Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

CH1117BN
Lire attentivement les instructions avant utilisation et les conserver précieusement pour référence ultérieure.
Hachoir
Mode d'Emploi
1
3
5
1. Interrupteur
2. Bloc moteur
3. Axe de la lame
4. Câble d'alimentation
5. Lame
6. Bol
FR
2
4
6

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Eco+ CH1117BN

  • Page 1 CH1117BN Hachoir Mode d’Emploi Lire attentivement les instructions avant utilisation et les conserver précieusement pour référence ultérieure. 1. Interrupteur 2. Bloc moteur 3. Axe de la lame 4. Câble d’alimentation 5. Lame 6. Bol...
  • Page 2 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Avant l’utilisation de cet appareil, veuillez lire attentivement ce mode d’emploi et conservez-le pour de futures utilisations. Si vous donnez cet appareil à une autre personne, remettez- lui aussi ce mode d’emploi. 1. Cet appareil ne doit pas être utilisé par les enfants. Conserver l’appareil et son câble hors de portée des enfants.
  • Page 3 d’utilisation en continu, laissez l’appareil refroidir à la température ambiante avant de le réutiliser. 10. AVERTISSEMENT - RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE ! N’immergez pas l’appareil, le câble ou la prise d’alimentation dans l’eau ni dans aucun autre liquide. N’utilisez pas l’appareil avec les mains mouillées.
  • Page 4 • Rangez l’appareil et les accessoires de préférence dans leur emballage, dans un endroit sec et hors de la portée des enfants. DONNÉES TECHNIQUES Modèle : CH1117BN Tension et fréquence : 220-240V~, 50/60Hz Puissance : 200 W Classe II : le symbole pour la double isolation veut dire que l’outil ne comporte pas de...
  • Page 5 Service Après-Vente / Garantie Les produits de marque ECO+ sont conçus afin de fournir aux consommateurs des produits de qualité au prix le plus bas. Les produits de marque ECO+ bénéficie de la durée de garantie légale (24 mois) qui débute à...
  • Page 6 CH1117BN Picadora Manual de Uso Lea detenidamente las instrucciones antes de usar este aparato y consérvelas cuidadosamente para futuras consultas. 1. Interruptor 2. Bloque motor 3. Eje de la cuchilla 4. Cable eléctrico 5. Cuchilla 6. Recipiente...
  • Page 7 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Antes de utilizar este aparato, lea detenidamente este manual de instrucciones y consérvelo para futuras consultas. Si entrega este aparato a otra persona, incluya también el manual de instrucciones. 1. Este aparato no debe ser utilizado por los niños. El aparato y su cable deberán mantenerse fuera del alcance de los niños.
  • Page 8 de utilización en continuo, espere a que el aparato se enfríe a temperatura ambiente antes de volver a utilizarlo. 10. ADVERTENCIA - ¡PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA! No sumerja el aparato, el cable o la toma de alimentación en agua ni en ningún otro líquido. No utilice el aparato con las manos mojadas.
  • Page 9 • Guarde el aparato y los accesorios preferiblemente en su embalaje, en un lugar seco y fuera del alcance de los niños. FICHA TÉCNICA Modelo: CH1117BN Tensión y frecuencia: 220-240 V~, 50/60 Hz Potencia: 200 W Clase II + : el símbolo para el doble aislamiento significa que la herramienta no incluye...
  • Page 10 SERVICIO POSVENTA / GARANTÍA Los productos de la marca ECO+ están diseñados para ofrecerles a los consumidores unos productos de calidad al precio más bajo. Los productos de la marca ECO+ gozan del período de garantía legal (24 meses) que entrará en vigor a partir de la fecha de compra del consumidor o de la fecha de entrega.
  • Page 11 CH1117BN Picadora Manual de Utilização Antes de utilizar, leia atentamente as instruções e conserve-as cuidadosamente para referências futuras. 1. Interruptor 2. Bloco do motor 3. Eixo da lâmina 4. Cabo de alimentação 5. Lâmina 6. Taça...
  • Page 12 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Leia com atenção estas instruções antes de utilizar o aparelho e conserve-as para referências futuras. Se transmitir este aparelho a outra pessoa, disponibilize também as instruções. 1. Este aparelho não deve ser utilizado por crianças. Mantenha o aparelho e respetivo cabo fora do alcance das crianças. 2.
  • Page 13 11. Inspecione regularmente o aparelho à procura de sinais de danos. Não utilize um aparelho danificado. Não tente reparar o aparelho por si próprio. As reparações só devem ser efetuadas pelo fabricante, o Serviço Pós- Venda ou pessoas igualmente qualificadas, de modo a evitar qualquer perigo.
  • Page 14 • Guarde o aparelho e os acessórios, de preferência, dentro da embalagem de origem, num local seco e fora do alcance das crianças. DADOS TÉCNICOS Modelo: CH1117BN Tensão e frequência: 220-240V~, 50/60Hz Potência: 200 W Classe II + : o símbolo para o duplo isolamento significa que a ferramenta não tem meio de ligação à...
  • Page 15 Serviço de Apoio ao Cliente/Garantia Os produtos da marca ECO+ são concebidos para fornecer aos consumidores produtos de qualidade ao mais baixo preço. Os produtos da marca ECO+ beneficiam do período de garantia legal (24 meses) que inicia a contar da data de compra do produto por parte do consumidor ou da data de entrega. Esse período de garantia será...
  • Page 16 CH1117BN Rozdrabniacz Instrukcja obsługi Przed przystąpieniem do użytkowania należy dokładnie przeczytać instrukcję obsługi i zachować ją do późniejszego wglądu. 1. Wyłącznik 2. Blok silnika 3. Oś noża 4. Kabel zasilający 5. Nóż 6. Pojemnik...
  • Page 17 ZALECENIA BEZPIECZEŃSTWA Przed użyciem urządzenia dokładnie przeczytać instrukcję obsługi i zachować ją do późniejszego wglądu. W przypadku przekazania urządzenia innej osobie należy dołączyć do niego niniejszą instrukcję obsługi. 1. Urządzenie nie powinno być używane przez dzieci. Przechowywać urządzenie i kabel zasilający poza zasięgiem dzieci.
  • Page 18 ostygnięcia w temperaturze otoczenia przed jego ponownym użyciem. 10. OSTRZEŻENIE - RYZYKO PORAŻENIA PRĄDEM! Nie zanurzać urządzenia, przewodu zasilającego i wtyczki w wodzie lub innej cieczy. Nie dotykać urządzenia mokrymi dłońmi. 11. Regularnie sprawdzać urządzenie pod kątem ewentualnych uszkodzeń. Nie używać uszkodzonego urządzenia. Nie wolno próbować...
  • Page 19 • Najlepiej przechowywać urządzenie i akcesoria w oryginalnym opakowaniu, w suchym miejscu niedostępnym dla dzieci. DANE TECHNICZNE Model: CH1117BN Napięcie i częstotliwość: 220-240V~, 50/60Hz Moc: 200 W Klasa II + : symbol podwójnej izolacji oznacza, że narzędzie nie wymaga podłączenia do uziemienia.
  • Page 20 Serwis posprzedażny / Gwarancja Produkty marki ECO+ zostały tak zaprojektowane, aby dostarczyć konsumentom pro-dukty wysokiej jakości po najniższej cenie. Produkty marki ECO+ są objęte ustawowym okresem gwarancji (24 miesiące) liczo-nym od daty dokonania zakupu przez konsumenta lub od daty dostawy. Ten okres gwarancji zostanie przedłużony o 6 miesięcy, jeśli produkt będzie napra-wiany w okresie ustawowej gwarancji zgodności.
  • Page 21 CH1117BN Sekljalnik Priročnik za Uporabo Pred uporabo pozorno preberite navodila in jih shranite za kasnejše potrebe. 1. Stikalo 2. Del z motorjem 3. Os rezila 4. Priključna vrvica 5. Rezilo 6. Posoda...
  • Page 22 VARNOSTNA NAVODILA Pred uporabo aparata pozorno preberite navodila za uporabo in jih shranite za kasnejše potrebe. Če izročite aparat drugi osebi, ji dajte tudi navodila za uporabo. 1. Aparata ne smejo uporabljati otroci. Aparat in njegov priključni kabel hranite izven dosega otrok. 2.
  • Page 23 proizvajalec, njegov pooblaščeni servis ali podobno strokovno usposobljene osebe, da se izognete nevarnosti. 12. Pred uporabo aparata odstranite vse dele embalaže. Dele embalaže hranite izven dosega otrok, ker so lahko ti materiali nevarni. 13. Preverite, ali napajalna napetost, navedena na podatkovni tablici, ustreza električni napetosti vašega doma.
  • Page 24 • Aparat in dodatni pribor hranite po možnosti v izvirni embalaži, v suhem prostoru in izven dosega otrok. TEHNIČNI PODATKI Model: CH1117BN Napetost in frekvenca: 220-240 V~, 50/60 Hz Moč: 200 W Razred II + : simbol za dvojno izolacijo pomeni, da naprava nima priključka za ozemljitev.