Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

DE
LED Solar Laterne 180 cm
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
– Seite 3
FR
Lanterne solaire LED 180 cm
Instructions d'utilisation et consignes de sécurité
– Page 11
EN
LED Solar Lantern 180 cm
Operation and safety notes
– Page 7
NL
LED zonne-lantaarn 180 cm
Bedienings- en veiligheidsinstructies
– Pagina 15
# 210752

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Gardenworld 210752

  • Page 1 # 210752 LED Solar Laterne 180 cm LED Solar Lantern 180 cm Bedienungs- und Sicherheitshinweise Operation and safety notes – Seite 3 – Page 7 Lanterne solaire LED 180 cm LED zonne-lantaarn 180 cm Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité...
  • Page 2 Abbildungen / Illustrations / Figures / Afbeeldingen 100% <100% Abb. 1 / fig. 1 / fig. 1 / afb. 1 Abb. 2 / fig. 2 / fig. 2 / afb. 2 Abb. 3 / fig. 3 / fig. 3 / afb. 3 Abb.
  • Page 3 WICHTIGE HINWEISE! Einleitung Vielen Dank für den Kauf dieses Artikels. Wir hoffen, dass Sie lange Verwenden Sie keine nicht wiederaufladbaren Batterien; sie Freude an dem Artikel haben werden und bitten Sie daher, die können Schäden am Produkt hervorrufen. Bedienungsanleitung sorgfältig und bis zum Ende durchzulesen. Bitte berücksichtigen Sie, dass der Artikel auch im aus- Lieferumfang geschalteten Zustand (Standby-Modus) eine kleine Menge...
  • Page 4 Sollten Batterien einmal ausgelaufen sein, entnehmen Sie Überprüfen Sie, ob der „ON/OFF“-Schalter auf „ON“ steht. diese bitte mit Hilfe eines Tuchs aus dem Batteriefach und Bitte überprüfen Sie nochmals, ob die Akkus im Inneren entsorgen Sie diese bestimmungsgemäß. Kontakt zu den beiden Polen haben. Vermeiden Sie Haut- und Augenkontakt mit der Batterie- Überprüfen Sie, ob die Laterne an einem sonnigen Ort säure.
  • Page 5 Dreckige Linse: sofern die Linse/das Panel nicht komplett von Nachfolgend sind einige bewährte Methoden und Empfehlungen, Staub und Dreck befreit sein sollte, kann dies die Leistung um die Lebensdauer Ihrer Batterien und Akkus zu verlängern und des Akkus mindern und es kommt zu verminderter/keiner ihre Wiederverwendung zu ermöglichen: Lichtleistung.
  • Page 6 Symbolerklärungen Symbol Bezeichnung Erklärung Dieser Artikel entspricht den geltenden Anforderungen, die in den Harmonisierungs- rechtsvorschriften der Gemeinschaft über ihre Anbringung festgelegt sind, gemäß Kennzeichnung EU-Verordnung 765/2008. Batterien und Akkus dürfen nicht in den Hausmüll! Jeder Verbraucher ist gesetz- lich verpflichtet, alle Batterien und Akkus, egal ob sie Schadstoffe* enthalten oder nicht, Entsorgungssymbol für bei einer Sammelstelle seiner Gemeinde/ seines Stadtteils oder im Handel abzugeben, Batterien und Akkus...
  • Page 7 Product description IMPORTANT NOTE! Thank you for purchasing this item. Do not use non-rechargeable batteries; they can cause We hope that you will enjoy the article for a long time and damage to the product. therefore ask you read the instruction manual carefully and to the end.
  • Page 8 If the batteries leak, please remove them from the Check whether the lantern is in a sunny location. battery compartment using a cloth and dispose of The solar panel must be directly facing the sun. them properly. It is possible that the batteries may have been Avoid skin and eye contact with the battery acid.
  • Page 9 Cleaning and care Consider the possibility of using rechargeable batte- ries. These can be reused and recharged several times, WARNING! Never use solvents or scouring reducing the amount of battery waste. agents, hard brushes, metal or sharp objects Always use the correct type of batteries for your de- for cleaning.
  • Page 10 Symbol explanations Symbol Designation Explanation This article complies with the applicable requirements set out in the Community har- Marking monisation legislation on its application, in accordance with EU Regulation 765/2008. Batteries do not belong in household waste! Every consumer is legally obliged to hand over all batteries and batteries, whether they contain pollutants* or not, to a Disposal symbol for collection stele of his/her municipality or in the trade, so that they can be disposed of...
  • Page 11 Description du produit REMARQUE IMPORTANTE ! Merci d’avoir acheté cet article. Nous espérons que vous profiterez de cet article pendant longtemps et vous demandons donc de N’utilisez pas de piles non rechargeables car elles pourraient bien lire attentivement et jusqu’au bout le mode d’ e mploi. endommager le produit.
  • Page 12 Le panneau solaire doit faire face directement au soleil. Ne pas avaler les piles ! Les piles rechargeables peuvent avoir été endommagées Afin de profiter longtemps de l’article, retirez toujours les pendant le transport. piles d’un article lorsqu’ i l n’ e st pas utilisé pendant une longue 9.
  • Page 13 Nettoyage et entretien Chargez correctement et complètement vos batteries afin de maximiser leur durée de vie. Si nécessaire, dé- ATTENTION ! N’utilisez jamais de solvants, de chargez-les complètement avec un chargeur approprié nettoyants abrasifs, de brosses dures, d’ o bjets avant de les recharger.
  • Page 14 Explications des symboles Symbole Désignation Déclaration Cet article répond aux exigences en vigueur établies dans la législation d’harmonisation Marquage CE communautaire relative à son installation, dans le respect du règlement CE 765/2008. Les piles et batteries ne doivent pas être éliminées avec les ordures ménagè- res ! Chaque consommateur est légalement obligé...
  • Page 15 BELANGRIJKE NOTITIE! Productomschrijving Bedankt voor het kopen van dit artikel. We hopen dat je lang van Gebruik geen niet-oplaadbare batterijen; ze kunnen het het artikel zult genieten en vragen je daarom lees de gebruiksaan- product beschadigen. wijzing aandachtig en tot het einde. Houd er rekening mee dat het artikel een kleine hoeveelheid Leveringsomvang elektriciteit (ruststroom) verbruikt, zelfs als het is uitge-...
  • Page 16 Om lang van het artikel te kunnen genieten, moet u altijd de 8. Als het licht in het duister na minimaal 6 uur zonlicht niet batterijen uit een artikel verwijderen als het lange tijd niet brandt, controleert u het volgende: wordt gebruikt. Dit voorkomt dat de batterijen ontladen en Controleer of de ‘ON/OFF’-schakelaar op ‘ON’...
  • Page 17 Vuile lens: als de lichtsteen niet helemaal vrij is van stof en is een belangrijke bijdrage aan de bescherming van ons milieu. vuil, dit kan de prestaties van de batterij verminderen en er is Bij onjuiste verwijdering kunnen giftige stoffen in het milieu een verminderde/geen lichtopbrengst.
  • Page 18 Icoon uitleg Symbool Aanwijzing Uitleg Dit artikel voldoet aan de toepasselijke eisen die zijn vastgelegd in de communautaire CE Etikettering harmonisatiewetgeving inzake het aanbrengen ervan, in overeenstemming met EU- verordening 765/2008. Batterijen en oplaadbare batterijen zijn geen huishoudelijk afval! Ledere consument is wettelijk verplicht alle batterijen en accu‘s, ongeacht of deze schadelijke Beschikbaarheid stoffen* bevatten of niet, in te leveren bij een inzamelpunt in zijn gemeente/wijk of in...
  • Page 20 INNOCOM GmbH Ehnkenweg 9 26125 Oldenburg GERMANY E-Mail: info@innocom-gmbh.de Fax: + 49 441-93369-29 Service-Hotline: 0800 9336900 (kostenlos aus dem deutschen Festnetz, Mobilfunk ggf. abweichend) IP44 Made in PRC Version 1.0 | 2024-11-21...