudotojo įspėjimo. Naujausią ir išsamią informaciją apie įrenginį, prijungimo procesą, sertifikatus, garantiją ir kokybę, taip pat apie „Canyon Life“ programėlės funkcines galimybes rasite atitinkamuose sumontavimo ir eksploatavimo vadovuose, kuriuos galite rasti tinklalapyje canyon.eu/drivers-and-manuals.
Page 35
Canyon Life. Noskenējiet QR kodu (sk. 2. lpp.), lai dotos uz “Google Play” vai “App Store”, lejupielādējiet un palaidiet lietotni. Pēc tam viedtālrunī aktivizējiet BT, atveriet programmu Canyon Life un piesitiet "Connect BT device". Novietojiet pulksteni un viedtālruni vienu otram blakus un nospiediet "Sākums".
Page 36
Canyon Life). Zemāk ir norādītas pogas režīmu un pulksteņa iestatījumu pārslēgšanai. Enerģijas taupīšanas režīms. Izslēgšana Vibrācija. Vibrācijas vibrācijai, ātro paziņojumu skatīšanai; ekrāna aktivizēšana vai spilgtuma samazināšana. deaktivizēšana. Teātra režīms. Minimālo ekrāna spilgtuma Spilgtums. Ekrāna iestatīšana un vibrācijas izslēgšana.
Page 37
Installeer de app en maak er verbinding mee. Om uw horloge en smartphone samen te laten werken, installeert u de gratis Canyon Life app. Scan de QR-code (zie p. 2) om naar Google Play of App Store te gaan, de app te downloaden en uit te voeren. Activeer vervolgens BT op uw smartphone, open de Canyon Life app, druk op "Een BT-apparaat...
Page 38
Alle informatie in dit document kan zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. Actuele informatie en details over het apparaat, het aansluitproces, certificaten, garantie en kwaliteit, evenals de functionaliteit van de Canyon Life app, vindt u in de betreffende installatie- en gebruikershandleidingen op canyon.eu/drivers-and- manuals.
Page 39
GENERELL INFORMASJON Canyon Semifreddo SW-61 er en smartklokke for kvinner i originalt design med trådløs tilkobling til en smarttelefon gjennom Canyon Life-appen. Utstyrt med et stilig aluminiumkropp, en høyoppløselig berøringsskjerm, en silikonreim og et stort sett med funksjoner. Modeller: CNS-SW61BR (bjørnebær), CNS-SW61BL (mint), CNS-SW61PP (lavendel).
Page 40
All informasjon i dette dokumentet kan endres uten forvarsel til brukeren. For oppdatert og detaljert informasjon om enheten, tilkoblingsprosessen, sertifikater, garanti og kvalitet og funksjonaliteten til Canyon Life-appen, vennligst se de relevante installasjons- og driftshåndbokene som er tilgjengelige på canyon.eu/drivers-and- manuals.
Page 41
(„Odwołać”). Instalowanie aplikacji i łączenie się z nią. Aby zegarek i smartfon współpracowały ze sobą, zainstaluj bezpłatną aplikację Canyon Life. Zeskanuj kod QR (patrz str. 2), aby przejść do Google Play lub App Store, pobierz i uruchom aplikację. Następnie aktywuj BT w smartfonie, otwórz aplikację...
Page 42
(do aktualizacji wymagane jest połączenie z aplikacją Canyon Life). Poniżej znajdują się przyciski do przełączania pomiędzy trybami i ustawieniami zegarka. Tryb oszczędzania energii. Wibracje. Włączanie Wyłączanie wibracji, szybkiego przeglądania powiadomień; lub wyłączanie wibracji. obniżenie jasności ekranu. Tryb „Teatr”. Ustawienie minimalnej jasności Jasność.
Page 43
Instalação do aplicativo e ligação. Para que o seu relógio e smartphone funcionem em conjunto, instale o aplicativo gratuita Canyon Life. Digitalize o código QR (ver p. 2) para ir ao Google Play ou App Store, descarregue e inicie o aplicativo. A seguir, ative BT no seu smartphone, abra o aplicativo Canyon Life, toque em "Ligar dispositivo BT".
Page 44
Perda de conexão com o smartphone. Permita que a aplicação funcione em segundo plano e remova quaisquer restrições. Se as etapas acima não resolverem o problema, contactar o apoio no canyon.eu/ask- your-question. PRÁTICAS DE UTILIZAÇÃO SEGURA Não pressione o ecrã com objetos afiados ou aplique demasiada pressão. Não desmonte ou tente reparar o dispositivo por conta própria.
Page 45
INFORMAȚII GENERALE Canyon Semifreddo SW-61 – un ceas inteligent pentru femei cu un design original, cu conexiune wireless la un smartphone prin intermediul aplicației Canyon Life. Echipat cu un corp elegant din aluminiu, un ecran tactil de înaltă rezoluție, o curea din silicon și o gamă...
Page 46
Canyon Life). Mai jos sunt prezentate butoanele pentru comutarea între moduri și setările ceasului. Modul de economisire a energiei. Dezactivați Vibrație. Activați sau vibrațiile, vizualizarea rapidă a notificărilor; dezactivați vibrațiile. reduceți luminozitatea ecranului. Modul „Teatru“. Setați luminozitatea minimă a Luminozitate.
Page 47
(pozri str. 2) a prejdite na Google Play alebo App Store, stiahnite a spustite aplikáciu. Potom aktivujte BT v smartfóne, otvorte aplikáciu Canyon Life a ťuknite na položku „Pripojiť zariadenie BT“. Položte hodinky a smartfón vedľa seba a stlačte tlačidlo „Štart“.
Page 48
Všetky informácie v tomto dokumente sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia. Aktuálne informácie a podrobnosti o zariadení, procese pripojenia, certifikátoch, záruke a kvalite, ako aj o funkčnosti aplikácie Canyon Life nájdete v príslušných inštalačných a používateľských príručkách, ktoré sú k dispozícii na stránke canyon.sk/ovladace-a-navody.
Page 49
SPLOŠNE INFORMACIJE Canyon Semifreddo SW-61 je ženska pametna ura z izvirno zasnovo in brezžično povezavo s pametnim telefonom prek aplikacije Canyon Life. Opremljen je z elegantnim aluminijastim ohišjem, zaslonom na dotik visoke ločljivosti, silikonskom zapestnicom in velikim naborom funkcij. Modeli: CNS-SW61BR (barva robidnice), CNS-SW61BL (barva kovnice), CNS- SW61PP (barva sivke).
Page 50
Najnovejše informacije in podrobnosti o napravi, postopku priključitve, certifikatih, garanciji in kakovosti ter funkcionalnosti aplikacije Canyon Life najdete v ustreznih navodilih za namestitev in uporabo, ki so na voljo na spletni strani canyon.eu/drivers- and-manuals. Vse blagovne znamke so last njihovih lastnikov. Izdelano na Kitajskem.
Page 51
Instaliranje aplikacije i povezivanje s njom. Da povežete sat i pametni telefon, prvo instalirajte besplatnu aplikaciju Canyon Life. Skenirajte QR kod (v. str. 2) da odite na Google Play ili App Store, preuzmite i pokrenite aplikaciju. Zatim omogućite BT na svom pametnom telefonu, otvorite aplikaciju Canyon Life, kliknite na "Poveži BT uređaj".
Page 52
Uverite se da sat nije povezan s drugim pametnim telefonom. Izgubljena veza sa pametnim telefonom. Omogućite aplikaciji rad u pozadini i ukinite sva ograničenja. Ako gore navedeno ne reši vaš problem, kontaktirajte podršku na canyon.eu/ask-your- question. PRAVILLA SIGURNE UPOTREBE Ne dodirujte ekran oštrim predmetima i ne pritiskajte ga previše snažno.
Page 53
ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ Canyon Semifreddo SW-61 – женские умные часы в оригинальном дизайне с беспроводным подключением к смартфону через фирменное приложение Canyon Life. Оснащены стильным алюминиевым корпусом, сенсорным дисплеем с высоким разрешением, силиконовым ремешком и большим набором функций. Артикулы: CNS-SW61BR (ежевичный цвет), CNS-SW61BL (мятный цвет), CNS- SW61PP (лавандовый...
Page 54
подробные сведения об устройстве, процессе подключения, сертификатах, гарантии и качестве, а также о функциональных возможностях приложения Canyon Life см. в соответствующих руководствах по установке и эксплуатации, доступных на веб-странице canyon.ru/drajvery-i-rukovodstva. Все товарные знаки и торговые марки являются собственностью их соответствующих владельцев.
Page 55
EN: DISPOSAL INFO These symbols indicate that you should follow the Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) regulations when disposing of the device. According to the regulations, the device, its batteries and accumulators, and its electrical and electronic accessories must be disposed of separately at the end of their service life.
Page 56
DE: INFORMATIONEN ZUM RECYCLING Diese Symbole weisen darauf hin, dass Sie bei der Entsorgung Ihres Geräts die Vorschriften zur Entsorgung von Elektro- und Elektronikgeräten (WEEE) befolgen müssen. Gemäß den Vorschriften müssen das Gerät, seine Batterien und Akkus sowie sein elektrisches und elektronisches Zubehör am Ende der Nutzungsdauer getrennt entsorgt werden.
Page 57
IT: INFORMAZIONI SUL RICICLAGGIO Questi simboli indicano che è necessario seguire le norme WEEE(Waste Electrical and Electronic Equipment) quando si smaltisce il dispositivo. Secondo la normativa, il dispositivo, le sue batterie e accumulatori e i suoi accessori elettrici ed elettronici devono essere smaltiti separatamente alla fine della loro vita utile.
Page 58
допускается утилизировать устройство вместе с неотсортированными городскими отходами, поскольку это нанесет вред окружающей среде. Для утилизации устройство необходимо вернуть в пункт продажи или сдать в местный пункт переработки. Для получения подробных сведений о переработке настоящего устройства следует обратиться в местную службу ликвидации бытовых отходов. canyon.eu...
Page 60
WARRANTY CARD UK Гарантійний талон | AR | اﻟﺿﻣﺎن ﺑطﺎﻗﺔBG Гаранционна карта | CS Záruční list DA Garantikort | DE Garantiekarte | EL Κάρτα εγγύησης | ES Tarjeta de garantía ET Garantii kaart | FR Carte de garantía | HR Garancijska Kartica | HU Jótállási jegy IT Certificato di garanzia | LV Garantijas karte | LT Garantijos kortelė...