Page 1
IMPORTANT: READ CAREFULLY AND KEEP. Miroir à DEL avec désembuage intégré - Ayla MANUEL D’INSTRUCTIONS IMPORTANT: À LIRE ATTENTIVEMENT ET À CONSERVER. Espejo led de pared con desempañador integrado - Ayla MANUAL DE INSTRUCCIONES IMPORTANTE: LEER DETENIDAMENTE Y CONSERVAR. Rev. 04-09-2024...
Page 2
INCLUDED HARDWARE MATÉRIEL INCLUS MATERIAL INCLUIDO ITEM DESCRIPTION QUANTITY PIÈCE DESCRIPTION QUANTITÉ PIEZA DESCRIPCIÓN CANTIDAD Wall anchor Dispositif d’ancrage au mur × 2 Ancla de pared Retaining screw Vis de raccordement × 2 Tornillo de fijación Wire connector Capuchon de connexion ×...
Page 3
STEP-BY-STEP INSTALLATION INSTALLATION DÉTAILLÉE INSTALACIÓN PASO A PASO...
Page 4
CAUTION ATTENTION ATENCIÓN CAUTION CAUTION CAUTION Do not use with dimmers. Ne pas utiliser avec des No lo use con gradateurs. atenuadores. IMPORTANT IMPORTANTE IMPORTANT The installer and/or user must El instalador o usuario Avant l’installation de ce read, understand and follow debe leer detenidamente produit, l’utilisateur et/ou these instructions before...
Page 5
MIRROR INSTALLATION INSTALLATION DU MIROIR INSTALACIÓN DE ESPEJO Hole spacing Espacement des trous Espacio entre agujeros 30 cm (11,8 in/po/pulg) Minimum height Hauteur minimale Altura mínima 70 cm (27.56 in/po/pulg) Have a nearby power supply Disposer d’une alimentation éléctrique à proximité Tenga una fuente de alimentación cercana...
Page 6
MIRROR INSTALLATION INSTALLATION DU MIROIR INSTALACIÓN DE ESPEJO Hole spacing Espacement des trous Espacio entre agujeros 30 cm (11,8 in/po/pulg)
Page 7
WIRES CONNECTION CONNEXION DES FILS CONEXIÓN DE CABLES White (N) Black (L) Blanc (N) Noir (L) Blanco (N) Negro (L)
Page 8
FINAL INSTALLATION INSTALLATION FINALE INSTALACIÓN FINAL...
Page 9
TURN ON/OFF + TUNABLE WHITE TECHNOLOGY / DEFOGGER ALLUMER/ÉTEINDRE + TECHNOLOGIE DE BLANC RÉGLABLE / DÉSEMBUAGE ENCENDER/APAGAR + TECNOLOGÍA DE BLANCO AJUSTABLE / DESEMPAÑADOR ON / OFF + Tunable white technology + Dimmable (Hold the button) Memory function Remembers last used setting Allumer / Éteindre + Technologie de blanc réglable + Intensité...
Page 10
CANADA (IC) Operation is subject to the following two L’exploitation est autorisée aux deux La operación está sujeta a las dos conditions: conditions suivantes : condiciones siguientes: 1. this device may not cause 1. l’appareil ne doit pas produire de 1.
Page 11
WARRANTY GARANTIE GARANTÍA Artika For Living Inc. is proud to offer Artika For Living Inc. est fière de vous Artika For Living Inc. se enorgullece you a five-year (5) limited warranty on offrir une garantie limitée de cinq (5) de ofrecerle una garantía limitada manufacturing defects from the date of ans contre tout défaut de fabrication, à...
Page 12
Artika For Living Inc. 1756, 50 Avenue 1-866-661-9606 Montréal (Lachine), Québec support@artika.com Canada H8T 2V5 www.artika.com Customer Service Service à la clientèle Atención al cliente Monday to Friday Lundi au vendredi Lunes a viernes 9 am - 5 pm EST 9 h à...