Page 3
For cord replacement: power cord must be of the same length and type as originally installed on the Liberty Pumps product. This pump has been evaluated for use with water only. Use of incorrect cord may lead to exceeding the electrical rating of the cord and could result in death, serious injury, or other significant failure.
Page 4
For added protection, consider the addition of a back-up pump, such as Liberty Pumps SJ10 SumpJet as well as alarm ALM-P1 or Model Specifications ALM-2 in applications where loss of pump function could result in property damage.
Page 5
Complete a visual inspection before lowering into the impeller and possible jamming. “The Brick” (Liberty Pumps basin. #4445000) is a pre-molded stable platform designed to fit the Place pump in basin being sure any mounting interface (i.e., “The...
Page 6
To do so may void the warranty. Liberty Pumps, Inc. assumes no responsibility for damage or injury due to disassembly in the field. Disassembly, other than an authorized repair facility approved by Liberty Pumps or its authorized service centers, automatically voids warranty.
Page 8
Liberty Pumps, Inc. shall not be liable for any loss, damage, or expenses resulting from installation or use of its products, or for indirect, incidental, and consequential damages, including costs of removal, reinstallation or transportation.
Page 11
Liberty Pumps. El uso de un cable incorrecto producir daños graves, lesión o muerte al aplicar la puede exceder la clasificación eléctrica y provocar la muerte,...
Page 12
Liberty Pumps correspondiente. Los productos de Liberty Pumps se envían de fábrica listos para su El funcionamiento de la bomba fuera del rango instalación y uso. La bomba debe mantenerse en almacenamiento recomendado puede invalidar la certificación CSA de la...
Page 13
Para mayor protección, considere agregar una bomba de respaldo equipadas con flotador vertical (modelos 247, 237 y 257), un como la SJ10 SumpJet de Liberty Pumps, además de un sistema diámetro mínimo de 25,4 cm (10”) es aceptable. Es preferible que de alarma como el ALM-P1 o ALM-2 de Liberty Pumps en el diámetro sea más grande, ya que de esta manera los ciclos de...
Page 15
RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA motores aprobados por Liberty Pumps o sus centros de servicio El contacto accidental con partes, elementos, fluido o agua autorizados, anula automáticamente la garantía.
Page 18
Liberty Pumps, Inc. no será responsable por ninguna pérdida, daño o gasto que resulte de la instalación o el uso de sus productos, ni por daños indirectos, incidentales y consecuentes, incluidos los costos de remoción, reinstalación o transporte.
Page 22
Chaque pompe est testée individuellement en usine pour assurer un bon fonctionnement. Le fait de suivre Communiquer avec le service à la clientèle de Liberty Pumps pour ces directives à la lettre éliminera les risques de problèmes de signaler tout dommage ou toute pièce manquante.
Page 23
« The Brick » (Liberty Pumps, pièce no 4445000) est une raccordements selon ce qui est recommandé. Régler le niveau plate-forme prémoulée stable conçue pour l’installation de la...
Page 28
Liberty Pumps Wholesale Products Garantie limitée Liberty Pumps, Inc. garantit que ses produits de gros sont exempts de tout défaut de matériau et de fabrication pour une période de trois (3) ans à partir de la date d’achat (à l’exception* des batteries, et modèles « Série Commerciale »). La date d’achat est déterminée par un reçu de vente daté...