FR Assemblage
PL Montaż
20
(x4)
D
15mm
(x2)
Y
(x2)
Z
FR Entretien et maintenance
PL Czyszczenie i konserwacja
FR
Entretien et maintenance
•
Nettoyez la surface du produit à l'aide d'un chiffon doux
et humide. Essuyez avec un chiffon propre.
•
abrasives, la laine de verre ou les tampons à récurer,
ainsi que les produits de nettoyage contenant de
l'acétone, du chlore ou des solvants.
•
• Enlevez immédiatement toutes traces de saleté dès
leur apparition.
• De temps à autre, vérifiez que toutes les fixations,
ouvertures, glissières, profilés, poignées, supports de
fixation, etc. sont bien fixés.
PL
Czyszczenie i konserwacja
•
Do czyszczenia powierzchni produktu należy używać
miękkiej, wilgotnej szmatki. Wytrzeć do sucha czystą
szmatką.
• Unikać środków czyszczących, takich jak proszki
ścierne, wata szklana czy szorstkie zmywaki. Unikać
RO Asamblare
Y
Y
Y
Z
Y
RO Îngrijire și între inere
także stosowania środków czyszczących zawierających
aceton, chlor lub rozpuszczalniki.
• Unikać myjek parowych
• Usuwać wszelkie zabrudzenia natychmiast po
ich wystąpieniu.
• Od czasu do czasu należy sprawdzać, czy
wszystkie mocowania, otwory, prowadnice, profile
zabezpieczające, uchwyty, wsporniki mocujące itd.
znajdują się na swoich miejscach.
RO
Îngrijire și între inere
•
Utiliza i o lavetă moale și umedă pentru a cură a
suprafa a produsului. Șterge i cu o lavetă curată.
• Evita i - Produsele de cură are precum pudrele
abrazive, lavetele aspre sau din vată de sticlă, precum și
produsele de cură are care con in acetonă, clor
sau solven i.
• Evita i - Aparatele de cură at cu aburi
• Îndepărta i orice pete de murdărie imediat ce apar.
• Verifica i periodic ca toate elementele de fixare,
deschiderile, mecanismele, profilurile de siguran ă,
mânerele, consolele de prindere etc. să fie bine fixate.
16
D
D
Y