Sommaire des Matières pour Ragazzini Rotho SDR Série
Page 1
Pompes péristaltiques Série SDR Modèle SR2 Instructions pour l'utilisation Traduction de la version originale en langue française Troisième édition – Janvier 2020 Code document LM73FR003...
INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATION SOMMAIRE DONNÉES CARACTÉRISTIQUES – CONFIGURATION MACHINE (en annexe à la machine) CONSIGNES GÉNÉRALES ..............................5 RESPONSABILITÉ ..........................................6 TRADUCTION DE LA VERSION ORIGINALE DES INSTRUCTIONS EN LANGUE FRANÇAISE ..................6 CONFORMITÉ DU PRODUIT ......................................... 6 B.3.1 COPIE DE LA DECLARATION CE DE CONFORMITE : ..............................7 B.3.2 PLAQUE D'IDENTIFICATION ......................................
Page 4
INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATION RISQUES RÉSIDUELS ......................................... 29 G.8.1 UTILISATION AVEC ALIMENTS ..................................... 29 GALETS AU TRAVAIL ........................................... 30 G.10 GALETS AU REPOS ..........................................31 G.11 RÉGLAGE GALET ..........................................31 PROBLÈMES ET SOLUTIONS ............................32 ENTRETIEN ..................................33 CONSIGNES GÉNÉRALES ........................................33 PRECAUTIONS ET CONSIGNES POUR LA MISE EN ENTRETIEN ORDINAIRE.
Lisez attentivement le manuel avant de commencer toute opération. La machine doit être utilisée telle que fournie par Ragazzini S.r.l, en suivant toutes les instructions et les indications données dans ce manuel. Les pièces de rechange nécessaires pour chaque composant seront fournies par Ragazzini S.r.l, sinon nous déclinons toute responsabilité...
Toute intervention ne faisant pas partie de la maintenance ordinaire. Par conséquent, Ragazzini S.r.l. n'est pas responsable des dommages directs ou indirects résultant du non-respect de ce qui précède. B.2 TRADUCTION DE LA VERSION ORIGINALE DES INSTRUCTIONS EN LANGUE FRANÇAISE...
INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATION Plaque d'identification B.3.2 La machine è identifiée par le type, le numéro de série et par l'année de construction pouvant être relevés dans la plaque d'identification appliquée sur la machine. Tenir toujours en considération les consignes suivantes : ...
INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATION B.4 EXPLICATION DES SIGNES GRAPHIQUES ET DES PICTOGRAMMES UTILISÉS DANS LE MANUEL Notes d'avertissement B.4.1 Les avertissements relatifs aux risques possibles pour la santé et la sécurité de l'opérateur sont mis en évidence par des notes d'avertissement accompagnées du pictogramme de danger relatif (voir le paragraphe B.4.2 «...
Utilisation prévue de la machine C.3.1 La famille des pompes péristaltiques série SDR a été conçue et construite par Ragazzini S.r.l. pour effectuer la fonction d'aspiration et de pompage successif de produits solides et liquides, avec des corps solides en suspension jusqu'à 45 % du diamètre intérieur de l'élément tubulaire.
C.4.1 La famille des pompes péristaltiques série SDR a été conçue et construite par Ragazzini S.r.l. pour effectuer la fonction d'aspiration et de pompage successif de produits solides et liquides, avec des corps solides en suspension jusqu'à 45 % du diamètre intérieur de l'élément tubulaire.
La valeur reportée ci-après concerne les mesures effectuées sur une pompe produite par Ragazzini S.r.l., techniquement comparable et représentative de la machine objet de ces instructions. Toutes les autres machines produites par Ragazzini S.r.l. ont un niveau de bruit inférieur à celui reporté. Type DF 190 N.
INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATION C.6 Risques résiduels Les risques dérivant de : Inattention de l'opérateur, Non-respect des informations et des avertissements contenus dans ce manuel, Utilisations non autorisées de la machine ; Ne peuvent pas trouver une protection totale intrinsèque, à cause du type de construction de la machine. Ci-après sont reportées les informations relatives aux risques résiduels qui persistent, bien que soient adoptées les mesures décrites dans ce manuel.
Obligation de lecture des instructions pour l'utilisation AVERTISSEMENT : Il est absolument interdit de retirer les plaques d'avertissement présentes sur la machine. Ragazzini S.r.l. décline toute responsabilité sur la sécurité de la machine en cas de non- observance de cette interdiction. LM73FR003...
INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATION C.7 Mesures de protection à la charge de l'utilisateur Dispositifs individuels de protection C.7.1 Pour sauvegarder la santé de l'opérateur dans les différentes phases du cycle de vie de la machine il est obligatoire d'utiliser (ou d'avoir à disposition) les D.P.I. (Dispositifs de Protection Individuelle) indiqués ci- après.
INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATION D DESCRIPTION GÉNÉRALE La pompe péristaltique peut se composer des éléments suivants (image indicative) 1) POMPE 2) PLAQUE NUMÉRO DE SÉRIE 3) ÉLÉMENT TUBULAIRE 4) CHÂSSIS 5) COURROIES DE TRANSMISSION 6) MOTEUR 7) RACCORDS DE CONNEXION 8) SONDE DE RUPTURE TUBULAIRE LM73FR003...
INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATION D.1 PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT Dans la pompe péristaltique l'élément tubulaire est progressivement écrasé par les galets, l'alternance entre la compression et le relâchement du tuyau donne lieu à un flux continu du fluide en aspiration (après le galet) et un flux de refoulement (avant le galet). Le fonctionnement à...
INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATION D.2 DIMENSIONS ET ENCOMBREMENTS Encombrements pour châssis L=1500. Les images reportées ci-dessus sont purement indicatives, pour plus de détails ou références à des dimensions pour des configurations spécifiques, contacter le Service Technique Ragazzini S.r.l. LM73FR003...
INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATION E TRANSPORT – STOCKAGE – LEVAGE E.1 CONSIGNES GÉNÉRALES L’opérateur préposé au transport, au levage et au stockage de la machine doit : Être une personne formée et informée de façon appropriée sur le travail qu'elle est sur le point de faire ; ...
INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATION E.3 TRANSPORT La pompe doit être déplacée à l'aide d'un moyen de levage mécanique approprié. Pendant le transport la pompe est en configuration de repos (voir la figure ci-contre) afin de préserver l'intégrité de l'élément tubulaire. E.4 LEVAGE ET MANUTENTION La machine doit être soulevée à...
INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATION INSTALLATION F.1 CONSIGNES GÉNÉRALES L’opérateur préposé à l'installation de la machine doit : Être une personne formée et informée de façon appropriée sur le travail qu'elle est sur le point d'effectuer ; Utiliser les dispositifs de protection individuelle indiqués au paragraphe F.2 ; ...
INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATION F.4 CONTRÔLES PRÉ-INSTALLATION Une fois retirée la machine de l'emballage, vérifier qu'elle ne présente pas d'abrasions ou de parties endommagées. Les matériaux qui composent l'emballage sont recyclables. Vérifier que la tension de réseau corresponde à celle requise par la motorisation. Vérifier le diamètre des raccords à...
INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATION Au moment du branchement, il est recommandé de vérifier : Que les données du réseau d'alimentation correspondent aux données électriques indiquées dans le schéma de câblage joint à la machine (une tension d'alimentation incorrecte peut endommager la machine);...
INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATION F.7 TUYAUX – INSTALLATION CORRECTE PRODUITS FLUIDES F.7.1 Prévoir la pompe à la distance minimale de la cuve d'aspiration (entrée). Poser le tuyau de refoulement (sortie) en position inclinée pour faciliter l'évacuation du fluide pompé. PRODUITS VISQUEUX F.7.2 Prévoir la pompe en aspiration sous battant.
INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATION G INSTRUCTIONS POUR DÉMARRAGE – UTILISATION – ARRÊT G.1 CONSIGNES GÉNÉRALES RELATIVES AU FONCTIONNEMENT NORMAL DE LA MACHINE L’opérateur doit : Être formé et informé conformément aux lois sur la sécurité des lieux de travail – pour l'Italie consulter le Décret législatif 81/2008 ;...
INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATION G.2 DISPOSITIFS DE PROTECTION INDIVIDUELLE L’opérateur préposé au fonctionnement normal de la pompe doit utiliser les dispositifs individuels de protection suivants : Pictogramme Description Notes Utilisation des chaussures de sécurité pour éviter les risques liés à la CHAUSSURES chute de matériels.
INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATION G.4 DÉMARRAGE Avant de mettre en fonction la pompe, s'assurer que : Le type d'élément tubulaire soit du type approprié au fluide à pomper. La tension de réseau correspond à la tension du moteur et au relatif tableau électrique de contrôle.
INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATION G.6 ARRÊT Arrêt de la pompe G.6.1 L'arrêt du flux est obtenu en arrêtant le moteur. La pompe fait fonction de vanne, pour l'écrasement de l'élément tubulaire, sauf la condition dans laquelle la hauteur du refoulement soit supérieure à 4 m car le poids du fluide fait tourner en arrière les galets, en refluant dans la conduite.
INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATION G.8 RISQUES RÉSIDUELS Utilisation avec aliments G.8.1 AVERTISSEMENT: La conformité à l'utilisation de la pompe avec des fluides alimentaires est assurée à travers l'utilisation d'éléments tubulaires classés pour l'usage spécifique avec des aliments, (voir instructions au paragraphe N.3 guide de sélection élément tubulaire), de raccords en acier inox et de procédures de nettoyage appropriées (voir instructions au paragraphe G.7 conformité...
INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATION G.9 GALETS AU TRAVAIL Pour compléter les procédures de démarrage il est nécessaire de positionner les galets en position de travail. Faire tourner le rotor jusqu'à obtenir le positionnement des galets comme indiqué dans la figure. Le galet en position de repos doit se trouve sur la verticale.
INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATION G.10 GALETS AU REPOS Pour toute raison d'entretien, d'inactivité prolongée ou remplacement des éléments tubulaires, positionner les galets en position de repos. Faire tourner rotor jusqu'à obtenir positionnement des galets comme indiqué dans la figure. Galets au travail ...
Hauteur d'élévation excessive en L'INTÉRIEUR DE LA POMPE aspiration Suivre autant que possible les Étranglements dans les tuyaux indications données en F.6 Consultez le service technique. Tuyaux avec diamètres insuffisants Pour d'éventuels problèmes non indiqués, contacter le Service technique Ragazzini S.r.l. LM73FR003...
être effectuée uniquement par un personnel technique du fabricant ou par des techniciens formellement autorisés par le fabricant même. En cas contraire Ragazzini S.r.l. décline toute responsabilité relative aux changements ou aux dommages qui pourraient en dériver. Les abris et les dispositifs de sécurité peuvent être déposés en parties ou complètement pendant les opérations d'entretien, uniquement par un...
INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATION DISPOSITIFS DE PROTECTION INDIVIDUELLE L’opérateur préposé aux opérations d'entretien de la pompe doit utiliser les dispositifs de protection individuelle suivants : Pictogramme Description Notes Utilisation des chaussures de sécurité pour éviter les risques liés à la CHAUSSURES chute de matériels.
INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATION COMPOSANTS D'USURE NORMALE Le seul organe sujet à usure pour l'entretien de routine est l'élément tubulaire. Il est donc nécessaire de procéder à des remplacements périodiques de l'élément même. AVERTISSEMENT: Avant d'ouvrir la pompe, il est nécessaire de s'assurer que le tuyau soit vide. La pression exercée par le fluide sur le tuyau pourrait faire tourner le rotor, en créant ainsi un danger pour l'opérateur.
INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATION REMPLACEMENT DE L'ÉLÉMENT TUBULAIRE AVERTISSEMENT : Avant d'ouvrir la pompe, il est nécessaire de s'assurer que le tuyau soit vide et sans pression. Allumez la pompe. En regardant à travers la porte du capot, faites tourner la pompe et placez un galet en correspondance avec...
Page 37
INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATION Retirer l'élément tubulaire (7), comme indiqué sur la figure. Poser les demi-raccords (6), précédemment déposés, sur le nouvel élément tubulaire (7). REMARQUE : Les demi-raccords sont introduits sous pression utilisant marteau caoutchouc et en les lubrifiant, le cas échéant, uniquement avec de l'eau savonneuse.
INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATION REMPLACEMENT – RÉGLAGE COURROIES AVERTISSEMENT: La tension des courroies doit être vérifiée toutes les 200 heures de travail. Pour les pompes et / ou courroies neuves, il doit être vérifié après quelques jours de travail. Desserrer les vis (1) qui se trouvent sur les côtés du cache-courroies (2) et dévisser complètement les 2 vis à...
INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATION SONDE DE DÉTECTION RUPTURE ÉLÉMENT TUBULAIRE Système de sécurité composé d'une sonde flottante qui, en cas de rupture de l'élément tubulaire et successif déversement du fluide à l'intérieur de la pompe, arrête la pompe même. La sonde doit être connectée à un tableau électrique selon le schéma indiqué...
En cas de remplacement du couvercle de la courroie ou du capot de protection, il est nécessaire d'installer de nouveaux composants ayant les mêmes caractéristiques. En cas de remplacement du tuyau d'aspiration, utiliser uniquement des pièces détachées d'origine Ragazzini S.r.l. Ces composants garantissent une résistivité inférieure à 1 GΩ. LM73FR003...
INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATION PIÈCES DÉTACHÉES J.1 COMMENT COMMANDER LES PIÈCES DÉTACHÉES Afin d'éviter tout malentendu et/ou toute expédition de pièces qui ne soient pas appropriées pour l'utilisation, il est recommandé d'indiquer dans la demande de pièces détachées les données d'identification suivantes : ...
Page 42
INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATION J.3 LISTE PIÈCES DÉTACHÉES DANGER: Pour les pièces de rechange des pompes en version ATEX, voir le paragraphe I.10 “ENTRETIEN DE COMPOSANTS – POMPE EN VERSION ATEX ”. L'utilisation de la pompe est d'une importance fondamentale pour déterminer le matériau de construction des composants.
INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATION K DÉMOLITION ET ÉLIMINATION K.1 CONSIGNES GÉNÉRALES SUR LA DÉMOLITION ET L'ÉLIMINATION DE LA MACHINE AVERTISSEMENT : Toutes les opérations de démolition doivent être effectuées en absence d'atmosphère explosive. Déchets spéciaux et dangereux K.1.1 Les déchets spéciaux sont les résidus dérivant d'usinages industriels, les matériaux provenant de démolitions d'équipements et d'appareillages détériorés et obsolètes.
: acier inoxydable, fer, aluminium, fonte, cuivre, plastique, caoutchouc. Ils ne subissent pas de modifications telles à générer des dangers pour les opérateurs. Tous les composants électriques et électroniques sont acquis commercialement par Ragazzini s.r.l., déjà certifiés aux sens de la Directive 2011/65/UE (RoHS) par les fabricants respectifs.
INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATION CONFIGURATIONS OPTIONNELLES DE LA POMPE Les configurations optionnelles et les accessoires possibles de la pompe péristaltique de la série SR sont les suivants : Pompe complète de réducteur, moteur électrique et organes de transmission ; Pompe complète de réducteur, moteur électrique, organes de transmission et tableau électrique de commande ;...
INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATION L.3 MOTEUR La pompe peut être fournie avec ou sans moteur (de type électrique ou autre). Pour l'entretien ordinaire ou extraordinaire du moteur, il est recommandé de se conformer aux instructions fournies dans le site internet du producteur du moteur installé. Version ATEX L.3.1 Faire référence à...
INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATION L.4 PRESSOSTAT Pressostat à action différentielle pour le contrôle de la pression en ligne. Données techniques L.4.1 Plage de réglage: 0,5 ÷ 8 bar (1) Intervention différentielle: 0,3 ÷ 5 bar (2) Seuil de sensibilité: 0,2 bar (3) Pression max.
Page 49
INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATION M RENDEMENT IDÉAL CARACTÉRISTIQUE POMPE PÉRISTALTIQUE CONTINU INTERMITTENT Lt/h DÉBIT DÉBIT % HAUTEUR D'ÉLÉVATION EN ASPIRATION (mètres de colonne d'eau) n. TOURS ROTOR PAR MINUTE Ces courbes caractéristiques sont obtenues en pompant de l'eau sans gaz dissous à la température de 20 °C, pression de 1 atm, avec aspiration sous petit battant et avec des tuyaux de diamètre identique aux raccords de la pompe.
INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATION N ÉLÉMENT TUBULAIRE N.1 CRITÈRES DE CHOIX L’élément tubulaire caractérise l'usage et les limites de la pompe péristaltique. Le choix optimal dépend de plusieurs facteurs : Compatibilité chimique ; Pression de travail ; Température de travail ; ...