Page 3
Notice d’instructions PROGRIND180 SOMMAIRE INTRODUCTION ..............................4 PICTOGRAMMES ..............................4 2.1. PICTOGRAMMES DE SECURITE MACHINE ......................4 2.2. PICTOGRAMMES PRESENTS DANS CETTE NOTICE D’INSTRUCTIONS ............... 4 SECURITE ................................. 5 3.1. PRESCRIPTIONS GENERALES DE SECURITE ..................... 5 3.2. PRESCRIPTIONS PARTICULIERES DE SECURITE ....................6 3.3.
Page 4
Pour votre sécurité, il est en particulier très SIDAMO peut entraîner une détérioration de la machine et important vous lisiez observiez toutes mettre l’opérateur en danger.
Page 5
électriques et les garder éloignés de la SIDAMO décline toute responsabilité pour des dommages zone de travail. causés aux personnes, animaux ou objets par suite de non- Eteindre la machine quand les opérations d’utilisation sont...
Page 6
Notice d’instructions PROGRIND180 3.2. PRESCRIPTIONS PARTICULIERES DE SECURITE Prescriptions particulières de sécurité pour la surfaceuse à béton. Lorsqu’un matériau dangereux pour la santé est usiné ou utilisé, ou qu’il existe un risque d’émission de poussières, les dispositifs de protection sont conçus pour réduire autant que possible l’exposition de l’opérateur. Un système d’aspiration adapté...
Page 7
Gants de protection. 4. DESCRIPTIF ET FONCTIONNEMENT 4.1. APPLICATION PREVUE DE LA MACHINE La surfaceuse à béton modèle PRO GRIND 180 est une Dans le cas d’une mauvaise utilisation ou de surfaçage de machine conçue et réalisée uniquement pour effectuer, dans matériaux non préconisés pour la machine et l’assiette à...
Page 8
Notice d’instructions PROGRIND180 4.3. DESCRIPTIF DE LA MACHINE Figure 1 Capot moteur Jupe anti-poussière à brosses Carter moteur Assiette à poncer Interrupteur « MARCHE/ARRET » Capot latéral rotatif amovible Poignée 10. Broche Câble d’alimentation électrique 11. Variateur de vitesse électronique Buse d’aspiration...
Page 9
Notice d’instructions PROGRIND180 5. INSTALLATION Les interventions décrites ci-dessous doivent être exécutées par du personnel qualifié et autorisé. 5.1. CONDITIONNEMENT La surfaceuse à béton est conditionnée dans une mallette en plastique, facilitant la manutention, le transport et le stockage. Lors du déballage, sortir chaque élément de la machine, vérifier l’état général puis procéder à...
Page 10
Notice d’instructions PROGRIND180 5.3. RACCORDEMENT ELECTRIQUE Les opérations électriques doivent être effectuées par du personnel qualifié et habilité aux travaux électriques basse tension. Avant le montage de l’assiette à poncer, vérifier le sens de rotation de la machine (sens des aiguilles d’une montre) lors d’un fonctionnement normal.
Page 11
N’utiliser que des assiettes à poncer conformes à celle d’origine (diamètre 180 mm - alésage 22,23 mm ou M14). Utiliser uniquement des assiettes à poncer recommandées par SIDAMO ayant une vitesse indiquée égale ou supérieure à la vitesse indiquée sur la plaque signalétique de la machine.
Page 12
Notice d’instructions PROGRIND180 7. UTILISATION Respecter les prescriptions particulières de sécurité pour la surfaceuse à béton (paragraphe 3.2). Avant toute mise en fonctionnement, se familiariser avec les dispositifs de commandes. Port des équipements de protection individuelle adaptés obligatoire. Avant toute opération de maintenance ou d’entretien, déconnecter la machine. 7.1.
Page 13
Notice d’instructions PROGRIND180 7.2. SYSTEME D’ASPIRATION La poussière, se développant en travaillant, peut être nocif pour la santé. Cette machine est conçue spécifiquement pour le ponçage à sec du béton et des matériaux similaires. Elle utilise des assiettes à poncer diamantées à sec et doit être utilisée avec un système d’aspiration adapté...
Page 14
Notice d’instructions PROGRIND180 7.4. PROCEDURE DE PONÇAGE Port des équipements de protection individuelle adaptés obligatoire. S’assurer que l’assiette à poncer est fermement bloquée dans la broche. Maintenir toujours la surfaceuse à béton avec les deux mains en portant des gants de protection. S’assurer que l’interrupteur n’est pas enclenché...
Page 15
Notice d’instructions PROGRIND180 7.5. INCIDENTS DE FONCTIONNEMENT Blocage de l’assiette à poncer dans le matériau Port de gants de protection obligatoire. Désenclencher l’interrupteur « MARCHE/ARRET ». Attendre l’arrêt de toutes les pièces mobiles. Libérer le matériau bloqué avec précaution. Vérifier si l’assiette à poncer n’est pas détériorée. Remplacer l’assiette à...
Page 16
Notice d’instructions PROGRIND180 8. MAINTENANCE Avant toute opération de maintenance ou d’entretien, désenclencher l’interrupteur et déconnecter la machine. Porter des gants et des lunettes de protection, et utiliser un chiffon propre et sec, une brosse, un pinceau à long manche, un crochet ou un aspirateur pour toutes les opérations de nettoyage.
Page 17
Notice d’instructions PROGRIND180 8.5. REMPLACEMENT DES REMPLACEMENT DES CHARBONS MOTEUR Remplacer toujours les charbons moteur par paire. Pour une simple vérification, s’assurer de remettre les charbons moteur correctement comme à l’origine. Ne pas permuter les charbons moteur après contrôle. Remplacer les charbons moteur lorsqu’un charbon a atteint une longueur inférieure à 6 mm, ou encore lorsqu’un charbon a brûlé.
Page 21
Notice d’instructions PROGRIND180 11. NIVEAU SONORE Les données relatives au niveau de bruit émis par cette Les valeurs données sont des niveaux d’émission et pas machine pendant le processus de travail dépendent du type nécessairement des niveaux permettant le travail en sécurité. de matériau, du diamètre et du type d’outil utilisé.
Page 22
Notice d’instructions PROGRIND180 12. NIVEAU VIBRATIONS Les données relatives aux vibrations transmises par cette L'évaluation du niveau d'exposition est fondée sur le calcul de machine pendant le processus de travail dépendront du type la valeur d'exposition journalière A(8), normalisée à une de matériau utilisé...
Page 23
à qui il appartient d’exercer tout recours à par la société SIDAMO. l’encontre du transporteur dans les formes et délais légaux. La garantie ne couvre pas les dommages consécutifs, directs ou indirects, matériels ou immatériels, causés aux personnes...
Page 24
Adresse postale : Z.I. DES GAILLETROUS – CS 53404 – 41034 BLOIS CEDEX Tél : 02 54 90 28 28 – Fax : 0 897 656 510 – Mail : sidamo@sidamo.com – www.sidamo.com Entreprise certifiée ISO 9001 – ISO 14001 Dans le souci constant d’améliorer la qualité...