Page 2
SAFETY • The product, its accessories and packaging materials (plastic bags, cardboard boxes, etc.) are not toys. They can be dangerous. Keep out of reach of children. • This device is intended for use by persons (including children) with limited physical, sensory or mental capacity, or deprived of knowledge, unless they are supervised by a person responsible for their safety.
Page 3
KBABY-59 User Manual 1. Dust cap 2. Massage head 3. Breast pump body 4. Silicone diaphragm 5. Cover 6. Duckbill valve 7. Teat 8. Bottle adapter 9. Bottle cap 10. Main motor 11. USB cable...
Page 4
BEFORE THE FIRST USE Before first use, according to the statement in section “Cleaning and Disinfection”, all parts except the Main Engine need clean after each use and disinfect before each use. Note: Make sure you have cleaned and disinfected all parts of breast pump except the main engine.
Page 5
KBABY-59 User Manual Press the key On/Off (Massage mode starts automatically) Press the mode conversion key (High expression, Massage mode) Massage mode (9 levels) High expression mode (9 levels) Press the mode conversion key to enter mixed mode(Massage+expression) change the level through +/- key.
Page 6
SÉCURITÉ • Le produit, ses accessoires et les matériaux d’emballage (sacs en plastique, boîtes en carton, etc.) ne sont pas des jouets. Ils peuvent être dangereux. Tenir hors de portée des enfants. • Cet appareil est destiné à être utilisé par des personnes (y compris les enfants) ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales limitées ou privées de connaissances, à...
Page 7
KBABY-59 Mode d’emploi 1. Capuchon anti-poussière 2. Tête de massage 3. Corps du tire-lait 4. Diaphragme en silicone 5. Couverture 6. Soupape à bec de canard 7. Tétine 8. Adaptateur de bouteille 9. Bouchon de bouteille 10. Moteur principal 11. Câble USB...
Page 8
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION Avant la première utilisation, conformément à la section «Nettoyage et désinfection», toutes les pièces, à l’exception du moteur principal, doivent être nettoyées après chaque utilisation et désinfectées avant chaque utilisation. Remarque: Assurez-vous d’avoir nettoyé et désinfecté toutes les pièces du tire-lait, à l’exception du moteur principal.
Page 9
KBABY-59 Mode d’emploi Appuyez sur la touche Marche/Arrêt (le mode Massage démarre automatiquement) Appuyez sur la touche de conversion de mode (Haute expression, mode Massage) Mode Massage (9 niveaux) Mode d’expression élevée (9 niveaux) Appuyez sur la touche de conversion de mode pour entrer en mode mixte (Massage+expression ) changer le niveau avec la touche +/-.
Page 10
GÜVENLİK • Ürün, aksesuarları ve ambalaj malzemeleri (plastik torbaları, karton kutular vs.) oyuncak değildir. Tehlikeli olabilirler. Çocukların ulaşamayacağı bir yerde saklayınız. • Bu cihazın, güvenliklerinden sorumlu bir kişinin denetimi altında olmadıkları takdirde, fiziksel, duyumsal ya da zihinsel kapasiteleri kısıtlı, veya bilgiden yoksun kişiler (çocuklar dahil) tarafından kullanılması...
Page 11
KBABY-59 Kullanım Kılavuzu PARÇA TANIMLARI 1. Toz kapağı 2. Masaj başlığı 3. Göğüs pompası gövdesi 4. Silikon diyafram 5. Kapak 6. Ördek gagası valfi 7. Emzik 8. Şişe adaptörü 9. Şişe kapağı 10. Ana motor 11. USB kablosu a. Açma-Kapama Tuşu b.
Page 12
İLK KULLANIMDAN ÖNCE İlk kullanımdan önce, “Temizlik ve Dezenfeksiyon” bölümündeki açıklamaya göre, Ana Motor dışındaki tüm parçaların her kullanımdan sonra temizlenmesi ve her kullanımdan önce dezenfekte edilmesi gerekir. Not: Ana motor dışındaki tüm göğüs pompası parçalarını temizlediğiniz ve dezenfekte ettiğinizden emin olun. Temizlenmiş parçalara dokunmadan önce lütfen ellerinizi iyice yıkayın. Dikkatli olun, temizlenen parçalar hala çok sıcak olabilir.
Page 13
KBABY-59 Kullanım Kılavuzu tuşuna basın Açık/Kapalı (Masaj modu otomatik olarak başlar) Mod dönüştürme tuşuna basın (Sağım, Masaj modu) Masaj modu (9 seviye) Sağım modu (9 seviye) Karışık moda (Masaj+sağma) girmek için mod dönüştürme tuşuna basın ) +/- tuşu ile seviyeyi değiştirin.
Page 14
TÜKETİCİNİN SEÇİMLİK HAKLARI Malın ayıplı olduğunun anlaşılması durumunda tüketici, 6502 sayılı Tüketicinin Korunması Hakkında Kanunun 11 inci maddesinde yer alan; Satılanı geri vermeye hazır olduğunu bildirerek sözleşmeden dönme, satılanı alıkoyup ayıp oranında satış bedelinden indirim isteme, aşırı bir masraf gerektirmediği takdirde, bütün masrafları...
Page 15
KBABY-59 Kullanım Kılavuzu GÜVENLİK BİLGİLERİ 1. Tüm talimatları dikkatli bir şekilde okuyun. Şarj etmeden önce, elektrik şebekenizin voltajının cihazın yanındaki/altındaki ürün üstü etiketinde belirtilen değerle aynı olduğundan emin olun. 2. UYARI: Islak zeminde cihazınızın elektrik kablosunun su ile temasını engelleyin.
Page 16
0850 433 54 94 numaralı Müşteri Hizmetlerimizden bize ulaşabilirsiniz. Ayrıca en güncel teknik servislerimizin iletişim bilgilerini web sitemiz üzerinden öğrenebilirsiniz. Müşteri Hizmetleri 0850 433 54 94 www.kiwi-home.com destek@kiwi-home.com Tüketicinin Dikkatine: Ürünlerimizle ilgili hizmetleri tam olarak alabilmek için aşağıdaki önerilere uymanızı rica ederiz: 1.
Page 17
KBABY-59 Kullanım Kılavuzu GARANTİ BELGESİ ÜRETİCİ VE İTHALATÇI FİRMA Ünvanı BMVA ELEKTRONİK SAN. VE TİC. A.Ş. Adresi Osmangazi Mh, 2644. Sk. No:3/2 Kıraç-Esenyurt / Istanbul - Türkiye 0850 433 54 94 Yetkili Kişi Ürünün Cinsi Şarjlı Göğüs Pompası Markası Kiwi Baby...
Page 18
GARANTİ ŞARTLARI 1. Garanti süresi, malın teslim tarihinden itibaren başlar ve en az 2 yıldır. 2. Malın bütün parçaları dahil olmak üzere tamamı firmamızın garantisi kapsamındadır. 2. Malın ayıplı olduğunun anlaşılması durumunda tüketici, 6502 sayılı Tüketicinin Korunması Hakkında Kanunun 11. maddesinde yer alan; a- Sözleşmeden dönme, b- Satış...
Page 19
Ürünün doğru yok edilmesi. Bu işaret, bu ürünün AB dahilinde evsel atıklarla birlikte uzaklaştırılmaması gerektiğini göstermektedir. Denetimsiz atıkların çevreye ve insan sağlığına olası olumsuz etkilere yol açmaması amacıyla, malzeme kaynaklarının sürdürülebilir bir şekilde yeniden kullanılabilmesini sağlamak için sorumlu davranarak ürünü geri dönüştürün. Kullanılmış cihazları iade etmek için lütfen iade ve toplama sistemlerini kullanın ya da ürünü...