Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MANUEL D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN
TABLE ZEUS / ZEUS LARGE
SÉRIE PROFESSIONAL
Description
Zeus avec pédale de commande
Zeus avec cadre de commande périphérique
Zeus hydraulique
Zeus LARGE avec pédale de commande
Zeus LARGE avec cadre de commande périphérique
Zeus LARGE hydraulique
MODÈLES TABLE ZEUS
Rev.05 09/2020
Code
111051
111052
111053
111061
111062
111063

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour FISIOTECH ZEUS Serie

  • Page 1 Rev.05 09/2020 MANUEL D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN TABLE ZEUS / ZEUS LARGE SÉRIE PROFESSIONAL MODÈLES TABLE ZEUS Description Code 111051 Zeus avec pédale de commande 111052 Zeus avec cadre de commande périphérique 111053 Zeus hydraulique 111061 Zeus LARGE avec pédale de commande Zeus LARGE avec cadre de commande périphérique 111062 Zeus LARGE hydraulique...
  • Page 2 Table des matières INTRODUCTION p. 3 SÉCURITÉ p. 4 AVERTISSEMENT – GARANTIE – EMBALLAGE ET DÉBALLAGE p. 5 ETIQUETTE DU PRODUIT ET LÉGENDE p. 6 SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES p. 7 SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES RÉSEAU ÉLECTRIQUE p. 8 AVERTISSEMENT p. 9 UTILISATION DE LA TABLE p.
  • Page 3 -10°C - +50°C – Endroit propre. ATTENTION! Lisez attentivement ce manuel avant d’utiliser la table. FISIOTECH SRL décline toute responsabilité et ne répond pas des dommages occasionnés à personnes et/ou biens à cause d’une utilisation non conforme de la table, ou si la table a été utilisée par personnel négligent ou pas qualifié, ou si les instructions ci-explicitées...
  • Page 4 ATTENTION! N’utilisez pas la table :  Au-delà de la charge maximale d’utilisation déclarée par le fabricant.  Si elle repose sur une surface instable et/ou près de dénivellations (pentes, marches, etc.).  S’il y a eu de manipulations ou modifications sur l’original. ...
  • Page 5  Les pédales de commande n’ont pas été conçues pour soutenir le poids d’une personne ; ne montez pas sur la pédale ou sur le cadre de commande périphérique.  N’utilisez pas le système de régulation de la hauteur constamment, mais respectez le cycle d’utilisation décrit à...
  • Page 6 Fabricant Code article Numéro de série Date de fabrication Charge maximale Attention Limite de temperature Limite d’humidité Tenir à l’abri de la lumière du soleil et de souces de chaleur Tenir à l’abri de la pluie Lire le manuel Ce symbole sur un produit signifie qu’il ne doit pas être jeté...
  • Page 7  Hauteur réglable de 45 à 90 cm électriquement avec pédale de commande ou cadre de commande périphérique ou hydrauliquement.  Têtière proclive 60° - déclive -20° avec vérin à gaz.  Trou visage avec bouchon.  Accoudoirs réglables manuellement. ...
  • Page 8  Alimentation 230 V 50Hz Classe II.  Moteur à courant continu à basse tension 24V.  Pédale de commande / Télécommande manuelle à basse voltage 24V.  Commutateur de fin de course.  Avec fusible thermique. ATTENTION! Ce moteur/vérin ne doit pas être utilisé constamment: 2 minutes d’utilisation continue / 18 minutes pause.
  • Page 9 AVERTISSEMENT Faites attention à : 1. Ne pas placer vos mains/pieds ou ceux du patient dans les parts de la table avec ce symbole afin d’éviter pincements et écrasements. 2. Ne pas vous assoir sur la têtière/le dossier. 3. Ne pas vous assoir ou concentrer le poids sur les extrémités de la table (têtière/dossier – plateau jambier).
  • Page 10 UTILISATION DE LA TABLE La hauteur de la table de 45 à 90 cm est réglée avec pédale de commande. La hauteur de la table de 45 à 90 cm est réglée simplement appuyant sur ou soulevant le cadre de commande qui suit le périmètre du châssis de la table.
  • Page 11 Pédale La hauteur de la table de 45 à 90 réglée simplement appuyant sur la pédale du vérin hydraulique. Levier L2 La têtière peut être réglée avec vérin à gaz, activé avec un levier. Pour régler le proclive tirez le levier L2, réglez la position et relâchez le levier L2 pour fixer la position.
  • Page 12 ATTENTION! Les roulettes doivent être utilisées seulement pour déplacer la table. Elles ne doivent pas être utilisées pour déplacer personnes et/ou choses. Pour insérer les roulettes, appuyez sur la pédale avec la plante de votre pied ; soulevez la pédale avec le dos de votre pied pour soulever les roulettes.
  • Page 13 PROBLÈME CAUSE REMÈDE Branchez le câble à une prise avec Le dispositif n’est pas une tension correspondante à celle Le moteur/vérin ne branché correctement à la indiquée à la page 8 de ce manuel prise murale ou l’électricité fonctionne pas –...
  • Page 14 Les entretiens doivent être faits par un technicien spécialisé, un électricien ou par quelqu’un qui connaît les informations de ce manuel. Vérifiez les conditions de sécurité de la table après chaque situation critique comme chutes, chocs violents, déversements de substances liquides, et quand vous n’êtes pas sûrs des conditions de sécurité...
  • Page 15 Nous recommandons de désinfecter vos mains ou les parts du corps qui touchent le patient ou autres surfaces des désinfectants à usage externe. ATTENTION! Débrancher avant les opérations de nettoyage des appareils électriques. Nettoyage de la sellerie: Nettoyer avec un chiffon humide avec une solution de détergent neutre et rincez avec eau claire. ATTENTION! ...
  • Page 16 CODE DESCRIPTION MOAT000006 Moteur / vérin MOCT000002 Boîtier de contrôle MOLT000001 Alimentation MOPT000001 Pédale de commande pour vérin/moteur avec câble GAP4000001 Vérin à gaz pour têtière GAS0000005 Kit de câbles pour vérin à gaz pour têtière GAS0000012 Mécanisme de déblocage pour tous vérins à gaz MIM1110501 Rembourrage et sellerie table ZEUS MIM1110601...
  • Page 17 FEUILLE DES ENTRETIENS DATE D’INSTALLATION MODÈLE / CODE TABLE : NUMÉRO DE SÉRIE ……………………………………… ……………………… ……………………. Date de Entretiens effectués Effectués par Signature l’entretien 17 sur 17...