Allmänna riktlinjer
Var god läs följande instruktioner noggrant och använd produkten därefter.
Ÿ
Var god behåll den här bruksanvisningen och överlämna den när du överför produkten.
Ÿ
Denna sammanfattning kanske inte innehåller alla detaljer i alla variationer och övervägda steg. Vänligen
Ÿ
kontakta oss när ytterligare information och hjälp behövs.
Anteckningar
Förvara produkten regelbundet i ett svalt, ventilerat utrymme för att förhindra mögel.
Ÿ
Undvik att placera föremål över 10 kg ovanpå locket.
Ÿ
Tvätta inte produkten med vatten eller utsätt den för direkt solljus. Torka av med en fuktig trasa för att rengöra.
Ÿ
Varningar
Tvinga inte kläder in i korgen för att undvika skador på produkten.
Ÿ
Kontrollera om det finns defekta eller saknade delar efter uppackning.
Ÿ
Ogólne Porady
Proszę uważnie przeczytać niniejsze instrukcje oraz odpowiednio używać produkt.
Ÿ
Proszę przechowywać tą instrukcję oraz przekazać razem z produktem podczas transferu zmiany własności.
Ÿ
Podsumowanie to może nie zawierać wszystkich detali każdej z wersji oraz uwzględnionych kroków. Proszę
Ÿ
skontaktuj się z nami jeśli potrzebujesz więcej informacji albo pomocy.
Zapisy
Okresowo przechowuj produkt w chłodnym, wentylowanym pomieszczeniu, aby zapobiec wystąpieniu pleśni.
Ÿ
Proszę unikać ustawiania przedmiotów powyżej 10 kg na górze pokrywy.
Ÿ
Nie myć produktu za pomocą wody oraz nie wystawiać na bezpośrednie działanie promieni słonecznych.
Ÿ
Wycieraj za pomocą wilgotnej ścierki.
Ostrzeżenia
Aby uniknąć uszkodzenia produktu, proszę nie wciskać na siłę ubrań do kosza.
Ÿ
Proszę sprawdzić czy po rozpakowaniu znaleziono części z defektem lub brakujące elementy.
Ÿ
SE
PL
5