Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

GARDEN DECORATION
LIGHTS – REINDEER
GARDEN DECORATION LIGHTS –
REINDEER
OPERATING INSTRUCTIONS
Original instructions
DEKORATIONSBELYSNING - REN
BRUKSANVISNING
Översättning av originalinstruktioner
DEKORASJONSBELYSNING –
REINSDYR
BETJENINGSANVISNINGER
Oversettelse av originalinstruksjonene
OŚWIETLENIE DEKORACYJNE –
ŚWIĄTECZNY RENIFER
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Przekład instrukcji oryginalnej
DEKO-BELEUCHTUNG – RENTIER
BEDIENUNGSANLEITUNG
Übersetzung der Originalanleitung
KORISTEVALAISIN – PORO
KÄYTTÖOHJE
Alkuperäisten ohjeiden käännös
ÉCLAIRAGE DÉCORATIF - RENNE
INSTRUCTIONS D'UTILISATION
Traduction des instructions d'origine
SIERVERLICHTING - RENDIER
BEDIENINGSINSTRUCTIES
Vertaling van de originele instructies
027737

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour EKVIP 027737

  • Page 1 027737 GARDEN DECORATION LIGHTS – REINDEER GARDEN DECORATION LIGHTS – DEKO-BELEUCHTUNG – RENTIER REINDEER BEDIENUNGSANLEITUNG Übersetzung der Originalanleitung OPERATING INSTRUCTIONS Original instructions DEKORATIONSBELYSNING - REN KORISTEVALAISIN – PORO BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE Översättning av originalinstruktioner Alkuperäisten ohjeiden käännös DEKORASJONSBELYSNING – ÉCLAIRAGE DÉCORATIF - RENNE REINSDYR INSTRUCTIONS D’UTILISATION...
  • Page 2 Jula AB förbehåller sig rätten att göra ändringar på produkten. Jula AB innehar upphovsrätten till denna dokumentation. Det är inte tillåtet att modifiera eller ändra denna dokumentation på något sätt och bruksanvisningen ska skrivas ut och användas som den är i förhållande till produkten. Se Julas webbplats för den senaste versionen av bruksanvisningen.
  • Page 3 Introduction ● Do not allow any children or anyone who is unfamiliar with the product to use it. Product description ● Do not use the product if it is damaged. Illuminated garden decoration with timer function.. ● Do not modify the product. Intended use ●...
  • Page 4 timer function. Push the button 3 times to stop the product. Disposal To discard the product ● Make sure that you follow local regulations when you discard the product. Do not burn the product. Technical data Specification Value Voltage 230/4.5 V Power 3.6 W Cord length...
  • Page 5 Inledning ● Låt aldrig barn eller någon som inte känner till produkten använda den. Produktbeskrivning ● Använd inte produkten om den är skadad. Upplyst trädgårdsdekoration med timerfunktion. ● Gör inga ändringar på produkten. Avsedd användning ● Produkten får endast användas för sitt avsedda ändamål. Produkten används för dekorativ belysning utomhus.
  • Page 6 Kassering Att kassera produkten ● Se till att du följer lokala bestämmelser när du kasserar produkten. Bränn inte produkten. Tekniska data Specifikation Värde Spänning 230/4,5 V Effekt 3,6 W Sladdlängd 3 m Skyddsklass IP44 Antal LED-lampor Mått L32 x B10,5 x H48 cm...
  • Page 7 Innledning ● Ikke bruk produktet hvis det er skadet. ● Ikke utfør endringer på produktet. Produktbeskrivelse ● Produktet må kun brukes til det tiltenkte formålet. Opplyst hagedekorasjon med timerfunksjon. ● Kun ment som dekorasjonsbelysning. Tiltenkt bruk ● Produktet er ikke ment å brukes som generell belysning. Produktet brukes til dekorasjonsbelysning utendørs.
  • Page 8 Avhending Slik kasseres produktet ● Sørg for at du følger lokale forskrifter når du kasserer produktet. Produktet må ikke brennes. Tekniske data Spesifikasjoner Verdi Spenning 230/4.5 V Effekt 3,6 W Lengde på kabel Beskyttelsesklassifisering IP44 Antall av LED-pærer Mål L32 x B10,5 x H48 cm...
  • Page 9 Wprowadzenie ● Produktu nie mogą stosować osoby niepełnoletnie lub nieobeznane z nim. Opis produktu ● Nie wolno używać produktu, jeśli jest uszkodzony. Świetlna dekoracja ogrodowa z wyłącznikiem czasowym. ● Nie modyfikuj produktu. Przeznaczenie ● Produktu wolno używać wyłącznie zgodnie Produkt służy jako ozdobne oświetlenie zewnętrzne. z przeznaczeniem.
  • Page 10 Naciśnij dwukrotnie przycisk na produkcie, aby uruchomić wyłącznik czasowy. Naciśnij przycisk 3 razy, aby wyłączyć produkt. Utylizacja Usuwanie produktu ● Pamiętaj, aby postępować zgodnie z lokalnymi przepisami dotyczącymi utylizacji. Nie pal produktu. Dane techniczne Specyfikacja Wartość Napięcie 230/4,5 V 3,6 W Długość...
  • Page 11 Einführung ● WARNUNG – Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn die Lichtquellen beschädigt sind. Es besteht Stromschlaggefahr. Produktbeschreibung ● Erlauben Sie niemals Kindern oder Personen, die mit dem Beleuchtete Gartendekoration mit Timerfunktion. Produkt nicht vertraut sind, es zu benutzen. ● Verwenden Sie das Produkt niemals, wenn es defekt ist. Verwendungszweck Das Produkt wird für dekorative Beleuchtung im Freien ●...
  • Page 12 Drücken Sie die Taste am Netzstecker, um das Produkt zu starten. Drücken Sie zweimal die Taste am Produkt, um die Timerfunktion zu starten. Drücken Sie die Taste dreimal, um das Produkt zu stoppen. Entsorgung So entsorgen Sie das Produkt ● Stellen Sie sicher, dass Sie die örtlichen Vorschriften befolgen, wenn Sie das Produkt entsorgen.
  • Page 13 Johdanto ● Älä anna lasten tai tuotteen käyttöön perehtymättömien henkilöiden käyttää tuotetta. Tuotteen kuvaus ● Älä käytä tuotetta, jos se on vahingoittunut. Ajastintoiminnolla varustettu valaistu puutarhakoriste. ● Älä muokkaa tuotetta. Käyttötarkoitus ● Tuotetta saa käyttää vain sen käyttötarkoituksen mukaisesti. Tuotetta käytetään koristevalaistukseen ulkotiloissa. ●...
  • Page 14 Hävittäminen Tuotteen hävittäminen ● Varmista, että hävität tuotteen paikallisten määräysten mukaisesti. Älä polta tuotetta. Tekniset tiedot Ominaisuus Arvo Jännite 230/4,5 V Teho 3,6 W Johdon pituus Suojausluokka IP44 LED-valojen määrä Mitat P 32 x L 10,5 x K 48 cm...
  • Page 15 Introduction ● AVERTISSEMENT - Ne pas utiliser le produit si les sources lumineuses sont endommagées - risque d'électrocution. Description du produit ● Ne laissez aucun enfant ni personne ne connaissant pas Décoration de jardin lumineuse avec fonction de minuterie... le produit l’utiliser. Utilisation prévue ●...
  • Page 16 Le produit comporte 3 modes : ON/TIMER/OFF. La fonction de minuterie (timer) alterne 6 heures de marche (on) et 18 heures d'arrêt (off). Appuyez sur le bouton de la fiche d'alimentation pour démarrer le produit. Appuyez deux fois sur le bouton de l'appareil pour démarrer la fonction de minuterie.
  • Page 17 Inleiding ● Zorg dat dit product niet gebruikt wordt door kinderen of personen die het niet kennen. Productomschrijving ● Gebruik het product niet als het beschadigd is. Verlichte tuindecoratie met timer. ● Pas het product niet aan. Beoogd gebruik ● Het product mag alleen worden gebruikt voor het Het product wordt gebruikt als decoratieve buitenverlichting.
  • Page 18 Druk twee keer op de knop op het product om de timerfunctie in te schakelen. Druk 3 keer op de knop om het product uit te schakelen. Afvalverwerking Het product weggooien ● Volg de lokale voorschriften wanneer u het product weggooit. Verbrand het product niet. Technische gegevens Specificaties Waarde...
  • Page 19 027737 - 001 2024-02-06...