Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

7(/(&20
'8$/02'( 3KRQH
*60'(&7
%DVH '(&7
Livret d'utilisation
• Sélection automatique DECT/GSM
• Bi-bande GSM 900 / DSC 1800
• Vibreur, Mains libres
• Répertoire alphabétique
• Compatible Service Class

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Sagem DUAL-MODE PHONE

  • Page 1 7(/(&20 '8$/02'( 3KRQH *60'(&7 %DVH '(&7 Livret d’utilisation • Sélection automatique DECT/GSM • Bi-bande GSM 900 / DSC 1800 • Vibreur, Mains libres • Répertoire alphabétique • Compatible Service Class...
  • Page 2 Description de l’appareil Vous venez d’acquérir un téléphone mobile et nous vous félicitons de votre choix. Afin d’utiliser votre téléphone efficacement et dans les meilleures conditions, nous vous conseillons de lire attentivement ce manuel rédigé à votre attention. Ce mobile bi-mode peut-être utilisé soit comme un téléphone portable (GSM), soit sur la ligne téléphonique fixe comme un téléphone sans fil numérique (DECT) inscrit sur la base.
  • Page 3 Sommaire 200$,5( 5e6(17$7,21 ,6( (1 6(59,&(   9pihyyhtr   7…hpur€r‡ÃqrÃyhÃih†r  ! Q…p†r‡h‡v‚ÃqˆÃ€‚ivyr  ! Hv†rÃrÃ†r…‰vprÃqˆÃ€‚ivyr # Hv†rÆ‚ˆ†Ã‡r†v‚ÃÃC‚…†Ã‡r†v‚  & (6 0(186   6ppq†Ãhˆ‘Àrˆ†  ' Gv†‡rÃqr†Ã€rˆ†  ' (6 &20081,&$7,216   @€v††v‚Ãq·ˆÃhƒƒry  Iˆ€p…‚‡h‡v‚ Spprƒ‡v‚Ãq·ˆÃhƒƒry  SptyhtrÃqˆÃ‰‚yˆ€rÃqrÃy·pp‚ˆ‡rˆ…...
  • Page 4 Sommaire 8hƒhpv‡pÃqˆÃ…pƒr…‡‚v…rÃr‡Ãhssvpuhtr  !# U…vÃhyƒuhip‡v„ˆr  !# Hp€‚…v†r…ȁÁˆ€p…‚ !# Hp€‚…v†r…ȁÁˆ€p…‚ÃjÃh…‡v…ÃqrÃyhÇ‚ˆpur Ãiv†  !$ Tˆƒƒ…v€r…ȁÁˆ€p…‚  !$ Ghpr…ȁÃhƒƒryÃh‰rpȁÁˆ€p…‚Àp€‚…v†p !$ 6ˆ‡…r†Ã†r…‰vpr†  !$ 7,/,6$7,21 '( /$ 0(66$*(5,( e&5,7( à   !% Gv…rÃyr†Ã€r††htr†Ãp‚ˆ…‡†  !% @‰‚’r…Ãqr†Ã€r††htr†Ãp‚ˆ…‡†  !% Pppˆƒh‡v‚ÃqrÃyhÀp€‚v…r  !& @sshpr…Ãyr†Ã€r††htr†Ãp‚ˆ…‡† !& 9vssˆ†v‚Ãqvs‚…€h‡v‚† !&...
  • Page 5 Présentation - Mise en service 5e6(17$7,21 ,6( (1 6(59,&( e%$//$*( Vérifiez la présence des éléments suivants : • Mobile GSM/DECT • Base DECT • Batterie du mobile • Cordon d’alimentation de la base • Chargeur du mobile • Cordon téléphonique de la base •...
  • Page 6 Présentation - Mise en service Antenne Voyant secteur Bouton pour : • affecter les mobiles, • rechercher les mobiles, • écouter/effacer les messa- ges (pour le modèle avec répondeur), • régler le volume de l’écoute amplifiée en Voyant ligne communication. 5$1&+(0(17 '( /$ %$6( Cordon d’alimentation Cordon téléphonique...
  • Page 7 Présentation - Mise en service Touches programmables - Réglage du volume. Ã Entrée et défilement dans les menus. Ã &ODYLHU DOSKDQXPpULTXH È Il est composé de 12 touches : 0 à 9, et #. Pour obtenir une lettre, maintenez la touche correspondante enfoncée, le chiffre puis les lettres défilent ; arrêtez l’appui lorsque la lettre désirée apparaît.
  • Page 8 Présentation - Mise en service Mémoire de messages courts pleine (non lus si clignotant). Répertoire de votre carte SIM. Répertoire fixe de votre carte SIM. Répertoire de votre mobile, de 900 à 999. /H[LTXH Un appel déclenché avec votre mobile. 6ƒƒryÆ‚…‡h‡...
  • Page 9 Présentation - Mise en service Attention - Si un mauvais code PIN est entré trois fois de suite, la carte est bloquée. Pour déverrouiller votre carte, faites appel à l’organisme qui vous l’a procurée. Il vous guidera dans la procédure à suivre. Si votre carte SIM est définitivement verrouillée, contactez votre opérateur ou votre SCS pour obtenir une nouvelle carte.
  • Page 10 Présentation - Mise en service Attention - C’est dans cette batterie que se trouve le module électronique de fonctionnement en mode DECT. Si vous êtes amené à changer cette batterie, prenez contact auprès de votre revendeur pour garder l’intégralité de votre module DECT. Pour garder sa capacité...
  • Page 11 Présentation - Mise en service Attention - La batterie ne comporte aucun élément que vous puissiez changer. N’essayez pas d’ouvrir le boîtier de la batterie. N’utilisez que les chargeurs appropriés figurant au catalogue du constructeur. Les batteries usagées doivent être récupérées dans des sites appropriés. ,6( 6286 7(16,21 256 7(16,21 Avant de passer votre première communication, vous devez effectuer les opérations suivantes :...
  • Page 12 Les menus (6 0(186 &&Ë6 $8; 0(186 Pour accéder à la liste des menus, appuyez sur Pour parcourir la liste, faites défiler à l'aide des flèches Pour accéder directement à une fonction, appuyez sur entrez directement le numéro d’accès à la fonction souhaitée (les numéros des fonctions apparaissent devant leur nom).
  • Page 13 Les menus ENU PRINCIPAL ESSAGES . (*) Réception d'informations diffusées par le réseau p. 27 Echange de données avec un PC p. 28 ONNEES Configuration des paramètres ONFIGURER Mode autorisant la transmission de télécopies ENU PRINCIPAL PPELS Accès au service de renvoi d'appels p.
  • Page 14 Les menus & B ENU PRINCIPAL Choix de divers bips Choix des tonalités émises par le clavier p. 15 ONAL CLAV Activation d'un bip de signalisation réseau disponible p. 15 ESEAU Emission d'un bip de signalisation batterie déchargée p. 15 Suppression de l'émission des tonalités DTMF p.
  • Page 15 Les menus ENU PRINCIPAL CCESSOIRE Utilisation de la calculette p. 39 ALCULETTE Convertisseur de monnaie p. 39 HANGE Fonction de conversion ONVERTIR Choix des monnaies à convertir ONFIGURER ENU PRINCIPAL DECT Accès aux procédures d’inscription des mobiles sur la base NSCRIRE Inscription automatique p.
  • Page 16 Les communications (6 &20081,&$7,216 0,66,21 ' 81 $33(/ · Lorsque votre mobile a trouvé un réseau : composez le numéro de votre correspondant, appuyez sur (le symbole clignote à l'écran, des tonalités signalent éventuellement l'établissement de la communication), attendez la réponse de votre correspondant, puis parlez. 80e527$7,21 Pour des appels nationaux, composez le numéro de votre correspondant.
  • Page 17 Les communications $33(/ '(6 '(51,(56 180e526 Les derniers numéros utilisés, appels sortants et entrants (si vous êtes abonnés au service Présentation du Numéro, si disponible) sont automatiquement enregistrés en mémoire. Pour rappeler un numéro, appuyez sur sélectionnez le numéro désiré à l’aide des touches ˆÃ...
  • Page 18 Les sonneries (6 6211(5,(6 2'( 6,/(1&( Vous pouvez remplacer la sonnerie de votre mobile par le vibreur ou par la sonnerie silencieuse afin que tous les bips soient inhibés (sauf la sonnerie du réveil), & B ILENCE Sélectionnez l’option désirée et validez par OK.
  • Page 19 Les sonneries Pour les sonneries utilisées pour les appels DECT, reportez-vous au chapitre Les communications sur la ligne téléphonique fixe (dect). e*/(5 /( 5e9(,/ Vous pouvez utiliser votre mobile comme un réveil : & B EVEIL réglez, à l'aide des flèches , l’heure de sonnerie du réveil, validez par OK, réglez les minutes à...
  • Page 20 Les sonneries 8335(66,21 '(6 721$/,7e6 '70) L’émission de tonalités DTMF peut être supprimée pendant une communication, en rendant inactif le menu Vous pouvez ainsi, en cours de communication, saisir un numéro à mémoriser dans le répertoire, ou lancer un autre appel, de façon confortable et discrète vis-à-vis de votre correspondant. &...
  • Page 21 Réglages de votre mobile e*/$*(6 '( 9275( 02%,/( (6 5e6($8; *60 '(&7 /HV UpVHDX[ Chaque carte d’abonnement SIM peut mémoriser une liste ordonnée de réseaux préférentiels. Lorsque le réseau de rattachement n’est plus accessible (à l’étranger, par exemple), votre mobile cherche automatiquement un autre réseau disponible et autorisé...
  • Page 22 Réglages de votre mobile Pour choisir le mode de fonctionnement, EGLAGES ESEAU sélectionnez l’option désirée et validez par OK. UTOMATIQUE Pour choisir, en MODE de fonctionnement , le réseau pour vos appels sortants, vous avez UTOMATIQUE deux possibilités : • par le menu suivant : EGLAGES ESEAU PPELS...
  • Page 23 Réglages de votre mobile La sonnerie de votre mobile sera automatiquement remplacée par le vibreur ou par la sonnerie silencieuse et tous les bips seront inhibés (sauf la sonnerie réveil). Ce mode est signalé par le symbole sur l’écran de veille. Pour utiliser les touches programmées et appeler la fonction choisie, effectuez un appui long ou deux appuis brefs.
  • Page 24 Réglages de votre mobile 21),*85(5 (1 02'( 0$,16 /,%5(6 & Pour utiliser votre mobile avec le kit mains libres, reportez-vous à la notice accompagnant le kit. Pour programmer le délai de mise hors tension, ÉGLAGES ÉHICULE RRÊT Ce menu vous permet de programmer le délai de mise hors tension de votre mobile. Ce délai est décompté à partir de la détection de coupure de contact (Affichage Pour signaler que votre téléphone sonne (option), ÉGLAGES...
  • Page 25 Sécurité de votre mobile e&85,7e '( 9275( 02%,/( (5528,//$*( '8 &/$9,(5 Pour programmer le verrouillage du clavier, ECURITE sélectionnez l’option désirée et validez par OK. CTIF CTIF étant sélectionné, le clavier se verrouille automatiquement. Néammoins, vous pouvez toujours CTIF faire les appels d’urgence et répondre à un appel. Pour déverrouiller manuellement votre clavier, È...
  • Page 26 Sécurité de votre mobile Pour activer le code poste, à la question , entrez 0000 et validez par OK, CODE sélectionnez et validez par OK. CTIF Pour désactiver le code poste, à la question , entrez votre code (éventuellement modifié) et validez par OK, CODE sélectionnez et validez par OK.
  • Page 27 Sécurité de votre mobile ,0,7$7,21 ' $33(/6 · Selon votre abonnement, ce service vous permet d’interdire l’émission ou la réception de certains types d’appels (appels sortants ou entrants). L’accès à ce service dépend de votre type d’abonnement. Pour plus de renseignements, consultez votre opérateur ou votre SCS.
  • Page 28 Utilisation du répertoire 7,/,6$7,21 '8 5e3(572,5( $3$&,7e '8 5e3(572,5( (7 $)),&+$*( & Vous pouvez mettre en mémoire les numéros de téléphone que vous appelez régulièrement : • dans la carte SIM - leur nombre varie en fonction de la capacité de cette carte ; l’organisme fournisseur vous renseignera, •...
  • Page 29 Utilisation du répertoire e025,6(5 81 180e52 ­ 3$57,5 '( /$ 728&+( Les derniers numéros utilisés (appels sortants ou entrants si vous êtes abonnés au service Présentation du Numéro) sont automatiquement enregistrés en mémoire. Pour mémoriser un de ces numéros dans le répertoire : appuyez sur sélectionnez le numéro à...
  • Page 30 Utilisation de la messagerie écrite à 7,/,6$7,21 '( /$ 0(66$*(5,( e&5,7( Ce service vous permet d’émettre et de recevoir des messages texte appelés messages courts. Vous pouvez mémoriser les messages courts que vous utilisez régulièrement : • dans la carte SIM : leur nombre varie en fonction de la capacité de cette carte ; l’organisme auprès duquel vous avez souscrit votre abonnement vous renseignera, •...
  • Page 31 Utilisation de la messagerie écrite à Effectuez la saisie du texte de votre nouveau message. Après validation, vous avez le choix entre plusieurs options : • envoyer votre message, • mémoriser votre message, • modifier le texte de votre message. 0RGLILFDWLRQ G·XQ PHVVDJH ESSAGES NVOI...
  • Page 32 Echange de données avec un PC 3& &+$1*( '( '211e(6 $9(& 81 Ce service vous permet d’accéder, par votre mobile, aux services de données et de fax du réseau, si celui-ci et votre abonnement le permettent. 21),*85$7,21 & ESSAGES ONNEES ONFIGURER Dans la grande majorité...
  • Page 33 Utilisation des services à 7,/,6$7,21 '(6 6(59,&(6 (192, ' $33(/6 · Selon votre abonnement, ce service vous permet de transférer les appels qui vous sont adressés (appels entrants) vers un autre numéro. $FWLYHU OH UHQYRL G·DSSHO Les types de renvois disponibles sont : •...
  • Page 34 Utilisation des services à Ce menu permet de vérifier si votre numéro de mobile s'affiche sur le mobile de la personne que vous appelez (CLIR désactivé). PPELS NVOI OTRE NTRANTS Ce menu permet de vérifier si, lorsque vous transférez vos appels reçus vers un autre numéro de mobile, ce numéro s'affiche sur le mobile de l'appelant (COLR).
  • Page 35 Utilisation des services à Pour désactiver le service de mise en attente, PPELS BLE APPEL NNULER Pour consulter l’état du service de mise en attente, PPELS BLE APPEL TATS ,6( (1 *$5'( ' 81 $33(/ · En cours de communication, appuyez sur OK pour mettre en garde votre correspondant. Le message EN GARDE s’affiche, suivi du numéro d’ordre de mise en garde (et, éventuellement, du numéro de mobile et du nom de l’appelant, si ce dernier est mémorisé).
  • Page 36 Utilisation des services à Ajout de l’appel (ou des appels en multi-conférence) en garde à l’appel (ou aux " appels de la multi-conférence) en cours. Mise en garde de l’appel (ou des appels de la multi-conférence) en cours et appel d’un autre numéro de mobile.
  • Page 37 '(&7 Les communications sur la ligne téléphonique fixe (6 &20081,&$7,216 685 /$ /,*1( 7e/e3+21,48( ),;( '(&7 Les communications sur la ligne téléphonique fixe sont possibles si vous avez sélectionné le mode AUTOMATIQUE DECT/GSM ou le mode DECT (reportez-vous au paragraphe Les modes de '(&7 Ã...
  • Page 38 '(&7 Les communications sur la ligne téléphonique fixe ,QVFULSWLRQ SHUVRQQDOLVpH A partir de la base appuyez sur le bouton de la base jusqu’au clignotement des voyants de celle-ci. Puis à partir du mobile, NSCRIRE sélectionnez l’option P . et validez par OK, ERSO sélectionnez le numéro de la base désirée (entre 1 et 4) et validez par OK, entrez le nom que vous souhaitez donner à...
  • Page 39 '(&7 Les communications sur la ligne téléphonique fixe +2,; '(6 0e/2',(6 '( 6211(5,( & En plus de la mélodie sélectionnée pour les appels GSM, vous avez le choix de deux mélodies différentes pour différencier les appels externes des appels internes : ONNERIES sélectionnez le type d’appel auquel vous voulez affecter une mélodie et...
  • Page 40 '(&7 Les communications sur la ligne téléphonique fixe 3UpIL[H G·DFFqV DX UpVHDX Sur certaines installations privées (standards d’entreprise, PABX...), il est nécessaire de composer un préfixe (0 par exemple) pour pouvoir obtenir la tonalité de la ligne extérieure. Programmer ce préfixe permet de ne plus le composer avant chaque appel et de ne pas l’ajouter aux numéros mémorisés dans le répertoire.
  • Page 41 '(&7 Les communications sur la ligne téléphonique fixe 2',),&$7,21 '8 120 '( /$ %$6( Lors de l’inscription d’un mobile, un nom est associé à la base : vous pouvez modifier ce nom : ERSO Choisissez la base dont vous souhaitez modifier le nom et validez par OK, entrez le nouveau nom et validez par OK.
  • Page 42 '(&7 Les communications sur la ligne téléphonique fixe (FRXWH DPSOLILpH VXU OD EDVH En cours de communication, vous pouvez activer l’écoute amplifiée de la base uniquement sur appel extérieur. En cours de communication, appuyez sur la touche Le sigle d’un haut-parleur apparaît en bas à droite de l’écran. Validez l’amplification en appuyant sur la touche de programmation située sous le sigle du haut-parleur.
  • Page 43 Utilisation des accessoires 7,/,6$7,21 '(6 $&&(662,5(6 $/&8/(77( & CCESSOIRE ALCULETTE Vous pouvez utiliser la calculette à l’aide des touches suivantes: ˆà ˆà addition ‚ˆÃhƒƒˆvÃy‚tƈ…à soustraction ˆà ˆà multiplication Å Æ division égal effacement 6ƒƒˆvÃy‚tƈ… point décimal È Æ Ã‚ˆÃ ˆà ˆÃ...
  • Page 44 Utilisation des accessoires appuyez sur une flèche pour effectuer la conversion dans un sens ou dans l'autre. Si vous vous êtes trompé de sens de conversion, un appui sur C affiche la valeur initialement saisie et vous permet d'effectuer immédiatement le calcul inverse. -40-...
  • Page 45 Entretien - Maintenance - Recommandations 175(7,(1 $,17(1$1&( (&200$1'$7,216 175(7,(1 Nettoyez votre mobile à l’aide d’un chiffon doux non pelucheux légèrement humide. Attention - Certains produits chimiques peuvent endommager les matières plastiques. Proscrivez les produits en atomiseur, certains produits de nettoyage spéciaux, les produits corrosifs, les solvants, alcools et détergents. $77(5,( Après une longue période de non utilisation (plusieurs mois), lors de la connexion du chargeur, l'appareil peut ne pas démarrer.
  • Page 46 Entretien - Maintenance - Recommandations =RQHV GH GDQJHU G·H[SORVLRQ • Près d’une station-service, il est conseillé de mettre votre mobile hors tension. • Des réglementations limitent l’emploi d’équipements radio dans les usines de produits chimiques, les dépôts de carburant et à tout emplacement où sont effectués des tirs de mines. Il est recommandé de s’y conformer. 6pFXULWp URXWLqUH •...
  • Page 47 Accessoires Différents accessoires vous sont proposés pour votre mobile : • des batteries supplémentaires, • des chargeurs supplémentaires : - standard, - de voyage, • un support véhicule, • des adaptateurs allume-cigares : - modèle standard, - modèle avec connexion d’antenne, •...
  • Page 48 *23228452-9* LU 23228452-9 IND 1 GUIDE D’UTILISATION 6, avenue d'Iéna - 75783 PARIS CEDEX 16 - FRANCE http://www.sagem.com...