Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Ordinateur de bureau ASUS
K5130
Manuel de l'utilisateur

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Asus K5130

  • Page 1 Ordinateur de bureau ASUS K5130 Manuel de l’utilisateur...
  • Page 2 La garantie sur le produit ou le service ne sera pas prolongée si (1) le produit est réparé, modifié ou altéré, à moins que cette réparation, modification ou altération ne soit autorisée par écrit par ASUS; ou (2) si le numéro de série du produit est dégradé...
  • Page 3 Table des matières Notices ......................5 Consignes de sécurité ................... 8 Conventions utilisées dans ce manuel ............9 Où trouver plus d’informations ............... 9 Contenu de la boîte ..................10 Chapitre 1 Démarrer Bienvenue ! ....................11 Faire connaissance avec votre ordinateur ............11 Configurer votre ordinateur ................
  • Page 4 Se connecter à Internet Connexion filaire ..................41 Connexion sans fil (sur une sélection de modèles) ........46 Chapitre 6 Utiliser les utilitaires ASUS AI Suite II ................... 49 Ai Charger+ ....................56 Restaurer le système ................... 57 Chapitre 7 Dépannage Dépannage ....................
  • Page 5 Notices Services de reprise et de recyclage d’ASUS Les programmes de recyclage et de reprise d’ASUS découlent de nos exigences en terme de standards élevés de respect de l’environnement. Nous souhaitons apporter à nos clients permettant de recycler de manière responsable nos produits, batteries et autres composants ainsi que nos emballages.
  • Page 6 Avis d’Industrie Canada Cet appareil numérique de la Classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Cet appareil numérique de la Classe B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada. Cet appareil est conforme aux normes CNR exemptes de licence d’Industrie Canada. Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences et (2) cet appareil doit accepter toute interférence, y compris celles susceptibles de provoquer...
  • Page 7 Notices relatives aux équipements à radiofréquences Conformité aux directives de la Communauté européenne Cet équipement est conforme à la Recommandation du Conseil 1999/519/EC, du 12 juillet 1999 relative à la limitation de l’exposition du public aux champs électromagnétiques (0–300 GHz). Cet appareil est conforme à la Directive R&TTE. Utilisation de module radio sans fil Cet appareil est restreint à...
  • Page 8 Consignes de sécurité Déconnectez le cordon d’alimentation et tous les périphériques avant tout entretien. Nettoyez l’ordinateur portable avec une éponge en cellulose propre ou un chiffon en peau de chamois humide et une solution détergeante non abrasive et quelques gouttes d’eau tiède puis nettoyez les surfaces humides ‘à...
  • Page 9 Consultez les sources suivantes pour plus d’informations ou pour la mise à jour du produit et/ou des logiciels. Sites Web ASUS Le site Web ASUS offre des informations à jour sur le matériel ASUS et sur les logiciels afférents. Reportez-vous au site Web d’ASUS sur www.asus.com. Support technique ASUS local Visitez le site de support d’ASUS sur http://support.asus.com/contact pour prendre...
  • Page 10 Contenu de la boîte Ordinateur de bureau Clavier x1 Souris x1 ASUS Cordon d’alimentation x1 Guide d’installation x1 Carte de garantie x1 DVD de support (optionnel) x1 Antenne (optionnelle) x1 DVD de restauration (optionnel) x1 • Si l’un des éléments est endommagé ou manquant, contactez votre revendeur.
  • Page 11 Merci pour votre achat d’un ordinateur de bureau ASUS K5130 ! Les séries d’ordinateurs de bureau ASUS K5130 offrent des performances à la pointe de l’industrie, une fiabilité sans faille et des utilitaires variés et conviviaux. Le tout dans un boîtier au style futuriste et stylisé.
  • Page 12 Fente pour carte MultiMediaCard(MMC) / Secure Digital™ (SD) / Memory Stick Pro™(MS/PRO). Insérez une carte mémoire compatible dans cette fente. Ports USB 3.0 (compatibles avec le mode UASP de la fonctionnalité ASUS USB 3.0 Boost). Ces ports USB (Universal Serial Bus) 3.0 permettent de connecter des périphériques disposant de ports USB 3.0.
  • Page 13 Port combo souris + clavier PS/2 (mauve/vert). Ce port est dédié à la connexion d’un clavier ou d’une souris PS/2. Ports USB 2.0. Ces ports USB (Universal Serial Bus) 2.0 permettent de connecter des périphériques disposant de ports USB 2.0 (souris, imprimante, PDA, appareil photo). ASUS K5130...
  • Page 14 Sortie haut- Vert (En façade) parleurs latéraux Carte graphique ASUS (optionnelle). Les ports de sortie vidéo disponibles sur cette carte graphique ASUS optionnelle varient en fonction des modèles. Carte réseau sans fil ASUS (optionnelle). Cette carte permet de connecter votre ordinateur à...
  • Page 15 Pour connecter un moniteur externe à la carte graphique ASUS : Connectez votre moniteur à l’un des ports d’affichage de la carte graphique ASUS. Connectez le moniteur à une source d’alimentation. Les ports d’affichage de la carte graphique ASUS peuvent varier en fonction des modèles. HDMI HDMI...
  • Page 16 Utiliser les ports d’affichage de la carte mère Pour connecter un moniteur externe à l’un des ports d’affichage de la carte mère : Connectez un moniteur VGA au port VGA, ou un moniteur DVI-D au port DVI-D, ou un moniteur HDMI au port HDMI localisé à l’arrière de votre ordinateur. Connectez le moniteur à...
  • Page 17 Connectez un clavier et/ou une souris USB aux ports USB situés à l’arrière de votre ordinateur. Connecter le cordon d’alimentation Connectez une extrémité du cordon d’alimentation au connecteur d’alimentation situé à l’arrière de votre ordinateur et l’autre extrémité à une prise électrique. ASUS K5130...
  • Page 18 Allumer ou éteindre l’ordinateur Cette section décrit comment éteindre ou allumer votre ordinateur. Allumer votre ordinateur Pour allumer votre ordinateur : Placez l’ordinateur sous tension en mettant l’interrupteur d’alimentation sur la position “I”, Allumez votre moniteur. Appuyez sur le bouton d’alimentation pour mettre en route l’ordinateur. Bouton d’alimentation Patientez le temps que le système d’exploitation se charge automatiquement.
  • Page 19 • Paramètres ® Une fois terminé, le tutoriel vidéo de Windows 8 apparaît. Visionnez ce tutoriel pour faire plus ample connaissance avec les fonctionnalités de Windows ® Consultez les sections suivantes pour en savoir plus sur Windows ® ASUS K5130...
  • Page 20 Interface Windows ® L'interface utilisateur Windows® est une interface en tuiles utilisée pour accéder rapidement aux applications Windows® à partir de l’écran d’accueil. Elle inclut les fonctionnalités décrites plus bas. Écran d’accueil L'écran d'accueil apparaît après avoir ouvert une session par le biais d'un compte utilisateur. Il organise tous les programmes et les applications dont vous avez besoin en un seul endroit.
  • Page 21 Les différentes fonctionnalités de ces zones interactives peuvent être activées à l’aide de votre souris. Zones interactives d’une application en cours d’exécution Zones interactives de l’écran d’accueil Consultez la page suivante pour plus d’informations sur ces zones interactives. ASUS K5130...
  • Page 22 Zone interactive Action Coin supérieur gauche Pointez le curseur puis cliquez sur la vignette apparaissant pour retourner vers cette application. Si vous avez plus d’une application ouverte, faites glisser le curseur vers la vignette désirée. Coin inférieur gauche À partir d’une application en cours d’exécution : Pointez le curseur puis cliquez sur la vignette Démarrer pour retourner à...
  • Page 23 Pointez le curseur vers le haut de l’écran jusqu’à ce qu’une icône représentant une main apparaisse. • Faites glisser l’application vers le bas de l’écran pour la fermer. • À partir de l’écran de l’application, utilisez la combinaison de touches <Alt> + <F4>. ASUS K5130...
  • Page 24 Liste complète des applications En plus des applications déjà épinglées à l’écran d’accueil, vous pouvez aussi ouvrir d’autres applications, telles que les applications exclusive d’ASUS accompagnant votre ordinateur, par le biais de l’écran complet des applications. Accéder à l’écran complet des applications Faites un clic droit sur l’écran d’accueil, ou utilisez la combinaison de touches...
  • Page 25 Utilisez la souris ou le clavier de votre ordinateur pour afficher la Barre d’action. • Déplacez le curseur sur le coin supérieur droit ou gauche de l’écran. • Utilisez la combinaison de touches + <C> de votre clavier. ASUS K5130...
  • Page 26 Aperçu de la Barre d’action Rechercher Cet outil vous permet d’effectuer une recherche des fichiers, des applications ou des programmes contenus sur votre ordinateur portable. Partager Cet outil vous permet de partager des applications par le biais de réseaux sociaux ou de courriers électroniques. Accueil Cet outil permet de retourner à...
  • Page 27 Snap. La première application sera alors automatiquement placée dans la plus petite zone de l’écran. Exécutez une autre application. Celle-ci apparaîtra automatiquement sur la zone la plus large de l’écran. Pour basculer d’une application à l’autre, utilisez la combinaison de touches + <J>. ASUS K5130...
  • Page 28 Raccourcis clavier L’utilisation de raccourcis clavier permet de faciliter l’accès aux applications et la navigation sous Windows ® Bascule entre l’écran d’accueil et la dernière application exécutée. Bascule vers le Bureau. + <D> Ouvre l’écran Ordinateur sur le Bureau. + <E> Ouvre le panneau de recherche de fichiers.
  • Page 29 Si l’ordinateur ne répond pas ou s’il est bloqué, maintenez le bouton d’alimentation enfoncé pendant environ quatre (4) secondes pour forcer l’ordinateur à s’éteindre. Basculer l’ordinateur en mode veille Appuyez une fois sur le bouton d’alimentation de votre ordinateur. ASUS K5130...
  • Page 30 Il est fortement recommandé de ne modifier les paramètres du BIOS qu’avec l’aide d’un technicien qualifié. Accès rapide au BIOS Le délai de démarrage de Windows 8 étant très rapide, ASUS a développé deux méthodes ® d’accès rapide à l’interface de configuration du BIOS : •...
  • Page 31 USB de votre ordinateur. NE PAS retirer le périphérique de stockage USB lorsque des données sont en cours de transfert. Le faire peut causer la perte de données ou endommager le périphérique de stockage USB. ASUS K5130...
  • Page 32 Connecter un microphone ou un système de haut-parleurs Cet ordinateur de bureau intègre un port micro et plusieurs ports audio localisés sur le panneau avant et arrière. Les ports audio situés à l’arrière de l’ordinateur permettent de configurer un système de haut-parleurs à 2, 4; 6 ou 8 canaux. Connecter un casque audio ou un micro Connecter un système de haut-parleurs 2.0 Chapitre 3 : Connecter des périphériques...
  • Page 33 Connecter un système de haut-parleurs 4.1 Connecter un système de haut-parleurs 6.1 ASUS K5130...
  • Page 34 Connecter un système de haut-parleurs 8.1 Chapitre 3 : Connecter des périphériques...
  • Page 35 à votre ordinateur. Sur certains modèles de cartes graphiques, seul le moniteur défini comme source d’affichage principale affiche du contenu lors du POST. Le double affichage ne fonctionnant que sous le système d’exploitation Windows. ASUS K5130...
  • Page 36 Allumez votre ordinateur. Suivez l’une des méthodes suivantes pour ouvrir l’écran Résolution d’écran : Depuis l’écran d’accueil a) Accédez à l’écran complet des applications et ajouter le Panneau de configuration à l’écran d’accueil. Pour plus de détails, consultez la section Utiliser les applications Windows >...
  • Page 37 • Utilisez votre ordinateur dans un environnement à l’éclairage confortable, et maintenez-le à distance des rayons du soleil ou de sources éblouissantes telles que des fenêtres. • Prenez des mini-pauses régulières en cas d’utilisation prolongée de l’ordinateur. ASUS K5130...
  • Page 38 Utiliser le lecteur de cartes mémoire Les appareils photos numériques et autres équipements d’imagerie numérique utilisent des cartes mémoire pour stocker des photos numériques ou des fichiers multimédia. Le lecteur de carte mémoire intégré en façade de votre ordinateur permet la lecture et l’écriture de données sur une variété...
  • Page 39 Déplacez le curseur sur le coin inférieur gauche du Bureau de Windows , cliquez sur la ® vignette représentant l’écran d’accueil. Faites un clic droit sur la vignette, puis sélectionnez Explorateur de fichiers pour ouvrir l’écran Ordinateur. Retirez le disque du plateau. ASUS K5130...
  • Page 40 Utiliser le clavier multimédia (sur une sélection de modèles) Le clavier varie en fonction des pays de commercialisation. Les illustrations ci-dessous sont données à titre indicatif. Clavier filaire ASUS KB34211 Raccourcis Description Active ou désactive le son. Baisse le volume.
  • Page 41 • Pour plus de détails, consultez les sections Configurer une connexion réseau PPoE ou à adresse IP dynamique ou Configurer une connexion réseau à adresse IP fixe. • Contactez votre FAI (Fournisseur d’accès à Internet) pour plus de détails sur la configuration de vos paramètres Internet. ASUS K5130...
  • Page 42 Connexion via un réseau local Pour vous connecter à un réseau local : Connectez une extrémité du câble RJ-45 au port réseau (RJ-45) situé à l’arrière de votre ordinateur et l’autre extrémité au hub réseau de votre réseau local. RJ-45 cable Allumez votre ordinateur.
  • Page 43 Ouvrir le Centre Réseau et partage. Cliquez sur Modifier les paramètres de la carte. Faites un clic droit sur votre adaptateur réseau puis sélectionnez Propriétés. Cliquez d’abord sur Protocole Internet version 4 (TCP/IPv4) puis sur Propriétés. ASUS K5130...
  • Page 44 Cochez l’option Obtenir une adresse IP automatiquement, puis cliquez sur Suivez les instructions suivantes si vous souhaitez établir une connexion Internet par le biais du protocole PPPoE. Retournez au Centre Réseau et partage, puis cliquez sur Configurer une nouvelle connexion ou un nouveau réseau.
  • Page 45 Entrez les informations relatives à l’adresse IP, masque de sous-réseau et passerelle telles que fournies par votre fournisseur d’accès à Internet. Si nécessaire, spécifiez une ou deux adresses de serveur DNS. Une fois terminé, cliquez sur OK. ASUS K5130...
  • Page 46 • Pour accroître la portée et la sensibilité du signal radio sans fil, connectez les antennes externes aux connecteurs réservés sur la carte réseau sans fil ASUS. • Placez les antennes dessus le châssis de l’ordinateur pour garantir une réception sans fil optimale.
  • Page 47 Déplacez le curseur sur le coin supérieur droit ou gauche de l’écran. Utilisez la combinaison de touches + <C> de votre clavier. Barre d’action Dans la Barre d’action, sélectionnez Paramètres et cliquez sur l’icône Sélectionnez un point d’accès dans la liste des réseaux Wi-Fi disponibles. Cliquez sur Connecter. ASUS K5130...
  • Page 48 Chapitre 5 : Se connecter à Internet...
  • Page 49 Pour plus de détails, référez-vous à la section Restaurer le système de ce chapitre. ASUS AI Suite II ASUS AI Suite II est une interface tout-en-un intégrant divers utilitaires ASUS pouvant être exécutés simultanément. Utiliser AI Suite II AI Suite II démarre automatiquement lors de l’ouverture d’une session Windows...
  • Page 50 Menu des utilitaires Le menu Tool (Outils) intègre les fonctions EPU, Probe II, et Sensor Recorder. Lancer EPU EPU est un outil de gestion de l’alimentation efficace répondant à différent besoins. Cet utilitaire propose différents modes permettant de réaliser des économies d’énergie. Sélectionner Auto fait basculer automatiquement le système d’un mode à...
  • Page 51 Cliquez sur l’onglet Preference (Préférences) pour personnaliser certains paramètres de Probe II comme le cycle de détection et l’unité de mesure de la température. Enregistre la configuration Charge un profil Applique les Restaure les de configuration modifications valeurs seuil par défaut des sondes ASUS K5130...
  • Page 52 Lancer et configurer Sensor Recorder Sensor Recorder vous permet de surveiller les changements intervenus dans votre système tels que la température, le voltage et la vitesse de rotation des ventilateurs. Vous pouvez aussi visualiser un historique des évènements. Pour lancer Sensor Recorder : •...
  • Page 53 Le menu Update (Mise à jour) permet de mettre à jour le BIOS et le logo de démarrage de la carte mère. ASUS Update ASUS Update est un utilitaire vous permettant de gérer, sauvegarder et mettre à jour le BIOS de la carte mère sous Windows . Fonctionnalités d’ASUS Update : Mise à jour directe du ®...
  • Page 54 à jour le BIOS de ma carte mère) Avant d’utiliser les deux dernières options, assurez-vous d’avoir téléchargé un fichier BIOS à l’aide de l’utilitaire ASUS Update. Localisez l’image à utiliser comme logo de démarrage (et si nécessaire le fichier BIOS) puis cliquez sur Next (Suivant).
  • Page 55 Application Permet de sélectionner l’application à activer. • Bar (Barre) Permet de modifier les paramètres de la barre. • Skin (Apparence) Permet de personnaliser le contraste, la luminosité, la saturation, la teinte et la correction gamma de l’interface. ASUS K5130...
  • Page 56 Ai Charger+ Ai Charger+ est une fonction unique pour le chargement USB rapide de dispositifs USB mobiles compatibles avec la norme BC 1.1*. La vitesse de chargement peut atteindre une vitesse jusqu’à 3 fois supérieure aux dispositifs USB traditionnels**. • * Consultez la documentation accompagnant votre périphérique mobile pour vérifier s’il supporte le standard BC 1.1.
  • Page 57 Ouvrez le Panneau de configuration à partir de la liste des applications complète. Pour plus de détails, consultez la section Utiliser les applications Windows > Liste ® complète des applications. Dans le Panneau de configuration, cliquez sur Système et sécurité > Rechercher et résoudre les problèmes. ASUS K5130...
  • Page 58 Cliquez sur Recovery (Restauration) > Create a recovery drive (Créer un lecteur de restauration). Cliquez sur Copy the recovery partition from the PC to the recovery drive (Copier la partition de restauration du PC sur le lecteur de restauration), puis cliquez sur Next (Suivant).
  • Page 59 Cliquez sur Paramètres > Plus de paramètres PC > Général. Faites défiler le volet de droite jusqu’à l’option Tout supprimer et réinstaller Windows. Sous cette option, cliquez sur Commencer. Suivez les instructions apparaissant à l’écran pour compléter la procédure de restauration. ASUS K5130...
  • Page 60 • Connectez les antennes externes (optionnel) aux connecteurs pour antenne de la carte réseau sans fil ASUS et placez les antennes sur le châssis de l’ordinateur pour une meilleure qualité de signal sans fil. Les touches fléchées du pavé numérique ne répondent pas.
  • Page 61 8 vous permet de restaurer ® ou annuler certains paramètres du système sans que cela n’affecte vos données personnelles (ex : photos, documents). Pour plus de détails, référez- vous à la section Restaurer le système du Chapitre 6. ASUS K5130...
  • Page 62 L’image sur mon téléviseur HD déborde de l’écran. • Ce problème est causé par les différentes résolutions prises en charge par votre moniteur et votre téléviseur HD. Ajustez le résolution d’écran de sorte à ce que la totalité du contenu s’affiche correctement. Pour modifier la résolution de votre écran : Suivez l’une des méthodes suivantes pour ouvrir l’écran Résolution d’écran : Depuis l’écran d’accueil...
  • Page 63 • Si vous utilisez une carte graphique, votre ordinateur en route de connectez le câble de signal vidéo l’ordinateur au port d’affichage de la carte (écran noir) graphique. Essayez de connecter l’ordinateur Câble de signal à un autre périphérique d’affichage endommagé externe. ASUS K5130...
  • Page 64 Assurez-vous que le voyant réseau est allumé. Si ce n’est pas le cas, Problème de câble réseau utilisez un autre câble. Si le problème persiste, contactez le service après vente d’ASUS. L’ordinateur n’est pas Assurez-vous que votre ordinateur est Impossible correctement connecté à...
  • Page 65 Attaque de virus ordinateur. informatique • Réinstallez le système d’exploitation. • Envoyez le disque dur endommagé au service après-vente d’ASUS. Dysfonctionnement du disque dur • Remplacez le disque dur défectueux. • Remplacez les modules mémoire incompatibles. Problème causé par les •...
  • Page 66 Si cette section ne vous a pas aidé à résoudre votre problème, reportez-vous à la carte de garantie de votre ordinateur de bureau et contactez le service après-vente d’ASUS. Visitez le site Web de support d’ASUS sur http://support.asus.com pour obtenir les coordonnées du service après-vente le plus proche.
  • Page 67 Informations de contact ASUS ASUSTeK COMPUTER INC. Adresse 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259 Téléphone +886-2-2894-3447 +886-2-2890-7798 E-mail info@asus.com.tw Site Web www.asus.com.tw Support technique Téléphone +86-21-38429911 Support en ligne support.asus.com ASUS COMPUTER INTERNATIONAL (Amérique) Adresse 800 Corporate Way, Fremont, CA 94539, USA Téléphone...