Organisation du Guide de l'utilisateur Ce guide contient les informations relatives à l'utilisation en toute sécurité du produit, son mode Guide de l'utilisateur d'emploi basique et une section dépannage. Assurez-vous d'avoir lu ce guide avant d'utiliser le produit. Guide de démarrage Explique les procédures afin d'utiliser le produit la première fois.
01_Chapter title Instructions de sécurité 01_Head A Pour votre sécurité, veuillez lire attentivement les documents joints de Pour votre sécurité, débranchez le câble d'alimentation lorsque le produit façon à utiliser correctement le produit. Après avoir lu les documents, n'est pas utilisé. L'isolant peut se détériorer et provoquer une électrocution, conservez-les en lieu sûr pour pouvoir les consulter rapidement par la suite.
Page 5
Instructions de sécurité Ne touchez pas trop longtemps de la boîtier d'interface quand il est en Les solvants comme l'alcool, le benzène ou le diluant ne doivent pas entrer fonctionnement. Ceci pourrait conduire à de brûlures à basse température en contact avec le produit. Ne nettoyez pas ce produit avec un chiffon si le contact avec votre peau est trop long, même s'il est dans une poche humide ou un solvant.
Instructions de sécurité Lorsque vous marchez tout en regardant des images sur votre appareil, contactez votre revendeur local ou le centre d'entretien Epson. L'utilisation faites attention à ce qui vous entoure. Si vous êtes trop concentré sur de l'appareil malgré la présence de l'une de ces anomalies peut entraîner l'image, cela peut provoquer des accidents, des chutes et des collisions un incendie ou une électrocution.
Page 7
Instructions de sécurité si vous remarquez des éruptions cutanées inhabituelles, et consultez votre Ce produit ne doit être utilisé qu'aux fins énoncées dans les manuels. Pro- dermatologue. céder de la sorte peut entraîner des blessures. Si vous transpirez lors de l'utilisation du produit, essuyez la sueur de votre En cas de problème ou de dysfonctionnements, arrêtez immédiatement visage et du produit.
01_Chapter title Remarques sur l'utilisation 01_Head A Ce produit utilise un écran Si-OLED. En raison des caractéristiques de la Attention Précautions d'utilisation des lunettes technologie Si-OLED, vous pouvez remarquer une luminosité décroissante ou des traces d'image sur l'écran. Cela est normal. Ne laissez pas tomber les lunettes et ne le manipulez pas avec une force 02__lead excessive.
01_Chapter title Éléments inclus 01_Head A Lunette Clip de ceinture ➡ «Lunettes» p.11 Collier de câble 02__lead Vis d'installation ➡ «Utilisation du clip de ceinture / collier de câble» p.22 Boîtier d'interface ➡ «Boîtier d'interface» p.10 Étui de transport *Non étanche. Adaptateur secteur Branchement du connecteur ➡...
01_Chapter title Noms et fonctions des pièces 01_Head A Boîtier d'interface Voyant DEL 02__lead Bouton [ ] (Veille) Indique le statut de l'appareil. Réglez et relâchez le mode veille et le mode AV mute, et affichez / masquez les Orange : On Mode veille images.
Noms et fonctions des pièces Lunettes Branches Support branches Ouvrez les branches pour porter les Si le support branches se salit ou détériore, lunettes. vous pouvez le remplacer. ➡ «Porter les lunettes» p.20 ➡ «Remplacement du support branches» p.25 Capteur de luminosité Plaquettes nasales Détecte la luminosité...
01_Chapter title Raccordement du boîtier d'interface et des périphériques externes 01_Head A Entrées et sorties 02__lead Le boîtier d'interface et les périphériques externes entrent / sortent les données suivantes et l'alimentation. Les câbles USB Type-C et les câbles HDMI ne Nom du port Entrée / Sortie sont pas fournis avec ce produit.
Raccordement du boîtier d'interface et des périphériques externes Connexion par HDMI Suivez les étapes ci-dessous pour afficher les images des périphériques externes connectés par HDMI. Connectez les lunettes. Connectez l'alimentation électrique. Micro-B HDMI Connectez le périphérique externe. Lorsque vous utilisez les données du capteur des lunettes ou de l'appareil photo, connectez aux port USB-C. Les si- gnaux vidéo provenant du port HDMI ont la priorité...
Raccordement du boîtier d'interface et des périphériques externes Connexion par USB Type-C Lors de la connexion à un périphérique externe avec USB Type-C, vous pouvez utiliser les données des capteurs et de l'appareil photo des lunettes, ainsi que visualiser les images. Par ailleurs, comme il peut être utilisé comme source d'ali- mentation, vous pouvez effectuer trois opérations simultanément en utilisant un câble USB Type-C;...
Raccordement du boîtier d'interface et des périphériques externes Remarques concernant l'affichage des images par Lorsque vous utilisez les capteurs des lunettes USB Type-C ou l'appareil photo • Ce produit prend en charge le mode alternatif DisplayPort Les données des capteurs et de l'appareil photo intégrés (mode DP Alt) pour USB Type-C.
01_Chapter title Allumer / Afficher des images 01_Head A Lorsque l'alimentation est fournie depuis le port Micro-B Consultez ce qui suit pour plus d'informations sur ou le port USB-C, ce produit s'allume. De plus, lorsqu'un l'utilisation des boutons. signal vidéo est en entrée, la vidéo s'affiche automati- 02__lead ➡...
Allumer / Afficher des images Mode veille et AV Mute Même si le mode veille et AV mute masquent les images et coupent le son, il y a quelques différences. Sélectionnez le mode approprié pour répondre à vos be- soins. Alimenta- Heure à...
01_Chapter title Fonctionnalités étendues 01_Head A Vous pouvez accéder aux fonctionnalités étendues en maintenant enfoncés deux boutons en même temps. Vous pouvez vérifier l'état des fonctionnalités étendues sur l'affichage ou en utilisant les voyants DEL. 02__lead Basculer entre l'affichage 2D et 3D Réglage automatique de la luminosité...
Fonctionnalités étendues Modification du paramétrage du mode Les trois modes suivants sont disponibles. Pour changer de mode, maintenez enfoncés la touche [ ] et le bouton [ ] en même temps. Lors du changeant de mode Fonction Économie Bouton [ d'énergie Voyant DEL Affichage...
01_Chapter title Porter les lunettes 01_Head A Utilisez les deux mains pour ouvrir les branches, • La perception des images varie selon les per- puis mettez les lunettes. sonnes. 02__lead • Vous pouvez brancher les écouteurs avec micro sur la prise écouteurs-microphone. Utilisez des écouteurs conformes à...
Porter les lunettes Port sur des lunettes Utilisation du pare-soleil Les lunettes peuvent être portées sur des lunettes de Si la lumière ambiante alentours est trop importante correction. (Les lunettes peuvent uniquement se porter lorsque vous regardez l'écran avec les lunettes, fixez le par dessus des lunettes de correction si celles-ci font au pare-soleil.
01_Chapter title Utilisation du clip de ceinture / collier de câble 01_Head A Vous pouvez fixer le boîtier d'interface à la ceinture en Connectez le câble. utilisant un clip de ceinture ou un collier de câble. 02__lead Vous pouvez également attacher des câbles supplémen- taires au collier en utilisant un élastique du commerce ou autre.
Page 23
Utilisation du clip de ceinture / collier de câble Attention Utilisez la même procédure pour fixer le collier de câble à la ceinture. Vous pouvez fixer d'autres câbles • Maintenez les câbles aussi près de votre corps que pos- en utilisant des élastiques disponibles dans le com- sible.
01_Chapter title Remplacement des pièces 01_Head A Fixation et retrait du pare-soleil Retrait du pare-soleil ■ Pour retirer le pare-soleil, repliez-le, puis enfoncez et Lors du remplacement du pare-soleil, assurez-vous de 02__lead tirez-le vers vous. vous procurer l'option pour le BT-350. Fixation du pare-soleil ■...
Remplacement des pièces 01_Chapter title 01_Head A Remplacement du support branches Faites glisser le support branches de rechange dans la rainure des lunettes. Lors du remplacement des supports branches, assu- 02__lead rez-vous de vous procurer l'option pour le BT-350. Appuyez sur la partie indiquée par le cercle ( ) et retirez l'embout du support branches.
Remplacement des pièces Remplacer les plaquettes nasales Lors du remplacement des plaquettes nasales, assu- rez-vous de vous procurer l'option pour le BT-350. Tirez les plaquettes nasales vers vous pour les enlever. Fixez les plaquettes nasales.
Les images peuvent ne pas s'afficher correctement à Il vous faut un SDK (Software Development Kit) dédié d'autres résolutions. pour contrôler le capteur, l'appareil photo et l'affichage depuis votre application. Consultez le Guide du développeur (https://tech.mo- verio.epson.com/en/bt-35e/document.html) pour plus d'informations.
01_Head A Téléchargez le firmware sur votre ordinateur à partir du site de téléchargement, puis mettez à jour en utilisant l'outil de mise à jour Epson BT-35E Update Tool. 02__lead Consultez les notres de version du firmware pour plus d'informations.
01_Chapter title Maintenance 01_Head A Nettoyer les lunettes Nettoyer les ports de connexion • Si vous distinguez des marques sur l'image, ou si celle-ci • Si les connecteurs du boîtier d'interface sont sales, ou en 02__lead devient trouble, assurez-vous qu'il n'y a pas de poussière, cas de présence de corps étrangers, ils peuvent ne pas d'empreintes ou autres saletés sur les verres.
01_Chapter title Dépannage 01_Head A Si vous remarquez un mauvais fonctionnement, vérifiez nalités étendues Maintenez enfoncé la touche [ ] et le ce qui suit. bouton [ ] en même temps pour régler sur le Mode 1 ou 02__lead sur le Mode 2. Aucune image ne s’affiche ➡...
01_Chapter title Spécifications 01_Head A Caractéristiques du produit 02__lead Référence du modèle BT-35E (H935A) Matériau Si-OLED Taille d'écran Largeur d'écran 0,43" (16:9) Résolution 1280x720 Angle de vue Environ 23 degrés (à la diagonale) Taille de l'écran virtuel Support de 40" (distance de visualisation virtuelle 2,5 m) Reproduction des couleurs Couleur 24 bits (environ 16 770 000 couleurs) 3D pris en charge...
Dans ce guide, le système d'exploitation Microsoft® Windows® 10 est désigné « Windows 10 ». 02__lead Marques commer- « EPSON » est une marque déposée de Seiko Epson Corporation. « EXCEED YOUR VISION » est une marque déposée ou une marque commerciale de Seiko ciales Epson Corporation.
01_Chapter title Remarques générales 01_Head A Restrictions d'emploi Ce produit est fabriqué conformément aux spécifications du pays de vente. Si vous utilisez ce produit en dehors du pays de vente, contactez le centre de support le plus proche. Si ce produit doit être utilisé pour des applications nécessitant une haute fiabilité/sécurité de fonctionnement et de précision, comme dans l'appa- 02__lead reillage utilisé...
Remarques générales Liste des symboles relatifs à la sécurité Normes Nº. Symbole Signification approuvées Le tableau suivant indique la signification des symboles IEC60417 Pour utilisation à l'intérieur uni- No. 5957 quement de sécurité étiquetés sur l'équipement. Pour identifier un équipement électrique conçu principalement Normes Nº.
Page 36
Remarques générales Normes Nº. Symbole Signification approuvées IEC60417 Équipement de classe II No. 5172 Pour identifier les équipements répondant aux exigences de sé- curité spécifiées pour les équipe- ments de classe II conformément à IEC 61140. ISO 3864 Interdiction générale Pour identifier les actions ou les opérations interdites.
Pour obtenir la toute dernière adresse en date, consultez les sites Web correspondants dont la liste figure ici. Si vous ne trouvez 02__lead pas ce dont vous avez besoin, visitez la page d'accueil principale de Epson à : www.epson.com. EUROPE, MIDDLE EAST & AFRICA...
Page 38
Liste des contacts pour projecteurs Epson ISRAEL ITALY KAZAKHSTAN LATVIA Epson Israel Epson Italia s.p.a. Epson Kazakhstan Rep. Office Epson Service Center Latvia http://www.epson.co.il http://www.epson.it http://www.epson.kz http://www.epson.lv LITHUANIA LUXEMBURG MACEDONIA NETHERLANDS Epson Service Center Lithuania Epson Europe B.V. Digit Computer Engineering Epson Europe B.V.
Page 39
Liste des contacts pour projecteurs Epson MIDDLE EAST Epson (Middle East) http://www.epson.ae NORTH, CENTRAL AMERICA & CARIBBEAN ISLANDS CANADA COSTA RICA MEXICO ECUADOR Epson Canada, Ltd. Epson Costa Rica, S.A. Epson Mexico, S.A. de C.V. Epson Ecuador http://www.epson.ca http://www.epson.co.cr http://www.epson.com.mx http://www.epson.com.ec...
Page 40
Liste des contacts pour projecteurs Epson INDONESIA JAPAN KOREA MALAYSIA PT. Epson Indonesia Seiko Epson Co. Epson Korea Co., Ltd. Epson Malaysia Sdn. Bhd. http://www.epson.co.id Toyoshina Plant http://www.epson.co.kr http://www.epson.com.my http://www.epson.jp NEW ZEALAND PHILIPPINES SINGAPORE TAIWAN Epson New Zealand Epson Philippines Co.