Télécharger Imprimer la page

ekomia Enorm Instructions De Montage page 3

Publicité

WICHTIG — FÜR SPÄTERES NACHSCHLAGEN
DE
AUFBEWAHREN — SORGFÄLTIG LESEN
a) WARNUNG: Lasse dein Kind nie unbeaufsichtigt.
b) Ziehe alle Montagemittel immer ausreichend fest und überprüfe die Festigkeit
regelmäßig;
c) Denke an das Risiko von offenem Feuer und anderen starken Wärmequellen in der
unmittelbaren Umgebung der Wickeleinrichtung, wie elektrische Heizstrahler,
gasbeheizte Öfen usw.;
d) Die Wickelablage ist für Kinder bis 15 kg Körpergewicht (ohne Kleidung) geeignet.
e) Alle zusätzlichen Teile oder Ersatzteile dürfen nur von ekomia GmbH bezogen
werden;
f) Die Wickeleinrichtung darf nicht benutzt werden, wenn irgendein Teil defekt ist,
abgerissen ist oder fehlt.
Dieser Wickeltisch Enorm (ST0172W+ST0175W) wurde nach der Norm DIN EN
12221-1:2008+A1:2013 (Wickeleinrichtungen für den Hausgebrauch) von ekomia GmbH
entwickelt und produziert.
EN
IMPORTANT - KEEP FOR FUTURE REFERENCE - READ CAREFULLY
a) WARNING: Never leave your child unattended.
b) Always tighten all fittings sufficiently and check regularly that they remain tight;
c) Think about the risk of open fire and other sources of intense heat such as electric heaters, gas heaters etc. in the
immediate vicinity of the changing equipment;
d) The changing mat is suitable for children weighing up to 15 kg (without clothes).
e) Additional or replacement parts may only be purchased from ekomia GmbH;
f) The changing equipment may not be used if any part is broken, torn off or missing.
This Enorm changing table (ST0172W+ST0175W) was designed and manufactured by ekomia GmbH in accordance with DIN
standard EN 12221-1:2008+A1:2013: (changing equipment for domestic use).
IMPORTANT - CONSERVER POUR CONSULTATION ULTERIEURE - LIRE ATTENTIVEMENT
FR
a) AVERTISSEMENT: Ne laissez jamais votre enfant sans surveillance.
b) Assemblez toutes les pièces de montage toujours suffisamment et vérifiez régulièrement leur stabilité;
c) Pensez au risque de feu de cheminée ou d'autres sources de chaleur intense dans le voisinage immédiat du dispositif pour
changer les bébés, comme les radiateurs électriques, fours à gaz.
d) La table pour changer les bébés pour seulement être utilisée avec le lit d'enfant Lumy d'ekomia. Le plateau d'enroulement ne
peut être inséré à fleur avec les parties d'extrémité sur le lit Lumy dans les trous prévus à cet effet.
e) Fixez toujours le dispositif pour changer les bébés avec des fermetures de sécurité. Assurez-vous que les joints s'intègrent
toujours étroitement;
f) Le plateau pour changer les bébés est adapté pour les enfants d'un poids corporel allant jusqu'à 15 kg (sans vêtements).
g) Toutes les pièces supplémentaires ou les pièces de rechange peuvent seulement être achetées chez ekomia SARL;
h) Le dispositif pour changer les bébés ne peut pas être utilisé si une pièce est cassée, déchirée ou manquante.
Ce dispositif Enorm pour changer les bébés (ST0172W+ST0175W) a été développé et fabriqué selon la norme DIN EN 12221-1:
2008+A1 : 2013 (Directives pour l'usage domestique relatives aux produits pour changer les bébés) par la SARL ekomia.
NL
BELANGRIJK - BEWAAR VOOR DE TOEKOMST - LEES ZORGVULDIG
a) WAARSCHUWING: laat uw kind nooit zonder toezicht.
b) Trek de bevestigingsmiddelen altijd voldoende sterk aan en controleer de vastheid ervan regelmatig;
c) Denk aan het risico van open vuur en andere sterke warmtebronnen in de nabijheid van het luiergedeelte, zoals elektrische
kachels, gasovens etc.;
d) Het luiergedeelte is geschikt voor kinderen met een lichaamsgewicht (zonder kleren) tot 15 kg.
e) Alle extra stukken of reserveonderdelen mogen alleen aangeschaft worden bij ekomia GmbH;
f) Het luiergedeelte mag niet gebruikt worden als er een onderdeel gebroken of gescheurd is of ontbreekt.
Dit luiergedeelte "Enorm" (ST0172W+ST0175W) is volgens de norm DIN EN 12221-1:2008+A1:2013 (luiervoorzieningen voor
huishoudelijk gebruik) ontwikkeld en geproduceerd door ekomia GmbH.
!

Publicité

loading