Gebrauchsanweisung ML-PWM
Manual/
Notice d'utilisation
ML-PWM ist ein Dimm-Modul, mit dem sich LED-Leuchten mit Enable-Eingang (EN) mit vier verschiedenen Dimm-
Funktionen gedimmt werden können.
ML-PWM is a dimming module with which LED lights with enable input (EN) can be dimmed with four different
dimming functions.
ML-PWM est un module de gradation avec lequel LED lumières avec entrée de validation (EN) peut être obscurci
avec quatre fonctions de gradation différentes.
Abmessungen /
Dimensions
60.6
Sicherheitshinweise /
Safety notes/
Consignes de sécurité
Bei Einsatz des Produktes im Ausland sind zusätzlich die dort geltenden Vorschriften zu beachten. Gebrauchen Sie die
ML-PWM nur in technisch einwandfreien Zustand und ohne Veränderungen daran vorzunehmen. Für anderweitige
Nutzung übernehmen wir weder Garantie noch Haftung. Elektrische Installation, Inbetriebnahme- und
Wartungsarbeiten dürfen nur von einer ausgebildeten Fachkraft mit einschlägiger Unfallverhütungs-Ausbildung unter
Beachtung der gültigen Vorschriften durchgeführt werden.
In case of using the product abroad, the regulations applicable in the respective country must also be complied with.
Only use ML-PWM in a faultless technical condition. In another case, we cannot support any guaranty or any liability.
The housing of the spot is heating about only 5K-15K, depending on the mounting system, over ambient
temperature. Electric installations, placing devices into operation and maintenance tasks may only be carried out by
qualified electricians with relevant training in accident prevention and while adhering to applicable regulations
A l´utilisation du produit à l´étranger, le règlement qui ságit là-bas est de plus à observer. Utilisez le ML-PWM
uniquement s'il est en parfait état et s'il n'a subi aucune modification. Nous n'accordons aucune garantie et nous
n'assurons aucune responsabilité dans le cas d'une utilisation autre que celle prévue. L'installation électrique et les
opérations de mise en service et d'entretien doivent impérativement être effectuées par du personnel spécialisé
formé en matière de prévention des accidents et respectant les réglementations applicables.
Der Anschluß V+ ist extern mit 10A abzusichern.
The terminal V+ is an external fuse with 10A.
La borne V+ est un fusible externe avec 10A.
SCHREMPP electronic e.K – Wiesenstrasse 5 – D-65843 Sulzbach/Ts. - www.schrempp-electronic.de
Tel.: (+49) 06196 / 802399-0 - Fax: (+49) 06196 / 802399-0 - E-Mail: main@schrempp-electronic.de
89.7
Seite 1
17.8