Sommaire des Matières pour Eddyfi Technologies MIZ-21C-SF
Page 1
Instrument à courant de Foucault Manuel de l'utilisateur MIZ-21C...
Page 2
Canada Inc. au Canada et/ou dans d'autres pays. Eddyfi Technologies se réserve le droit de modifier l'offre et les spécifications des produits sans préavis. Eddyfi Technologies est une unité d'affaires de Previan. Manuel d'utilisateur Eddyfi MIZ-21C (10059195 Rév. E)
Page 3
Consignes de sécurité, symboles et conformité Cette section contient les précautions de sécurité les plus importantes à suivre. Elle identifie et explique les différents symboles de sécurité présents sur l'instrument. Avant de mettre l'appareil sous tension, s'assurer que les précautions de sécurité...
Page 4
Utilisation de l'équipement et des accessoires Eddyfi Technologies fournit une série de sondes à courant de Foucault et d'accessoires qui permettent au 21C d'effectuer une large gamme d'inspections à courant de Foucault. Contactez Eddyfi Technologies pour toute question sur la compatibilité des produits tiers afin de garantir un fonctionnement sûr du MIZ-21C ou du scanneur rotatif ZM-5.
Page 5
Remplacement des piles au lithium et plage de température de fonctionnement N'utilisez jamais de batteries au lithium qui ne sont pas de Eddyfi Technologies et qui ne sont pas approuvées par Eddyfi Technologies. Respectez toujours la plage de température de fonctionnement lorsque vous utilisez le MIZ-21C. Le marquage sur les batteries est LIION Wholesale Part#lgmj1pcb.
Page 6
Communauté européenne. La déclaration de conformité aux directives de marquage CE porte le numéro de document PTP047-10. Contactez Eddyfi Technologies pour obtenir une copie. Conformité à la directive CEM Cet instrument peut générer de l'énergie de type radio fréquences et provoquer des interférences s'il n'est pas installé...
Page 7
énoncés dans le devis de Eddyfi Technologies. Eddyfi Technologies NE GARANTIT PAS CET APPAREIL CONTRE LES DÉFAUTS CAUSÉS PAR UNE MAUVAISE UTILISATION, DES CONDITIONS DE FONCTIONNEMENT ANORMALES, DES ALTÉRATIONS OU DES DOMMAGES CAUSÉS PAR DES ÉVÉNEMENTS INDÉPENDANTS DE LA VOLONTÉ...
Page 8
Table des matières Consignes de sécurité, symboles et conformité ......................3 Indications de sécurité ....................................3 Utilisation prévue ...................................... 3 Utilisation de l'équipement et des accessoires ............................4 Réparation et modification ..................................4 Utilisation sécuritaire sur le lieu de travail ..............................4 Remplacement des piles au lithium et plage de température de fonctionnement ..................
Page 9
Dispositions générales de l'affichage des données du MIZ-21C ................. 24 Affichage des données communes ................................24 Barre d'état ......................................25 Menu des commandes de canal ................................27 Menu contextuel ..................................... 28 Zone d'affichage des données ................................. 28 Mise en route ......................................30 Interface utilisateur du logiciel ........................
Page 10
Formation supplémentaire ........................... 137 Spécifications ............................... 138 Spécifications opérationnelles ................................139 Entretien..............................140 Nettoyage de l'appareil..................................140 Exécution d'un test de diagnostic MIZ-21C ............................141 Maintenance d'usine ..................................... 141 Licences ......................................... 141 10. Références de connecteur ..........................142 Connecteur de courant de Foucault standard ............................142 Connecteur multi-éléments courant de Foucault ..........................
Page 11
Comparez l'étiquette d'informations sur le modèle au dos de votre MIZ-21C avec le tableau suivant pour comprendre vos caractéristiques spécifiques. Contactez Eddyfi Technologies si vous avez des questions sur les numéros de pièce et modèles ou les fonctionnalités. Fonction...
Page 12
Les connecteurs acceptent une large gamme qu'une souris, un clavier, un casque de sondes fournies par Eddyfi Technologies. d’écoute ou un périphérique de Ils sont conçus pour faciliter la connexion et la stockage. Le port USB prend tenue du connecteur de la sonde pendant le également en charge la connexion...
Page 13
2. Préparation du MIZ-21C Positionnement du MIZ-21C Le MIZ-21C est un instrument portable avec écran tactile. Il peut être tenu avec l'une ou l'autre main. Tous les boutons sont accessibles à l'aide du pouce. Il peut également être placé sur une table, sur un chariot ou sur le sol.
Page 14
Connexion des sondes Le connecteur de courant de Foucault peut accepter des sondes portatives à courant de Foucault standard, des sondes +Point, des sondes de conductivité et des scanneurs rotatifs. Le connecteur en réseau de courant de Foucault accepte plusieurs sondes bobine multi-éléments à...
Page 15
La section suivante présente la variété de sondes pouvant être connectées au MIZ-21C. Consultez le catalogue de sondes pour plus de détails : www.eddyfi.com/fr/product/miz-21c Figure 2-3 Sondes compatibles Manuel d'utilisateur Eddyfi MIZ-21C www.eddyfi.com...
Page 16
Remplacement de la batterie MIZ-21C Pour des performances optimales et un fonctionnement sécuritaire, utilisez uniquement des batteries de rechange MIZ-21C vendues par Eddyfi Technologies. Toutes les batteries doivent être chargées à des niveaux égaux pour une capacité de puissance maximale. Respectez toujours la plage de température de fonctionnement et de stockage lors de l'utilisation du...
Page 17
être utilisées dans le MIZ- 21C. Utilisez uniquement des batteries conçues pour le MIZ-21C et fournies par Eddyfi Technologies. L'utilisation de toute autre batterie peut endommager Le MIZ-21C ou occasionner des blessures.
Page 18
Chargement de la batterie Le MIZ-21C fournit un circuit de charge rapide pour recharger efficacement les batteries. En général, une charge complète des batteries doit permettre jusqu'à 10 heures de fonctionnement pour une utilisation normale. L’utilisation du MIZ-21C pendant le chargement des batteries est autorisée;...
Page 19
Trousse de scanneur rotatif ZM-5 Le scanner à haute vitesse ZM-5 de Eddyfi Technologies est un outil portatif pratique conçu pour une inspection rapide et approfondie des trous de petit diamètre, tels que les trous de boulon et les trous de fixation.
Page 20
81 x 23 x 36 mm (3.2 x 0.9 x 1.4 po) Instruments et sondes pris en charge • Instrument à courant de Foucault Eddyfi Technologies MIZ-21C utilisant le câble de commande rotatif à haute vitesse ZM-5 de 6 pi •...
Page 21
• Mettez le MIZ-21C sous tension. • Sur l'écran MIZ-21C, sélectionnez l'application Alésage • Sélectionnez la technique Eddyfi Technologies par défaut • Copiez la technique et modifiez le nom de la copie • Si nécessaire, modifiez la fréquence, le régime de rotation, le gain ou d'autres paramètres...
Page 22
Navigation et commandes Appuyez sur contrôle L'écran MIZ-21C comprend une interface utilisateur tactile (IUT) qui vous permet d'interagir avec l'application logicielle de différentes manières. Dans toutes les applications logicielles, différentes fonctions sont activées par l’IUT en fonction de l'écran et de l'action en cours. Voici les gestes utilisés avec le MIZ-21C : Une simple pression sur la plupart des écrans vous permet de sélectionner un élément de menu ou de déplacer des fonctions sur l'écran de données.
Page 23
Affichage de navigation Pour naviguer dans le logiciel, appuyez sur l'élément approprié à l'écran ou utilisez les touches de commande appropriées. L'écran initial présente les options d'application du MIZ-21C. Le symbole la flèche vers la droite à l'écran indique qu'il y a une navigation supplémentaire à...
Page 24
3. Dispositions générales de l'affichage des données du MIZ-21C Les modes d'affichage sont définis en fonction du type d’application utilisé. Le MIZ-21C produit à la fois des écrans de données d'impédance et de balayage C-scan. Le contenu de l'écran est automatiquement ajusté en fonction du mode actif pour vous fournir les commandes les plus pertinentes pour le fonctionnement.
Page 25
Barre d'état La barre d’état affiche l'état général du système, y compris la date, l'heure et l'alimentation de la batterie. Les barres états Wi-Fi et Bluetooth sont également présents pour les appareils où cette fonction est disponible. La zone de titre principale affiche le nom de la technique cours d'utilisation.
Page 26
Écran mode menu Cette fonction est un menu situé en haut de nombreux écrans pour un accès rapide aux différents modes d'écran. Le mode d'écran est mis en surbrillance pour indiquer le mode d'écran activé. Navigation dans le menu principal Écran tactile Bouton de commande Sélectionnez...
Page 27
Menu des commandes de canal Sur l'écran d'acquisition, lorsque l'acquisition n'est pas active, le menu des Commandes de canal est actif pour permettre le réglage direct des signaux. De gauche à droite, les options de contrôle sont Canal, Phase, Échelle, Gain et Alimentation. La façon dont les réglages sont effectués varie en fonction de la sélection.
Page 28
Menu contextuel Cette fonction est un menu à trois options situées au bas de plusieurs écrans qui change en fonction du mode d'écran actuel. Le menu contextuel est une touche d'écran qui correspond aux trois boutons du clavier situés directement sous l'écran. Naviguez entre les différents modes d'écran à...
Page 29
Les données sont affichées différemment pour le type de données d’impédance et C- scan, mais la disposition est similaire. Les zones d'affichage des données représentent la partie des données qui se trouve dans la fenêtre de données, tandis que la zone tampon de données représente toutes les données enregistrées dans la mémoire vive de l'instrument.
Page 30
Mise en route Lisez les consignes de sécurité avant la première utilisation afin de garantir une utilisation en toute sécurité. Les informations suivantes fournissent des étapes pour le démarrage rapide du MIZ-21C. Mise sous tension de l'instrument Lorsque les batteries sont complètement chargées, appuyez sur le bouton d'alimentation situé...
Page 31
Sélection d'une technique L'écran technique affiche une liste des techniques disponibles sur le MIZ-21C. Lorsque la technique est mise en surbrillance et que les paramètres de technique sont correctement définis pour l'application, démarrez l'acquisition à l'aide du bouton Marche/Arrêt de l'acquisition. Affichez et modifiez la technique en la sélectionnant à...
Page 32
Modification d'une technique L'écran d'édition technique présente fonctionnalités configurables par l'utilisateur dans une liste pilotée par menu. Sélectionnez n'importe quelle fonction pour saisir les modifications à apporter aux valeurs. Les techniques modifiées peuvent être exécutées en mode Acquisition sans enregistrement en appuyant sur le bouton Marche/Arrêt de l'acquisition.
Page 33
Les boutons ont les fonctions suivantes lors de l'acquisition de données : Bouton de commande Fonction Bouton haut/bas Changer de canal Bouton Gauche/Droite Changer l'affichage Bouton Sélection (maintenir enfoncé Passer en mode Étalonnage pendant 1 s) en temps réel Bouton Marche/Arrêt acquisition Prenez une capture d'écran (maintenir enfoncé...
Page 34
Contrôles généraux Action Écran tactile Bouton de contrôle souhaitée Sélectionnez Ajuster la Données de Sélectionnez Ajuster la rotation sur l’écran rotation de rotation sur l’écran d’étalonnage. Utilisez les phase d’étalonnage ou boutons Haut/Bas pour les sélectionnez la rotation réglages fins de canal dans le menu et les boutons Gauche/Droit Contrôles de canal.
Page 35
Affichage C-Scan Action souhaitée Écran tactile Bouton de commande Rotation graphique Appuyez une En mode Écran d'affichage, C-Scan 3D fois sur l'écran sélectionnez Ajuster la position deux 3D et faites-le fois pour passer à l'option Ajuster glisser l'orientation. Utilisez les boutons directionnels pour faire pivoter l'image.
Page 36
Affichage de l'impédance Action souhaitée Écran tactile Bouton de commande Position des Appuyez une fois et En mode Écran d'affichage, sélectionnez données sur faites glisser sur Ajuster la position. Utilisez les boutons l'écran l'affichage des directionnels pour ajuster d'affichage données conséquence.
Page 37
L'étalonnage hors ligne présente de nombreux avantages par rapport à la méthode traditionnelle d'étalonnage lors de l'acquisition active des données : Un étalonnage plus précis est obtenu parce que le meilleur signal d'intérêt peut être • identifié pour l'étalonnage Il est plus facile de localiser le signal d'étalonnage approprié lorsque vous ne scanner pas •...
Page 38
La Conductivité et l'Épaisseur du revêtement ont deux sélections : • o Sonde de conductivité Eddyfi Technologies – utilisez cette sonde uniquement si vous utilisez une sonde de conductivité Eddyfi Technologies. Le MIZ-21C a été spécialement étalonné avec les sondes de conductivité...
Page 39
des résultats moins précis et des points d'étalonnage supplémentaires devront être effectués. Sous-surface : cette application n'a pas de sélection pour Type de sonde • Surface multi-éléments – les sondes multi-éléments de surface de Eddyfi • Technologies prises en charge sont répertoriées ici. Sélectionnez la sonde multi- éléments de surface qui sera utilisée pour la technique.
Page 40
Échantillon de conductivité (Conductivité et Épaisseur du revêtement uniquement) Cette option permet de saisir les valeurs de conductivité des échantillons d'étalonnage qui seront utilisés. Références d'Épaisseur de revêtement (Conductivité et Épaisseur de revêtement uniquement) Cette option permet de saisir les valeurs d'épaisseur des cales d'étalonnage qui seront utilisées. Moteur (Alésage uniquement) Permet de sélectionner le type de scanneur utilisé.
Page 41
Échantillonnage de l'encodeur (Surface multi-éléments seulement) Les sondes surface multi-éléments peuvent être utilisées avec ou sans encodeur. Lorsqu'elle est utilisée avec un encodeur, la densité de l'échantillon peut être contrôlée par l'encodeur pour fournir une densité de données constante quelle que soit la vitesse d'acquisition. Taux d'échantillonnage Cette option permet de définir la densité...
Page 42
Mode Rotation automatique/mise à l'échelle (surface multi-éléments seulement) Il existe plusieurs options pour la rotation automatique et la mise à l'échelle des données multi- éléments. Voici une description de chaque option. Indépendant par bobine – chaque canal est étalonné indépendamment pour la phase et •...
Page 43
Largeur de défaut de l'échelle automatique (Mode Échelle indépendante seulement) Longueur horizontale souhaitée du signal étalonné. Lorsque le rapport d'échelle V/H est verrouillé sur un rapport 1:1, cette option n'est pas disponible car elle est déterminée par l'étalonnage de la hauteur verticale. Ombrage C-scan (surface multi-éléments et Alésage seulement) Options d'ombrage pour l'affichage C-scan.
Page 44
Les affichages en option peuvent être activés et désactivés à l'aide de la touche de menu contextuel situé en bas à gauche. Accès Toutes les techniques peuvent être verrouillées pour empêcher l'enregistrement de modifications accidentelles. Tous les modèles de technique sont verrouillés et ne peuvent pas être déverrouillés.
Page 45
Informations sur la sonde Les applications surface multi-éléments disposent d'un mode d'écran supplémentaire appelé Informations sur sonde. écran affiche informations critiques sur la sonde ainsi que les paramètres de l'encodeur. Ces informations sont automatiquement enregistrées à partir de la puce ID de la sonde connectée.
Page 46
Le numéro de référence de la sonde définit le type de sonde utilisé. Cela permet de déterminer la façon dont les données sont affichées à l'écran. Dans la plupart des cas, il n'est pas nécessaire modifier paramètre cependant, il est parfois nécessaire de modifier les paramètres.
Page 47
Masque de bobine : Cette option est utilisée lorsque des données provenant uniquement d'une partie des bobines multi-éléments sont requises. Les exemples incluent l'acquisition sur une surface où certaines bobines excèdent le bord ou lorsqu'il est seulement nécessaire d'inspecter une partie plus petite que ce que couvre l'ensemble de la sonde.
Page 48
Filtres Le MIZ-21C est fourni avec une variété de filtres logiciels qui peuvent être appliqués pour améliorer l'affichage et la résolution des données. Ces filtres peuvent être désactivés à tout moment pour afficher les données sous leur forme brute. Pour activer les filtres, accédez à l'Écran filtre et sélectionnez la touche du menu Ajuster le contenu du filtre.
Page 49
• Au démarrage initial d'une acquisition, il y aura un délai égal à la longueur du filtre lorsque les données s'affichent à l'écran. Par exemple, si la longueur du filtre est fixée à 5 pouces, vous ne verrez pas les données dans la plupart des affichages tant que 5 pouces de données n'auront pas été...
Page 50
Voici des graphiques de filtre passe-haut-1 réglé trop bas, trop haut et de manière optimale: Réglage HP1 trop élevé - Configuration HP1 optimal – bruit HP1 configurer trop Réduction significative du signal de minimal sans atténuation du signal bas - bruit excessif défaut du défaut Filtre passe-bas...
Page 51
Filtre passe-bande Une alternative aux filtres passe-bas et passe-haut est un filtre passe-bande. Un filtre passe- bande est une combinaison d'un filtre basse et haute fréquence. Les points de coupure pour l'extrémité basse fréquence et l'extrémité haute fréquence peuvent être définis pour déterminer la bande de fréquence qui peut passer.
Page 52
Filtre RSB Le filtre RSB est conçu pour éliminer le bruit faible en dessous d'un seuil de signal/bruit tout en conservant le signal d'intérêt d'origine. Par exemple, la limite est fixée à un rapport de 1. Ceci supprimera tous les signaux en dessous d'un rapport signal/bruit de 1 tout en maintenant les signaux complets au-dessus d'un rapport signal/bruit de 1.
Page 53
Si la limite est définie sur Aucune limite, le comportement du filtre passe à un • filtre de pointe typique. Le filtre tente de supprimer les signaux courts de type impulsion des données. Le filtre RSB doit être désactivé lors du dépannage pour que toutes les •...
Page 54
Paramètres utilisateur Longueur du filtre : Longueur, en points de données (PD), du signal d'intérêt crête à crête. Figure 4-7 Longueur, en points de données Le bouton Ajuster le curseur peut être utilisé pour compter le nombre de points de données entre les pics.
Page 55
Notes : Le signal de figure 6 a une extrémité bien définie Ce type de signal permet une • mesure de phase plus précise. Si la valeur de la longueur du filtre est nettement inférieure à la valeur crête à crête •...
Page 56
Figure 4-10 Alarme circulaire Lorsque l'alarme est déclenchée, un signal sonore est émis par le petit haut-parleur de l'instrument. Un casque ou un haut-parleur Bluetooth peut être connecté à l'instrument pour améliorer le son. Cette option est disponible dans le menu Outils. Il y a également un signal visuel lorsque l'alarme est déclenchée.
Page 57
Commandes d'alarme Action Bouton Changer le type d'alarme (vertical Bouton de sélection centrale (une uniquement, rectangulaire, polaire) alarme doit être déjà activée) Changer si l'alarme se déclenche Bouton contextuel droit lorsque le signal est à l'intérieur ou à l'extérieur de la zone d’alarme Activer l'alarme Bouton contextuel droit Toutes ces commandes peuvent également être définies dans la technique pour chaque canal.
Page 58
Réglages de la zone d'alarme Action souhaitée Type d'alarme Écran tactile Bouton de commande Image Réglez la taille Rectangle Appuyez une fois et Sélectionnez le bouton du menu faites glisser le bord de contextuel Ajuster la taille. Utilisez les la zone d'alarme. boutons de commande Haut/Bas pour régler la taille verticale de la zone d'alarme.
Page 59
Alarmes de conductivité et d'épaisseur du revêtement Les alarmes de l'application Conductivité et Épaisseur du revêtement sont différentes de la fonction d'alarme normale, car elles ne nécessitent qu'une limite supérieure et une limite inférieure. Par conséquent, il n'y a pas de boîte d'alarme à configurer, juste des valeurs pour les limites supérieures et inférieures.
Page 60
Le menu Outils fournit un ensemble d'outils et d'options Menu Outils MIZ-21C permettant de faire fonctionner le MIZ-21C. Certaines options sont spécifiques aux types d'application. Vous trouverez ci-dessous une brève description des fonctions du menu Outils. Langue du système Le MIZ-21C offre plusieurs choix de langue utilisateur et peut être défini sous cet élément du menu.
Page 61
Unité de longueur Définis l'unité de mesure pour les références linéaires. Unité d'épaisseur du revêtement Définis l’unité de mesure pour les paramètres d’épaisseur de correction de conductivité affichée pour l’épaisseur du revêtement. Unité de conductivité Définis la norme d'échelle en %IACS ou MS/m (Mégasiemens par mètre) pour les valeurs de conductivité.
Page 62
Chacun des modes a une sélection Fine. Lorsqu'une sélection Fine est sélectionnée, les mesures et les réglages de phase sont par incréments de 0,1 degré. Type de mesure Sélectionnez le type de méthode de mesure dans la liste suivante : Vert Max –...
Page 63
Maintenez le bouton Effacer enfoncer pendant l'acquisition de données pour afficher également cet écran de persistance : Figure 4-14 Persistance Lissajous C-scan Persistance (pour les applications C-scan) Manuel d'utilisateur Eddyfi MIZ-21C www.eddyfi.com...
Page 64
C-scan Persistance (pour les applications C-scan) Définis la quantité de données dans l'acquisition 3D C-scan. Également appelée Persistance des données. Il s'agit d'unités de distance en cas d'utilisation d'un encodeur ou d'unités de secondes en l'absence d'un encodeur. Le réglage des lignes de but de l'objectif blanc dans l'acquisition C 2D ajuste également cette valeur.
Page 65
Écran tactile Le mode d'interface utilisateur tactile de l'écran peut être activé ou désactivé Connectivité Options de configuration des Affichages réseau, Bluetooth et Affichage à distance Diagnostics du matériel Le MIZ-21C dispose de diagnostics matériels intégrés pour tester les performances du système.
Page 66
Mises à jour du système Les mises à jour système offrent plusieurs fonctions : 1. Règle les paramètres de données et d'heure du système d'exploitation. 2. Mets à jour le logiciel et le micrologiciel à l'aide des mises à jour fournies par Eddyfi Technologies sur une clé...
Page 67
5. Exemples pratiques Tutoriel d'étalonnage Les étalonnages peuvent être effectués en mode Acquisition en temps réel ou en mode Revue des données. Les calibrations effectuées en mode Revue de données sont effectuées sur les données brutes réelles. Par conséquent, les modifications seront reflétées fidèlement pendant l'acquisition.
Page 68
Réglez ensuite l'échelle en sélectionnant le menu contextuel Ajuster l'échelle. Les options du menu contextuel changent et les affichages des échelles H et V sont mis en surbrillance, comme illustrée dans l'exemple de gauche. Utilisez les boutons de commande Haut/Bas et Gauche/Droite pour régler l'échelle du signal.
Page 69
Calibration des données non multi-éléments (Mode Temps réel) Au cours de l'acquisition, passez en mode Étalonnage en temps réel ou en dehors en maintenant enfoncé le bouton de Sélection central. Les boutons du menu contextuel passent mode Étalonnage. Sélectionnez Ajuster la rotation et utilisez les boutons de commande Haut/Bas (fin) et Gauche/Droite (grossier) pour régler la rotation.
Page 70
Ensuite, ajustez l'échelle en sélectionnant le bouton de menu contextuel Ajuster l'échelle. Utilisez les boutons de commande Haut/Bas et Gauche/Droite pour régler l'échelle du signal. L'échelle peut être réglée uniformément (en réglant simultanément l'échelle horizontale et l'échelle verticale) ou indépendamment. Le mode Réglage s'affiche dans le coin supérieur gauche de l'écran d’impédance.
Page 71
Calibration des données multi-éléments (mode Révision) Acquérir le signal d'étalonnage, puis appuyer sur le bouton Marche/Arrêt pour revoir les données. Localisez le signal d'intérêt dans la Fenêtre de données. (Note : S'assurer que seul le signal d'étalonnage se trouve à l'intérieur de cette fenêtre. D'autres signaux à l'intérieur de cette fenêtre peuvent interférer avec l'étalonnage.) Sur l'écran d'étalonnage, sélectionner le menu...
Page 72
Réglez ensuite l'échelle en sélectionnant le menu contextuel Ajuster l'échelle. Les options du menu contextuel changent et les affichages des échelles H et V sont mis en surbrillance, comme illustrée dans l'exemple de gauche. Utilisez le bouton Défaut d'échelle automatique pour ajuster automatiquement l'échelle à...
Page 73
Calibration des données multi-éléments (Mode Temps réel) Au cours de l'acquisition, entrer et sortir du mode Étalonnage en temps réel en maintenant enfoncé le bouton Sélection. Les boutons du menu contextuel passent en mode Étalonnage. Sélectionnez Ajuster la rotation et utilisez les boutons de commande Haut/Bas (fin) et Gauche/Droite (grossier) pour régler la rotation.
Page 74
Ensuite, ajustez l'échelle en sélectionnant le bouton de menu contextuel Ajuster l'échelle. Utilisez les boutons de commande Haut/Bas et Gauche/Droite pour régler l'échelle du signal. Vous pouvez également utiliser le bouton Défaut d'échelle automatique pour ajuster automatiquement l'échelle à la valeur définie dans les options technique (dans cet exemple, la hauteur d'échelle a été...
Page 75
Gérer l'étalonnage fournit plusieurs options pour les Gérer l'étalonnage paramètres d'étalonnage. Les paramètres d'étalonnage ainsi que d'autres paramètres non techniques font partie de la configuration. Une configuration peut être enregistrée dans une technique, chargée à partir d'une technique ou simplement stockée dans la mémoire actuelle.
Page 76
Lorsqu'une nouvelle Configuration est enregistrée dans la technique, un astérisque indique qu'elle a été modifiée. Enregistrez ensuite la technique en cours ou renommez-la. Notes: • Si vous appuyez par erreur sur Réinitialiser le canal aux valeurs nominales, la fonction de configuration de charge à nouveau la configuration mémorisée. •...
Page 77
Configuration de l’encodeur L'encodeur Surf-X Flex n'a pas besoin d'être configuré. Cependant, d'autres types d'encodeurs peuvent être connectés à l'instrument. L'instrument doit connaître la résolution du codeur (c.- à-d. Comptes / pouce ou comptes / mm). Celui-ci peut être saisi directement ou calculé en utilisant une distance connue pour étalonner le codeur.
Page 78
Lorsqu'un encodeur personnalisé est sélectionné, la résolution d'encodeur peut être configurée. Lorsqu'elle est sélectionnée, la résolution du codeur peut être saisie de trois manières, comme indiqué ci-dessous. Entrez directement la résolution du codeur en nombre par unité parcourue. Lorsque Calculatrice est sélectionnée, le diamètre de la roue et le Nombre de comptages par révolution de l'encodeur peuvent être saisis.
Page 79
Lorsque l'Étalonnage direct sélectionné, la résolution du codeur est calculée en déplaçant le codeur sur une distance connue. Placez l'encodeur sur une position de départ et appuyez sur Définir Le Début. Déplacez l'encodeur sur une distance connue et appuyez sur Définir La Fin. Manuel d'utilisateur Eddyfi MIZ-21C www.eddyfi.com...
Page 80
Entrez la distance connue sur l'écran suivant. À partir de ces informations, l'instrument calculera la résolution du codeur. Manuel d'utilisateur Eddyfi MIZ-21C www.eddyfi.com...
Page 81
Captures d'écran Prenez des captures d'écran en appuyant sur le bouton Marche/Arrêt du panneau de commande pendant deux secondes. Une fenêtre s'ouvre dans laquelle le fichier peut être nommé. Appuyez sur Entrée pour enregistrer le fichier. Affichez les écrans capturés en rappelant le fichier via l'option Gestion des fichiers du menu Outils.
Page 82
L'enregistrement d'un fichier de données Les fichiers de données qui ont été acquis sont initialement enregistrés dans le tampon de données. Chaque fois que l'acquisition démarre, les données du tampon de données sont écrasées. Pour conserver les données acquises, enregistrez le fichier de données.
Page 83
Vue agrandie des données (seules ces Vue standard des données (Toutes données sont enregistrées) les données du tampon sont enregistrées) Figure 5-5 Fichier de données Note : La fonction permettant d'enregistrer une partie des données existe avec des données dans la mémoire tampon (pas encore enregistrées) et des données déjà enregistrées.
Page 84
Lors de la consultation des fichiers de données enregistrés, l'appareil passe en mode Révision. Tous les boutons fonctionnent normalement, à l'exception des boutons Marche/Arrêt. Ces boutons permettent de charger les fichiers de données suivants (Marche/Arrêt à droite) ou précédents (Marche/Arrêt à...
Page 85
Sélectionnez l'Écran d'accueil pour quitter le mode de vérification des données. Deux options sont disponibles via les boutons du menu contextuel. Sortir du mode Revue vous ramène au mode Acquisition avec la technique d'origine chargée précédant la révision des fichiers de données enregistrés.
Page 86
Enregistrement de fichiers sur un lecteur USB La destination des fichiers de données et des captures d'écran peut être configurée à l'aide de l'option Écrire du menu Outils. La sélection de cette option permet choisir l'emplacement d'enregistrement des fichiers: sur l’unité de stockage interne ou externe (USB).
Page 87
Pour copier tous les fichiers de données sous une technique ou une application, naviguez jusqu'au niveau souhaité et sélectionnez le dossier à copier. Dans cet exemple, tous les fichiers de données de l'application Alésage peuvent être copiés sur l'USB. Effectuer des mesures Différents types de mesures peuvent être effectuées sur n'importe quelle partie du signal acquis.
Page 88
Pour les données multi-éléments, des mesures de base peuvent être effectuées dans l'affichage d'impédance normal. Des mesures supplémentaires peuvent être effectuées dans l'Outil mesures. Pour utiliser l'Outil mesures, sélectionnez le bouton du menu contextuel mesures dans l'Écran outils. La fenêtre de mesure des données multi-éléments est divisée en trois sections : le Plan d'impédance, C-scan 3D et C-scan 2D.
Page 89
La zone de mesure permet de mesurer la longueur du signal. Redimensionnez la zone autour du signal d'intérêt pour obtenir les mesures de longueur. Les valeurs de longueur axiale et transversale de la boîte de mesure sont affichées sous l'acquisition C-scan Les points de mesure sont choisis automatiquement par le logiciel.
Page 90
Dans l'outil Mesures, tous les canaux à l'intérieur de la zone de mesure s'affichent sur l'affichage d'impédance et la mesure est effectuée sur les données combinées. Par conséquent, les valeurs de mesure selon la méthode utilisée peuvent ne pas être les mêmes. Ombrage de l'acquisition C-scan : Le menu Ombrage du C-scan offre de nombreuses options pour l'affichage des données C- scan.
Page 91
Il s'agit de l'interface du menu Ombrage du C- scan lorsque vous y accédez en appuyant deux fois sur l'écran C-scan 3D. Les modifications apportées aux paramètres s'affichent sur les données C-scan. Vous trouverez ci-dessous une description de toutes les Options Ombrage C-Scan. Mode d'affichage : Normal : Vue 3D des données pouvant être orientées dans n'importe quelle direction.
Page 92
Fusion : Continue – permets une transition continue de la palette de couleurs dans chaque section. Dégradée : fournis une transition plus segmentée de la palette de couleurs dans chaque section. Minimale : fournis une seule couleur pour chaque section. Aucune transition de couleur dans chaque section.
Page 93
Pour modifier la couleur, sélectionnez la section à modifier, puis sélectionnez la couleur à utiliser. Les nuances de couleur peuvent être réglées à l'aide des deux boutons du menu contextuel intitulés Obscurcir et Éclaircir. La plage va de 0 (le plus sombre) à 10 (le plus clair). Voici quelques exemples de palettes de couleurs personnalisées : Manuel d'utilisateur Eddyfi MIZ-21C www.eddyfi.com...
Page 94
Note : Les sections négatives de la palette seront n/a si le mode d'affichage est défini sur Absolu ou Positif uniquement. Manuel d'utilisateur Eddyfi MIZ-21C www.eddyfi.com...
Page 95
Mixage de canaux Lorsque vous travaillez avec deux techniques de fréquence, un canal de mixage peut être créé et utilisé pour supprimer les signaux indésirables ou les signaux sans intérêt, tels que les structures de support dans les tubes ou les rivets dans l’enveloppe de surface des avions. Pour créer un canal de mixage, activez l'option Mixage activé...
Page 96
Pour effectuer le mixage, scannez l'échantillon d'étalonnage. À partir du canal 3, localisez le signal à supprimer dans la fenêtre de données. Sélectionnez le bouton de menu contextuel Ajuster le mixage. Sélectionnez Supprimer le signal. Si le résultat du mixage est satisfaisant, sélectionnez Terminé. Si le mixage n'est pas satisfaisant, effacez-le et réessayez avec une autre partie du signal.
Page 97
Le résultat devrait être la suppression des signaux indésirables avec indications défaut souhaitées clairement visibles. Mixage de canal 1 Mixage résultant Mixage de canal 2 Figure 5-7 Mixages de fréquences Manuel d'utilisateur Eddyfi MIZ-21C www.eddyfi.com...
Page 98
Les diagnostics à 18 et 26 broches nécessitent une prise de charge qui se connecte à chacun des connecteurs de sonde et d’être effectué par un laboratoire d'étalonnage Eddyfi Technologies. Surface multi-éléments (sonde) nécessite la connexion d'une sonde multi-éléments au connecteur à 26 broches et peut être effectuée par l'utilisateur.
Page 99
Sélectionnez le groupe de tests souhaité. Si vous sélectionnez surface multi-éléments (sonde), assurez- vous qu'une sonde multi-éléments est connectée à l'instrument. Sélectionnez le bouton Début. L'état et les résultats des tests de diagnostic s'affichent à l'écran. Une fois tous les tests terminés, affichez un rapport détaillé...
Page 100
Fréquence de balayage La fonction Fréquence de balayage fournit un graphique de l'amplitude du signal pour une plage de fréquences. Ce tracé de Fréquence de balayage peut être utilisé pour déterminer la meilleure fréquence pour la sonde et le matériau testé. Cela permet de déterminer la fréquence de test d'un matériau, s'il est inconnu.
Page 101
Le curseur peut être déplacé vers n'importe quelle partie du signal acquis pour afficher le tracé de ce point de données. Placez le curseur au point de crête du signal de défaut à l'aide des boutons de commande Gauche/Droite. La fréquence donnant la meilleure réponse s'affiche.
Page 102
Appuyez sur le bouton de commande central pour effectuer un zoom avant sur les données du diagramme à déroulement continu. Figure 5-10 Sélectionnez Terminé pour quitter la fonction Fréquence balayée. Une fois cette opération effectuée, les données ne seront plus disponibles. Manuel d'utilisateur Eddyfi MIZ-21C www.eddyfi.com...
Page 103
L'application Conductivité et épaisseur du revêtement possède une fonction appelée Sas. En cours de fonctionnement, l'instrument et les conditions environnementales peuvent changer, ce qui peut affecter le point d’opération et entraîner une dérive. Cela peut affecter les mesures et entraîner des résultats erronés. Sas détecte et ajuste cette dérive pour que les mesures de conductivité...
Page 104
Figure 5-12 Options de gestion des fichiers Figure 5-13 Fichiers individuels Les fichiers individuels peuvent être ouverts ou copiés sur un lecteur USB lorsqu’en surbrillance Manuel d'utilisateur Eddyfi MIZ-21C www.eddyfi.com...
Page 105
Figure 5-14 Dossier Des dossiers entiers peuvent être copiés sur un lecteur USB lorsqu'ils sont mis en surbrillance. Gestionnaire de technique – les fichiers de technique peuvent être sauvegardés sur le lecteur USB ou importés depuis celui-ci. Figure 5-15 Gestionnaire de technique Lorsque des techniques sont sauvegardées ou importées, seules les nouvelles techniques ou les révisions plus récentes des techniques existantes sont copiées.
Page 106
Figure 5-16 Version plus récente • Exporter les journaux vers le lecteur USB : Les fichiers journaux créés peuvent être copiés sur le lecteur USB. Ces journaux peuvent être envoyés à Eddyfi Technologies à des fins de diagnostic et de dépannage.
Page 107
Figure 5-18 Images Courbes de profondeur Le dimensionnement en profondeur est un besoin critique dans de nombreuses applications d'inspection pour déterminer la profondeur des fissures, l'étendue de la pénétration de la corrosion ou d'autres types de dimensionnement des défauts. Le dimensionnement en profondeur peut être effectué...
Page 108
Figure 5-20 Points de référence de profondeur et configuration Les courbes de profondeur peuvent être configurables indépendamment par canal. Le type de courbe de profondeur par canal sera visible au niveau de la technique, mais tous les points d'étalonnage de référence de profondeur ainsi que l'étalonnage réel seront au niveau de configuration des données uniquement.
Page 109
silencieuse. Les canaux peuvent être basculés pendant l'étalonnage, de sorte que le curseur puisse être placé sur un défaut souhaité, puis parcourir chaque canal et définir facilement ce point d'étalonnage avant de passer à l'emplacement du défaut suivant. Configuration de la courbe de profondeur Dans le menu Outils, sélectionnez Type de mesure qui permet à...
Page 110
Le premier est un algorithme de courbe de profondeur propriétaire de Eddyfi Technologies, puis Quadratique et Linéaire. Notez que le bouton en bas à gauche de l'écran affiche Continu/Meilleur ajustement. En effet, chaque type de courbe a deux manières différentes d'établir la courbe.
Page 111
Figure 5-23 Type de courbe de profondeur et réglage des points de référence Obtenez les données à utiliser pour configurer la courbe de profondeur et suivez le processus d'étalonnage standard. Une fois cela fait, dans le menu Ajuster les courbes de profondeur, le bouton inférieur gauche affichera Modifier le point d'étalonnage où...
Page 112
l'utilisateur entre 0,00 volts à ce point. Cela définira durement la courbe de sorte que 0 volt soit égal à 0 pour cent. Une fois le premier point défini, appuyez sur la flèche droite pour déplacer le curseur vers le point d'étalonnage suivant. Figure 5-24 Étalonnage de la courbe de profondeur Déplacez le curseur de données sur l'indication 1 mm, appuyez sur la flèche droite de l'écran et le curseur jaune dans la fenêtre de courbe se déplacera jusqu'au prochain point...
Page 113
6. Exemples d'application Cette section présente les procédures de base pour chacune des applications. Pour plus d'informations sur la configuration d'une fonction particulière, reportez-vous à la fonction correspondante dans interface utilisateur du logiciel ou exemples pratiques. Inspection Alésage Cette procédure donne un aperçu de la configuration et de l'étalonnage des inspections courantes d’alésage.
Page 114
1. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt Signal de désactivation avec filtres Passe-haut l’acquisition pour démarrer activés l'acquisition 2. Avec la sonde dans l'air, appuyer sur le bouton du Balancement de l’instrument 3. Acquérir un signal d’entrefer. En général, cela s'effectue en laissant doucement les bobines de la sonde tourner sur une surface plane.
Page 115
Étalonner le signal de défaut 1. Appuyez sur le bouton Signal correctement étalonné Marche/Arrêt de l’acquisition pour démarrer l'acquisition 2. Scannez Alésage 3. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt de l’acquisition pour arrêter l'acquisition 4. Si ce n'est pas déjà fait, accédez à l'onglet Étalonnage 5.
Page 116
Réglez la position d'horloge 1. Appuyez deux fois sur Ajuster la position. Le bouton change pour Ajuster le point zéro. 2. Utilisez les touches fléchées pour régler la position d'horloge du signal de défaut Cliquez deux fois sur Régler le curseur pour Ajuster la Fenêtre de données Ajuster les filtres Accédez à...
Page 117
1. Accédez à l'onglet Étalonnage et appuyez sur Gérer l’étalonnage 2. Appuyez sur Enregistrez la configuration actuelle sur Technique par défaut 3. Accédez à l'onglet Accueil. Le modèle – Technique fréquence alésage 1 s'affiche avec un astérisque indiquant que la technique a été modifiée. Cette technique étant un modèle, elle ne peut pas être modifiée.
Page 118
Manipulation C-Scan Le graphique de droite montre à quoi ressemble l’alésage lorsque tous les paramètres sont ceux par défaut en usine (rotations de canal = 0°, gains H/V = 40 dB) et sans filtres activés. Manuel d'utilisateur Eddyfi MIZ-21C www.eddyfi.com...
Page 119
La rotation du canal est le premier paramètre à être ajustée. Réglez la rotation du canal jusqu'à ce que des structures ou des zones d'intérêt soient visibles. Le graphique de droite illustre la rotation affichée pour montrer trois couches (zones en bleu) Une fois les couches visibles, ajustez les paramètres d'Ombrage C-Scan pour optimiser l'affichage.
Page 120
Réglage de la fusion Réglage de la Palette et du mode Affichage Les exemples ci-dessus ne sont que quelques-unes des options d'ombrage disponibles. Familiarisez-vous avec toutes les options et la manière dont elles affectent les données pour optimiser l'affichage. Manuel d'utilisateur Eddyfi MIZ-21C www.eddyfi.com...
Page 121
Cette procédure de conductivité donne un aperçu de la configuration et de l'étalonnage des sondes de conductivité Eddyfi Technologies à l'aide de deux échantillons de conductivité et d'une cale de 6 mm. Des échantillons supplémentaires peuvent être utilisés pour augmenter la précision de l'étalonnage de la conductivité.
Page 122
7. Appuyez sur Suivant. L'assistant affiche maintenant le plan d'impédance avec des instructions dans le coin inférieur gauche de l'écran pour chaque étape suivante. 8. Placez la sonde dans l'air et appuyez sur Suivant. L'instrument exécute une valeur du balancement matériel. 9.
Page 123
Réalisation de Mesures de conductivité et d'épaisseur 1. Une fois l'étalonnage réussi, appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pour commencer l'acquisition des données 2. Utilisez les touches fléchées Gauches/Droites pour faire défiler les différents affichages. 3. Placez la sonde sur le matériel de test pour obtenir les mesures de conductivité et d'épaisseur.
Page 124
Réglage fin et autres paramètres optionnels • Pour afficher/masquer la Couche sous-jacente (courbes de conductivité) : Dans l'onglet Outils, appuyez sur le bouton Couche sous-jacente pour afficher/masquer le calque sous-jacent. • Pour modifier l'échelle : Dans l'onglet Étalonnage, appuyez sur le bouton Ajuster l'échelle ou appuyez sur les gains H et V des Commandes de canal à...
Page 125
Revue du Mode Étalonnage du signal 1. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt de l’acquisition pour démarrer l'acquisition 2. Placez la sonde dans une zone de matériau sans défaut, loin du bord. Dans ce cas, la sonde est centrée entre deux fixations. 3.
Page 126
Reportez-vous aux exemples ci-dessous : Fixations acceptables « C » Une plus grande séparation « B » Augmentation de l'échelle verticale Signaux avec des échelles indépendantes pour Signaux avec échelle obtenir la séparation et l'échelle souhaitées Figure 6-4 Exemples de signal Enregistrement de la configuration et de la technique Une fois l'étalonnage terminé...
Page 127
Surface multi-éléments Cette procédure de surface multi-éléments donne un aperçu général de la configuration et de l'étalonnage des sondes multi-éléments surface pour la détection des défauts de rupture de surface. Les concepts d'étalonnage des sondes, de manipulation des données et de réglage fin des paramètres sont communs à...
Page 128
d'échelle apportées au canal fusionné sont automatiquement appliquées aux canaux axial et transversal. 10. Placez la fenêtre de données sur toute la rainure 11. Touchez et faites glisser le curseur sur l'acquisition C-scan 2D vers la rainure 12. Ajustez la fenêtre de données de manière que seul le signal de rainure soit affiché : a.
Page 129
Le signal Rainure sera tourné à 60 degrés sur tous les canaux. 60 degrés est ce qui est défini par défaut dans le champ Orientation de la rotation automatique d’entrefer. Les données doivent ressembler au graphique suivant : Figure 6-6 14.
Page 130
Les données doivent ressembler au graphique suivant : Figure 6-7 4. Appuyez sur Terminé Les canaux axial et transversal seront également étalonnés, car le canal de convergence affecte tous les canaux. Ces canaux peuvent être étalonnés séparément en utilisant les mêmes méthodes.
Page 131
Figure 6-8 Pour régler manuellement la rotation : 1. Accédez à l'onglet Étalonnage et appuyez sur Ajuster la rotation ou appuyez sur le libellé de rotation sur les commandes du canal pour y accéder Régler le mode Rotation 2. Utilisez les touches fléchées pour ajuster le signal à la rotation souhaitée Pour régler manuellement la rotation : 1.
Page 132
Ajustez Ombrage C-Scan De nombreuses options sont disponibles pour modifier l'aspect du C-Scan. Tous ces éléments se trouvent dans le menu Ombrage C-Scan : 1. Si aucun C-Scan 3D n'est déjà affiché, accédez à l'onglet Affichage et activez le mode Affichage pour afficher un C-Scan 3D.
Page 133
nom à la technique. 4. Appuyez sur le bouton Modifier 5. Donnez un nouveau nom à la technique 6. Appuyez sur le bouton Enregistrer Manuel d'utilisateur Eddyfi MIZ-21C www.eddyfi.com...
Page 134
Inspection des fissures de surface Cette procédure donne une vue d'ensemble de la configuration et de l'étalonnage d'une sonde crayon type pour la détection des défauts de fissures de surface. Les concepts d'étalonnage des sondes, de manipulation des données et d’ajustement fin des paramètres sont communs à...
Page 135
Signaux d’entrefer Signaux d’entailles décharge électronique Figure 6-10 Signal d’entrefer rotatif horizontal 11. Appuyez sur Terminé pour quitter le mode Ajuster la rotation 12. Appuyez sur Ajuster l'échelle ou touchez les gains H et V pour accéder au mode Ajustement de l'échelle 13.
Page 136
Figure 6-11 Modes Échelle Configuration du filtre médian Le filtre médian est un excellent filtre permettant de maintenir la stabilité du point d’opération, même si l'orientation de la sonde par rapport à la surface change (balancement de la sonde d'avant en arrière ou balayage sur des surfaces irrégulières). 1.
Page 137
4. Donnez un nouveau nom à la technique 5. Appuyez sur le bouton Enregistrer 7. Formation supplémentaire Eddyfi Technologies propose des vidéos de formation pour compléter les informations contenues dans ce manuel afin d'aider les utilisateurs à maîtriser la configuration et l'utilisation du MIZ-21C.
Page 138
8. Spécifications Généralités Cette section contient les spécifications générales du MIZ-21C. Fonction Spécifications Voltage 100 à 240 VAC, Commutation automatique Fréquences 50 à 60 Hz Tension de sortie 15 VDC Puissance maximale 40 W Température d’opération -10° C à 50° C (14° F à 122° F) Température de stockage -20°...
Page 139
Connectivité USB 2.0, Wi-Fi, Bluetooth Encodeurs 2 axes, Quadrature, 1 seul axe actif pour ECA Reconnaissance et configuration de la sonde Automatique avec puce d'identification Eddyfi Technologies Entrées bobine MIZ-21C-SF: 1, MIZ-21C-DF: 1, MIZ-21C-ARRAY: 3 Fréquences par plage horaire MIZ-21C-SF: 1, MIZ-21C-DF: 2, MIZ-21C-ARRAY: 2 Canaux de données...
Page 140
(par de l'eau ou des produits de nettoyage), ce qui peut entraîner le détachement de l'écran tactile. N'essayez jamais de nettoyer l'intérieur du compartiment des batteries avec du Prudence ! liquide. Contactez Eddyfi Technologies si vous avez des questions. Manuel d'utilisateur Eddyfi MIZ-21C www.eddyfi.com...
Page 141
Tests E/S numériques • Maintenance d'usine Le MIZ-21C peut être envoyé à l’un des centres de service d’Eddyfi Technologies. Ces sites effectuent également des maintenances d’appareil. Licences Votre logiciel MIZ-21C ne nécessite pas de licence. Les mises à jour logicielles sont disponibles sur le site Web de Eddyfi Technologies et peuvent être installées via le port USB.
Page 142
10. Références de connecteur Connecteur de courant de Foucault standard Connecteur de courant de Foucault standard « S » Type 18 broches LEMO Vue avant (femelle) Connecteur homologue FGG.2B.318.CLAD62Z Broche Nom Description Mise à la terre Mise à la terre, Retour commun Alarme 1, sortie numérique : Dissipateur 30 mA, source 1 ALARM1 mA à...
Page 143
Connecteur multi-éléments courant de Foucault Connecteur multi-éléments courant de Foucault « A » Type 26 broches LEMO Vue avant (femelle) Connecteur homologue FGG.2B.326.CLAD62Z Broche Description Mise à la terre Mise à la terre, Retour commun ENC1B Encodeur 1B, entrée numérique : 3,3 V à 5,0 V. ENC1A Encodeur 1A, entrée numérique : 3,3 V à...
Page 144
Interface d'alarme Interface d'alarme Connecteur à 18 broches Broche 2 Connecteur à 26 broches Broche 18 Sortie d’alarme Contrôle d’alarme Entrée numérique Fonction Tire jusqu'à 3,3 V par une résistance de 10 K. Connecteur à 18 broches Broche 3, 13, 17 Connecteur à...
Page 145
CONNECTEUR D’ALIMENTATION Le port de charge est utilisé pour fixer l'adaptateur secteur fourni avec le MIZ-21C. Le port de charge est utilisé pour recharger les batteries internes. Courant direct Port de charge Le MIZ-21C doit uniquement être connecté à l'adaptateur secteur et aux câbles fournis pour le chargement et/ou l’opération.
Page 146
Le tableau ci-dessous répertorie les messages d'erreur qu'un utilisateur peut rencontrer. Pour chaque message d'erreur, une description du message est fournie, suivie des étapes de dépannage. Si le problème n'est pas résolu après avoir effectué les étapes de dépannage, contactez Eddyfi Technologies pour obtenir de l'aide. Message d'erreur Description Action Échec du balancement...
Page 147
USB • Essayez un autre lecteur USB • Si vous écrivez sur le disque interne, contactez Eddyfi Technologies pour réparation Une erreur inattendue Le fichier de données en Chargez un autre fichier de données pour vérifier que s'est produite lors de la cours de chargement n'est le fichier de données suspect est corrompu.
Page 148
Vérifiez si le lecteur USB ne rencontre pas de fichier de données empêchant la création du problèmes. Si vous enregistrez sur le MIZ-21C, fichier contactez Eddyfi Technologies si le problème persiste. Impossible de créer le fichier de capture d'écran Aucun lecteur USB Se produit lorsque le lecteur Vérifiez que le lecteur USB n'est pas déconnecté...