Page 3
A. Lift the Guide from the bottom to stick the Protective Film onto the area where the Metal Plate will be. B. Put Placement Guide back down, flat against your phone or case. Place one of the Metal Plates as indicated by the cut-out on the Guide.
Page 4
9.0V-1.67A INPUT 5.0V-20.A CHARGING PORT MICRO USB LENGTH 2.85" WIDTH 2.6" HEIGHT 3.65" WEIGHT 3.8oz INPUT 12V~24V OUTPUT Smartphone charging. Solid Green Light Smartphone not charging. Blinking Red Light Foreign object detected or overheating of mount or smartphone.
Page 6
A. Soulevez le guide par le bas pour coller le film protecteur sur la zone où se trouvera la plaque métallique. B. Remettez le guide de placement à plat contre votre téléphone ou votre étui. Placez l'une des plaques métalliques comme indiqué par la découpe sur le guide.
Page 7
9.0V-1.67A ÉNTREE 5.0V-20.A PORT DE CHARGE MICRO USB LONGUEUR 2.85" LARGEUR 2.6" HAUTEUR 3.65" POIDS 3.8oz ÉNTREE 12V~24V SORTIE Chargement du téléphone intelligent. Lumière verte continue Le téléphone intelligent est hors de charge. Lumière rouge clignotante Un objet étranger a été détecté ou bien il y a surchauffe du support ou du téléphone intelligent.
Page 9
A. Sollevare la guida dal basso per attaccare la pellicola protettiva sull'area in cui si troverà la placca metallica. B. Riposizionare la guida per il posizionamento sul telefono o sulla custodia. Posizionare una delle placche metalliche come indicato dal ritaglio sulla guida. Conserva l'altra placca metallica come scorta.
Page 10
9.0V-1.67A INPUT 5.0V-20.A PORTA DEL CARICATORE MICRO USB LUNGHEZZA 2.85" LARGHEZZA 2.6" ALTEZZA 3.65" PESO 3.8oz INPUT 12V~24V OUTPUT Telefono in carica. Luce verde fissa Telefono non in carica. Luce rossa lampeggiante Oggetto estraneo rilevato o surriscaldamento del supporto o smartphone.
Page 12
A. Heben Sie die Schablone von unten an, um die Schutzfolie auf die Stelle zu kleben, an der sich die Metallplatte befindet. B. Drücken Sie die Platzierungshilfe wieder flach auf Ihr Mobiltelefon oder Ihre Hülle. Setzen Sie eine der Metallplatten entsprechend dem Ausschnitt auf der Schablone ein.
Page 13
9.0V-1.67A EINGABE 5.0V-20.A AUFLADESTATION MICRO USB LÄNGE 2.85" BREITE 2.6" HÖHE 3.65" GEWICHT 3.8oz EINGABE 12V~24V AUSGABE Smartphone wird aufgeladen. Konstantes grünes Licht Smartphone wird nicht aufgeladen. Blinkendes rotes Licht Fremdkörper erkannt oder Überhitzung der Halterung oder des Smartphones.
Page 15
A. Levante la guía desde la parte inferior para pegar la película protectora en el área donde estará la placa metálica. B. Vuelva a colocar la guía de colocación hacia abajo y plana contra su teléfono o estuche. Coloque una de las placas de metal como se indica en el recorte de la Guía.
Page 16
9.0V-1.67A ENTRADA 5.0V-20.A PUERTO DE CARGA MICRO USB LARGO 2.85" ANCHO 2.6" ALTURA 3.65" PESO 3.8oz ENTRADA 12V~24V SALIDA Teléfono inteligente en carga. Luz verde sólida El teléfono inteligente no se está cargando. Luz roja parpadeante Objeto extraño detectado, sobrecalentamiento de montaje o teléfono inteligente.
Page 17
Caution OLD ELECTRICAL APPLIANCES MUST NOT BE DISPOSED OF TOGETHER WITH THE RESIDUAL WASTE, BUT HAVE TO BE DISPOSED OF SEPARATELY.