Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

DE
Gebrauchsanweisung
Blinklichtregler
Der Blinklichtregler verfügt über 8 Leuchtpro-
gramme: dauerhaft leuchtend, blinkend und dim-
mend.
– Drücken Sie die Taste 1, um das Programm zu
wechseln.
speichert zuletzt gewählten Leucht-
modus
Verfügbare Funktionen:
1. Kombination
2. in Wellen
3. sequenziell
4. langsames Glimmen
5. Verfolgen/Blitzen
6. langsames Abblenden
7. Funkeln/Blitzen
8. dauerhaft leuchtend
IT
Manuale di istruzioni
Dispositivo di controllo luci lampeg-
gianti
Il dispositivo di controllo luci lampeggianti pre-
senta 8 programmi di illuminazione: continua, lam-
peggiante e attenuata.
– Per cambiare programma, premere il pulsante
1
salvataggio dell'ultima modalità di il-
luminazione scelta
Funzioni disponibili:
1. combinazione
2. a onde
3. sequenziale
4. bagliore lento
5. veloce/flash
6. attenuazione lenta
7. luccicante/flash
8. luce continua
FR
Manuel d'utilisation
Commande de feu clignotant
La commande de feu clignotant fournit plus de 8
fonctions d'éclairage : continu, clignotant et à gra-
dation.
– Pour changer de programme, appuyez sur le
Bouton 1
sauvegarde le dernier mode choisi
Fonctions disponibles :
1. combinaison
2. en ondes
3. séquentiel
4. allumage lent
5. intermittent /clignotant
6. fondu lent
7. scintillant /clignotant
8. continu
GB
Operating instructions
Flashing light controller
The flashing light controller features over 8 lighting
programs: continuous, flashing and dimming.
– To change program, press Button 1
stores finally selected lighting mode
Art.-Nr. 120828, 120844, 120846, 120847, 120849, 120857, 123795, 123797, 123798, 123800, 123808, 123810, 123851, 123924, 123925, 123927, 123930, 217997, 217998, 218001, 218002, 236982, 236984, 236985, 236993, 236994, 260627, 260634, 260640, 260641, 302380, 302385, 302386, 302432, 302433, 302434, 302751, 302754, 302755, 302756, 306055, 306077, 306078, 306106, 306126, 306128, 306138, 306139, 306140, 306144, 404532
OBI Group Sourcing GmbH • Albert-Einstein-Str. 7–9 • 42929 Wermelskirchen • GERMANY • info@obisourcing.de • www.obisourcing.de
Available features:
1
1. combination
2. in waves
3. sequential
4. slo glo
5. chasing/flash
6. slow fade
7. twinkle/flash
8. steady on
CZ
Návod k použití
Ovládač blikání světla
Ovládač blikání světla má 8 programů osvětlení:
nepřetržité, blikající a tlumené.
– Program změníte stisknutím tlačítka 1
uloží naposledy zvolený světelný re-
žim
Dostupné funkce:
1. kombinace
2. vlny
3. sekvence
4. pomalé rozzáření
5. nahánění/záblesky
6. pomalé blednutí
7. třpytění/záblesky
8. ustálené
SK
Návod na použitie
Regulátor blikajúceho svetla
Regulátor blikajúceho svetla disponuje 8 svetel-
nými programami: trvalo svieti, bliká a svieti
tlmene.
– Na zmenu program stlačte tlačidlo 1.
uloží naposledy zvolený svetelný re-
žim
Dostupné funkcie:
1. Kombinácia:
2. vo vlnách
3. sekvenčne
4. pomalé tlenie
5. postupné rozsvecovanie/blikanie
6. pomalé zhasínanie
7. iskrenie/blikanie
8. trvalé svietenie
PL
Instrukcje obsługi
Sterownik efektów świetlnych
Sterownik efektów świetlnych ma 8 programów:
do światła ciągłego, migotania i ściemniania.
– Aby zmienić program, wciśnij przycisk 1.
zapisuje ostatni wybrany tryb świece-
nia
Dostępne funkcje:
1. kombinacja
2. przebiegi falami
3. sekwencyjne
4. powolne tlenie się
5. ściganie/błyski
6. powolne ściemnianie
7. migotanie/błyski
8. światło ciągłe
SI
Priročnik za uporabo
Krmilnik utripajoče luči
Krmilnik utripajoče luči ima preko 8 svetlobnih pro-
gramov: stalno, utripanje in zatemnitev.
– Za spremembo programa pritisnite tipko 1
shrani na zadnje izbrani način delo-
vanja
Razpoložljive funkcije:
1. kombinacija
2. v valovih
3. zaporedno
4. počasno sijanje
5. lovljenje/utripanje
6. počasno bledenje
7. bleščanje/utripanje
8. stalno prižgano
HU
Használati utasítás
Villogó fény vezérlő
A villogó fény vezérlő 8 világító programmal ren-
delkezik: folyamatos világítás, villogó és tompított
fényerejű világítás.
– A programváltáshoz nyomja meg az 1. gom-
bot.
menti az utoljára kiválasztott világítá-
si módot
Rendelkezésre álló funkciók:
1. kombinált világítás
2. hullámos világítás
3. egymás utáni világítás
4. lassú ragyogás
5. sávozás/villogás
6. lassú elhalványulás
7. pislogás/villogás
8. állandó világítás
BA/HR
Priručnik za upotrebo
Kontrolnik treperećeg svjetla
Kontrolnih treperećeg svjetla ima više od 8 svjetlo-
snih programa: Stalno, trepereće i zatamnjeno.
– Za mijenjanje programa pritisnite dugme 1
memoriše zadnji izabrani način
osvjetljenja
Raspoložive funkcije:
1. kombinacija
2. u valovima
3. redovno
4. sporo tinjanje
5. lovljenje/treperenje
6. sporo blijeđenje
7. bliještanje/treperenje
8. stalno upaljeno
GR
Οδηγίες χρήσης
Ρυθμιστής φωτός
Ο ρυθμιστής φωτός διαθέτει 8 προγράμματα φωτι-
σμού: διαρκής φωτισμός, αναβόσβησμα και πρό-
γραμμα ρύθμισης έντασης φωτός
– Πιέστε το πλήκτρο 1 για να αλλάξετε το πρό-
γραμμα.
Αποθηκεύει το τελευταίο επιλεγμένο
πρόγραμμα φωτισμού
Διαθέσιμες λειτουργίες:
1. συνδυασμός
2. κύματα
3. διαδοχή φωτός
4. αργή λάμψη
5. Διαδοχικά φλας
6. Αργό σβήσιμο
7. Σπινθήρας/φλας
8. διαρκές φως
NL
Gebruiksaanwijzing
Knipperlichtregelaar
De knipperlichtregelaar beschikt over 8 verlich-
tingsprogramma's: continu lichtgevend, knippe-
rend en dimmend.
– Druk de toets 1 in om het programma te wisse-
len.
slaat voor het laatst gekozen verlich-
tingsmodus op
Beschikbare functies:
1. combinatie
2. in golven
3. sequentieel
4. langzaam glimmen
5. achtervolgen/flitsen
6. langzaam faden
7. fonkelen/flitsen
8. continu lichtgevend
SE
Bruksanvisning
Blinkljusregulator
Blinkljusregulatorn har 8 ljusprogram: permanent
sken, blinkande och dimmande.
– Tryck på knapp 1 för att växla program.
S-00000 V-240424

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour OBI 120828

Ce manuel est également adapté pour:

120844120846120847120849120857123795 ... Afficher tout