Υπόδειξη: Οι φωτογραφίες σε αυτές τις οδηγίες είναι ενδει-
κτικές και μπορεί να αποκλίνουν από το προϊόν.
ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ! Κίνδυνος από ζημιές στο προϊόν! Πριν
από τη συναρμολόγηση τοποθετήστε κάτω από το προϊόν
μια κουβέρτα ή κάτι αντίστοιχο για να αποφύγετε γρατσου-
νιές.
NL
Gebruiksaanwijzing
ALUMINIUM telescopisch raamkozijn
Veiligheidsinstructies
Lees alle punten zorgvuldig door voordat u met het monte-
ren begint! De handleiding bewaren en met het product mee-
geven wanneer dat in andere handen overgaat!
Niet tegen de montageset leunen. De montageset kan bij
een grote druk opnieuw losraken. Gevaar voor vallen! Houd
kinderen op afstand!
Glasvezel en alle andere kunststof onderdelen niet blootstel-
len aan open vuur of andere warmtebronnen.
Plastic zakken en kleine onderdelen uit de buurt van kinde-
ren houden! Verstikkingsgevaar! Ga voorzichtig te werk met
zaag en cuttermes! Gevaar voor letsel.
Gebruik volgens voorschrift
– De hor mag volgens voorschrift alleen voor niet-zakelijk doel-
einden (montage op het aanwezige raamkozijnen) worden
gebruikt. Bij een oneigenlijk gebruik kunnen gevaarlijke situa-
ties ontstaan. Extra belastingen van dit product door opgehan-
gen voorwerpen of een gebruik dat voorbij gaat aan de mecha-
nische beperkingen kunnen beschadigingen aan het product
veroorzaken en zijn derhalve niet toegestaan. De fabrikant kan
niet aansprakelijk worden gesteld voor hieruit voortvloeide
schade.
Windweerstandsklasse 0
– De windweerstandsklasse 0 komt (volgens DIN EN 13561)
oftewel overeen met een niet vereiste of een niet gemeten pres-
tatie of met een product dat niet voldoet aan de eisen van de
klasse 1.
Aansprakelijkheid
– Indien de in deze handleiding aangegeven aanwijzingen en
informatie niet in acht wordt genomen, bij oneigenlijk gebruik of
een gebruik die niet binnen de beoogde toepassing valt, kan de
fabrikant niet aansprakelijk worden gesteld voor de schade aan
het product. De aansprakelijkheid voor vervolgschade aan alle
soorten van elementen of personen is uitgesloten.
Reinigingsaanwijzingen
– Gebruik voor de reiniging uitsluitend een vochtige doek met een
mild reinigingsmiddel. De glasvezel kunt u met een stofzuiger
(met borstelmondstuk) of handveger van stof ontdoen. Wan-
neer u de hordeur (bijv. 's winters) niet wilt gebruiken, kan deze
zonder problemen worden verwijderd. Daarvoor de hordeur
gewoon uit het kozijn nemen.
Aanwijzingen voor de afvalbehandeling
– Denk aan het milieu. Voor het afvoeren van verpakkingsmate-
riaal en oude apparaten zijn overal openbare inzamelstations
beschikbaar. Informatie over de inzamelpunten en actuele
bepalingen kunt u opvragen bij uw gemeente.
Aanwijzing: De foto's en tekeningen in deze handleiding
dienen als voorbeeld en kunnen afwijken van het daadwer-
kelijke product.
LET OP! Gevaar voor schade aan het product! Om
krassen te voorkomen moet tijdens de montage alles op
een deken of iets dergelijks worden gelegd.
SE
Bruksanvisning
ALU teleskop-fönsterram
Säkerhetshänvisningar
Läs igenom alla punkter noggrant före montering! Spara
bruksanvisningen och lämna med den om produkten lämnas
till någon annan!
Luta dig inte mot modulen. Modulen kan lossna om det ut-
sätts för kraftigt tryck. Risk för fall! Håll barnen borta!
Fiberglasväven och alla plastdelar måste hållas borta från
öppen eld eller andra värmekällor.
Håll foliepåsar och smådelar borta från barn! Risk för kväv-
ning! Var försiktig när du hanterar kniven och sågen! Risk för
personskador.
Ändamålsenlig användning
– Insektsskyddet får användas endast för det ändamålsenliga, ej
kommersiella syftet (montering på befintlig fönsterram). Vid
missbruk kan stora risker uppstå. Ytterligare belastning på pro-
dukten från påhängda föremål eller hantering utöver de meka-
niska begränsningarna kan leda till produktskador och är därför
inte tillåten. Tillverkaren svarar inte för skador som uppstår
härur.
Vindmotståndsklass 0
– Vindmotståndsklass 0 motsvarar (enligt DIN EN 13561)
antingen icke begärda eller icke uppmätta prestanda eller en
produkt som inte uppfyller kraven i klass 1.
Ansvar
– Om de hänvisningar och den information som ges i denna
bruksanvisning inte beaktas, vid icke ändamålsenlig använd-
ning eller bruk utanför avsett ändamål, frånsäger sig tillverka-
ren allt ansvar för skador på produkten. Ansvar för följdskador
på element oavsett slag eller på personer är uteslutet.
Rengöring
– Använd endast en fuktad trasa och milt rengöringsmedel.
Använd dammsugare (borstmunstycke) eller sop för att ta bort
damm från fiberglasväven. Om man inte vill använda insekts-
skyddsramen (t.ex. vintertid) kan den tas bort utan problem.
Man hänger då ut ramen ur fönsterramen.
Bortskaffning
– Tänk på miljöskyddet. Använd det offentliga återvinningssyste-
met för att lämna in förpackningsmaterial och uttjänta produk-
ter. Vänd dig till de kommunala myndigheterna för att få mer
information om korrekt avfallshantering.
Info: Bilderna i denna bruksanvisning är exempel och kan
avvika från produkten.
OBS! Risk för produktskador! Vid monteringen skall en
filt eller liknande läggas under i syfte att förhindra repor.
FI
Käyttöohje
Alumiiniset teleskooppi-ikkunankehykset
Turvallisuusohjeet
Lue kaikki kohdat huolellisesti ennen asennusta! Säilytä oh-
jeet ja luovuta ne tuotteen mukana!
Älä nojaa rakennussarjaa vasten. Rakennussarja voi irrota
suuressa paineessa. Putoamisvaara! Pidä lapset etäällä!
Älä altista lasikuituverkkoa ja muoviosia avotulelle tai muille
lämmönlähteille.
Pidä muovipussi ja pienet osat pois lasten ulottuvilta! Tukeh-
tumisvaara! Käsittele mattoveistä ja sahaa varovasti! Louk-
kaantumisvaara.
Määräystenmukainen käyttö
– Hyönteissuojatuotetta saa käyttää vain tarkoituksenmukaisesti
ei-ammattimaisessa käytössä (asennus ikkunan/oven kehyk-
siin). Vääränlaisessa käytössä voi esiintyä huomattavia vaa-
roja. Tämän tuotteen lisäkuormitus ripustetuilla esineillä tai
käyttö mekaanisten rajoitusten ulkopuolella voivat vahingoittaa
tuotetta, minkä vuoksi ne eivät ole sallittuja. Valmistaja ei vas-
taa tästä aiheutuneista vahingoista.
Tuulenkestoluokka 0
– Tuuliluokka 0 (standardin DIN EN 13561 mukaisesti) vastaa ei-
vaadittua tai mittaamatonta tehokkuutta tai tuotetta, joka ei
täytä luokan 1 vaatimuksia.
Vastuu
– Valmistaja ei ole vastuussa tuotteen vahingoista, mikäli näiden
käyttöohjeiden ohjeita ja tietoja ei noudateta, tuotetta ei käytetä
tarkoituksenmukaisesti tai sitä käytetään muuten kuin määrite-
tyn käyttötarkoituksen mukaisesti. Vastuu on suljettu pois kai-
kenlaisten elementtien tai henkilöiden välillisten vahinkojen
osalta.
Art.-Nr. 202938, 202939
OBI Group Sourcing GmbH • Albert-Einstein-Str. 7–9 • 42929 Wermelskirchen • GERMANY • info@obisourcing.de • www.obisourcing.de
Puhdistusohje
– Käytä puhdistukseen vain kosteaa liinaa ja mietoa puhdistusai-
netta. Voit poistaa pölyn lasikuituverkosta pölynimurilla (harja-
suuttimella) tai käsiharjalla. Jos et halua käyttää hyönteissuoja-
kehystä (esim. talvella), voit ottaa sen pois ongelmitta. Ota vain
hyönteissuojakehys pois ikkunan/oven kehyksestä.
Hävittämisohje
– Suojele ympäristöä. Pakkausmateriaalien ja vanhojen laittei-
den hävittämistä varten on olemassa julkinen keräysjärjes-
telmä. Saat tietoja keräyspaikoista ja voimassa olevista määrä-
yksistä kaupungin tai kunnan virastosta.
Huomautus: Tämän ohjeen kuvat ovat vain viitteellisiä ja
voivat poiketa tuotteesta.
HUOMIO! Tuotevahinkojen vaara! Aseta alle asennuk-
sen ajaksi peitto tai muuta vastaavaa naarmujen välttämi-
seksi.
S-71377 V-260224