Sommaire des Matières pour AcousticSheep SleepPhones
Page 1
Bluetooth Wireless Headphones Instructions ® Audífonos inalámbricos Bluetooth Instrucciones ® Écouteurs sans fil Bluetooth — Instructions d’utilisation ® Instruções para Fones de Ouvido Sem Fio Bluetooth ® Istruzioni per Cuffie Wireless Bluetooth ® Anweisungen für Bluetooth Wireless-Kopfhörer ® ENGLISH ESPAÑOL FRANÇAIS PORTUGUÊS ITALIANO...
7. Perform the pairing procedure on your Bluetooth device to automatically detect ® SleepPhones ® 8. [SleepPhones] will appear. Select [SleepPhones] to add it to the list of synced devices and input the PIN code, if required. 9. Your SleepPhones will announce, “Pairing complete.” ®...
Page 3
6. To improve reception, the button on the gray square Bluetooth receiver should point away from the head. Also make sure that the antennae of your music player is not covered. If your Bluetooth device is separated from your SleepPhones Wireless headphones for ® ®...
Bluetooth ® 3. Cuando esté completamente cargado, la luz se volverá verde. Instrucciones de sincronización: 1. Antes de sincronizar, cargue por completo los audífonos inalámbricos SleepPhones ® 2. Coloque el dispositivo Bluetooth a 3 pies (1 metro) de sus SleepPhones ®...
. Ajústelo. ® Visite www.sleepphones.com/video para ver un vídeo con las instrucciones. w w w . S l e e p P h o n e s . c o m w w w . S l e e p P h o n e s . c o m...
SleepPhones ® 8. [SleepPhones] devrait apparaître dans la liste des appareils. Choisissez [SleepPhones] pour l’ajouter à la liste des appareils synchronisés puis saisissez le code PIN, si nécessaire. 9. Vos SleepPhones annonceront : « Pairing Complete » (Appairage terminé).
Velcro . Réglez à votre confort. ® Rendez-vous sur le site Internet www.sleepphones.com/video pour des instructions en vidéo. w w w . S l e e p P h o n e s . c o m...
Page 8
® 3. Quando totalmente carregado, mudará para uma luz verde sólida. Instruções para emparelhamento: 1. Antes de emparelhar, carregue totalmente os fones de ouvido sem fio SleepPhones ® 2. Coloque seu dispositivo Bluetooth a no máximo 1 metro de distância dos ®...
. Ajuste até ficar confortável. ® Visite www.sleepphones.com/video para instruções em vídeo. w w w . S l e e p P h o n e s . c o m w w w . S l e e p P h o n e s . c o m...
7. Eseguire la procedura di sincronizzazione sul proprio dispositivo Bluetooth ® rilevare automaticamente SleepPhones ® 8. [SleepPhones] apparirà. Selezionare [SleepPhones] per aggiungerlo alla lista dei dispositivi sincronizzati e inserire il codice PIN, se richiesto. 9. SleepPhones trasmetterà il messaggio, “Pairing complete” (“Pering complit”).
. Regolare in base alle vostre misure. ® Visitare il sito www.Sleepphones.com/video per istruzioni video. w w w . S l e e p P h o n e s . c o m w w w . S l e e p P h o n e s . c o m...
Page 12
3. Suchen Sie den Knopf auf dem Bluetooth Wireless-Empfänger, der sich auf der ® Innenseite des Kopfbands befindet. 4. Halten Sie den Knopf 5 Sekunden lang gedrückt. Über Ihre SleepPhones hören Sie ® auf Englisch die Meldung „Power on, ready to pair“ (Eingeschaltet, bereit zum Paaren).
Page 13
6. Sie erhalten den besten Empfang, wenn der Knopf auf dem grauen, quadratischen Bluetooth-Empfänger vom Kopf wegzeigt. Außerdem sollten Sie sicherstellen, dass die Antenne Ihres Musikplayers nicht verdeckt ist. Wenn Ihr Bluetooth -Gerät mehr als 5 Minuten von Ihren SleepPhones Wireless- ® ®...