Télécharger Imprimer la page

CONFORAMA CHILL 593088 Instructions De Montage page 6

Publicité

FR
Ne jamais forcer les assemblages. Resserrez les vis après quelques temps d'usage.
Gardez votre notice de montage, si une pièce venait à manquer, elle serait le plus clair moyen de communiquer avec votre magasin.
Respecter la charge maximale pour une utilisation sécurisée.
CONSIGNES
Pour éviter les dommages corporels et la fatigue, assurez-vous d'avoir une bonne position assise.
D'UTILISATION
Réglez l'assise et le dossier du fauteuil du bureau à cette fin.
Réglez la hauteur de l'assise de telle sorte qu'en position assise droite, les cuisses forment une ligne horizontale.
Les pieds doivent être à plat sur le sol.
Le nettoyage des meubles d'exterieur se fait avec de l'eau savonneuse.
RANGEMENT
Si fer forgé, il doit être essuyé pour éviter les problèmes de rouille.
ET ENTRETIEN
Conservez le produit à température ambiante et dans un endroit sec à l'abri des intempéries.
DE
Versuchen Sie niemals die Verbindungen mit Gewalt herzustellen. Ziehen Sie die Schrauben nach einigen Tagen wieder fest.
Bewahren Sie die Anleitung mit den Anweisungen auf, sie enthält Informationen, wenn Sie den Garantieanspruch aufgrund
fehlender Teile geltend machen möchten.
Stellen Sie für eine sichere Verwendung sicher, dass das maximale Ladegewicht nicht überschritten wird.
GEBRAUCHSANWEISUNG
Bewegen Sie keine beladenen Möbel.
Achten Sie auf gute Sitzhaltung, um Verletzungen und Ermüdung vorzubeugen. Stellen Sie dazu die Sitzfläche und die
Rückenlehne des Bürosessels richtig ein. Stellen Sie die Sitzhöhe so ein, dass Ihre Oberschenkel bei aufrechter Sitzhaltung
eine waagrechte Linie bilden. Die Füße müssen flach auf dem Boden stehen.
Gartenmöbel können mit Wasser und Seife gereinigt werden.
AUFBEWAHRUNG
Wenn das Metall nicht rostbeständig ist, wischen Sie es vorsichtig ab, um Rost zu vermeiden.
UND REINIGUNG
Lagern Sie das trockene und saubere Produkt immer bei Raumtemperatur.
IT
Non forzare i raccordi. Serrare nuovamente le viti dopo alcuni giorni.
Conservare il manuale di istruzioni perché contiene informazioni sulla richiesta di eventuali parti mancanti.
Per motivi di sicurezza, assicurarsi di non superare il carico massimo.
ISTRUZIONI
Non spostare mobili carichi.
PER L'USO
Per evitare affaticamento e il rischio di infortuni, assicurarsi di essere seduti in posizione corretta. Regolare correttamente la
seduta e lo schienale della poltrona. Regolare l'altezza della seduta in modo che, una volta seduti, le cosce formino una
linea orizzontale. I piedi devono poggiare bene sul pavimento.
I mobili da esterno possono essere puliti con acqua e detersivo.
CONSERVAZIONE
Se il metallo non è inox, pulirlo accuratamente per evitare la formazione di ruggine.
E PULIZIA
Conservare il prodotto asciutto, pulito e a temperatura ambiente.
EN
Never force the connections. Re-tighten the screws after few days.
Keep the Instructions AI leaflet, it contains information when claiming for missing parts.
Ensure to not exceed the maximum loading weight for a safe usage.
INSTRUCTIONS
To prevent injury and fatigue, make sure you have a good sitting posture.
FOR USE
Adjust the seat and back of the office chair to achieve good posture.
Adjust the seat height so that when sitting upright, the thighs form a horizontal line.
Feet should be flat on the ground.
Outdoor furniture can be cleaned with soap and water.
STORAGE
If the steel isn't stainless, wipe it carefully to avoid rust.
AND CLEANING
Always store the dry and clean product at room temperature
7

Publicité

loading