Sommaire des Matières pour Irripool iSALT 7 Evolutif
Page 1
30-180 Tech 8.000 10.000 ºC Mode d’emploi Modèles Électrolyse au sel pour piscines 7 Évolutif 12 Évolutif 21 Évolutif 30 Évolutif 40 Évolutif Ver.20240320...
Page 2
Table des matières : 1. Caractéristiques générales 2. Avertissements et conseils de sécurité 3. Contenu 4. Dimensions 5. Description 6. Description technique 7. Schéma d’installation 8. Installation murale de l’appareil 9. Installation de la cellule d’ é lectrolyse 10. Interface utilisateur 11.
Page 3
IMPORTANT : Le mode d’emploi que vous avez entre les mains contient des informations cruciales sur les IMPORTANT : Le mode d’emploi que vous avez entre les mains contient des informations cruciales sur les mesures de sécurité mesures de sécurité à prendre en compte lors de l’installation et de la mise en service. Il est donc essentiel que l’installateur et l’utilisateur prennent connaissance de ces instructions avant de procéder à...
Page 4
3. Contenu KIT pH (en option) Sonde de débit Injecteur Pompe pH SONDE pH Bleu INFO INFO Modèles Évolutif 7 g/h Pilote pH Modèles Évolutif 12 g/h Unité de contrôle Cellule Modèles Évolutif 21 g/h KIT ORP (en option) Modèles Évolutif 30 g/h Modèles Évolutif 40 g/h SONDE ORP Mode...
Page 5
6. Description technique Unité de contrôle MODÈLE Description Tension de fonctionnement 230 V CA à 50/60 Hz. Consommation (A CA) 0,2 A 0,4 A 0,4 A 0,75 A Fusible (5 x 20 mm) 1 AT 2 AT 2 AT 3,15 AT 4 AT Sortie (A CC) 3,5 A x 2...
Page 6
7. Schéma d’installation Pompe Unité de contrôle Tableau électrique Sonde pH Injecteur Sonde ORP Cellule Interrupteur de débit 230 V Cellule Filtre Autres équipements Pompe Injecteur Sortie Entrée moins Remarque : Ce schéma représente une installation d’un modèle évolutif avec toutes les options installées. Ce schéma peut varier en fonction du modèle acheté. 8.
Page 7
9. Installation de la cellule d’électrolyse La cellule d’électrolyse est constituée d’un polymère transparent à l’intérieur duquel sont logées les électrodes. La cellule d’électrolyse doit être installée dans un endroit à l’abri des intempéries, et toujours derrière le système de filtration ou d’autres appareils éventuels de l’installation tels que les pompes à...
Page 8
10. Interface utilisateur 1) Indicateur de % de production. 2) Indicateur Bluetooth 3) Indicateur Wi-Fi 4) Informations sur le fonctionnement : pH, électrolyse, ORP, salinité (g/L) et température 5) Affichage des valeurs Électrolyse, pH, ORP, salinité (g/L) et température 6) Indicateurs informatifs (alarmes, couverture, intelligent...) 7) Bouton d’accès au menu des consignes 8) Touche d’étalonnage 9) Bouton d’accès au menu Info / Configuration (appuyer 5 s)
Page 9
12. Installation de la sonde de pH / ORP ( KIT pH et KIT ORP sont vendus séparément) 1. Introduisez la sonde de pH/ORP fournie avec l’appareil dans l’emplacement du support de sonde (A) prévu à cet effet. 2. Pour ce faire, desserrez l’écrou du raccord et introduisez la sonde à l’intérieur. 3.
Page 10
14. Mise en service 1. Assurez-vous que le filtre est propre, que la piscine et l’installation ne contiennent pas de cuivre, de fer ou d’algues, et que tout équipement de chauffage installé est compatible avec la présence de sel dans l’eau. 2.
Page 11
16. Installation de la pompe pH, du pilote pH et du pilote ORP Kit pH Kit ORP Clé Vis de fixation clé Pompe pH Pilote pH Pilote ORP hexagonale de pompe x4 torx10 Installation de la pompe pH 1. Retirez les vis situées sous le cadre d’habillage (A). 2.
Page 12
Installation du pilote pH 8. Retirer le capuchon de la zone de l'injecteur de pH (G) et insérer l'injecteur (H) dans le compartiment. 9. Brancher le câble de l'injecteur de pH sur le connecteur (I) et placer l'écrou sur l'injecteur de pH (J). 10.
Page 13
17. Activation/désactivation des pilotes pH/ORP (KIT pH et KIT ORP sont vendus séparément) INFO INFO INFO INFO INFO INFO INFO INFO Allumez l’appareil Lorsque le modèle de Utilisez la touche « + » Confirmez avec la touche l’appareil s’affiche, appuyez pour activer/désactiver «...
Page 14
19. Paramétrage de la consigne de production Production 0 % Production 20 % Production 100 % Production 0 % INFO INFO INFO INFO INFO 20. Paramétrage de la consigne de pH INFO INFO INFO INFO Appuyez sur n’importe Appuyez sur la touche Appuyez sur SET (x 1) pour Utilisez la touche pour...
Page 15
22. Navigation dans le menu INFO INFO INFO Appuyez sur n’importe quelle touche pour déverrouiller. 22.4 22.1 Menu température Menu ORP – Mesure température – Mesure ORP – Changement d’unité – Consigne ORP (°C / °F) – Calibrage Std. – Calibrage température –...
Page 16
22.1. Menu température : Mesure actuelle, changement d’unité (°C / °F), calibrage et réinitialisation 20.2 INFO INFO INFO Appuyez sur n’importe quelle touche pour déverrouiller. Température INFO Calibrage Std Unité (°C / °F) Changement d’unité INFO INFO Quitter Mesure à calibrer (0 –...
Page 17
22.2. Menu salinité (g/L) : Mesure actuelle, calibrage et réinitialisation 20.3 INFO INFO INFO Appuyez sur n’importe quelle touche pour déverrouiller. INFO Calibrage Std INFO Quitter Mesure à calibrer Réinitialiser (0,5 – 9,99) le calibrage Changer la valeur INFO INFO Quitter INFO...
Page 18
22.3. Menu pH : Mesure actuelle, calibrages (Std./Rapide) et réinitialisation 20.4 INFO INFO INFO Appuyez sur n’importe quelle touche pour déverrouiller. INFO Valeur de Calibrage Std consigne pH (7,00 – 7,80) Biopool (6,50 – 8,50) Changer la valeur INFO INFO Quitter Calibrage rapide Réinitialiser...
Page 19
22.4. Menu ORP : Mesure actuelle, calibrage (Std) et réinitialisation 20.5 INFO INFO INFO Appuyez sur n’importe quelle touche pour déverrouiller. INFO Valeur de Calibrage Std consigne ORP (600 – 850) Biopool (300 – 850) Changer la valeur INFO INFO Quitter Calibrage 470 mV...
Page 20
22.5. Mode boost Mode boost : Le mode boost permet d’augmenter rapidement le niveau de chlore dans la piscine. Lorsque le mode boost est activé, l’appareil fonctionne pendant 24 heures consécutives à un niveau de production de 100 %, quelle que soit la valeur de consigne de production configurée.
Page 21
23. Navigation dans le menu de configuration INFO INFO Appuyez sur n’importe quelle Appuyez sur INFO pendant 5 s pour accéder au menu INFO touche pour déverrouiller. 23.1 23.8 INI pH INFO INFO H total H total 1, 2 ou 4 min h partiel h partiel 23.2...
Page 22
23.1. Vérification de la puissance, heures de fonctionnement de la cellule et de la pompe pH INFO INFO Heures partielles de Nombre total d’heures de Heures partielles de Nombre total d’heures de Appuyez sur INFO fonctionnement de cellule fonctionnement de cellule fonctionnement de pompe pH fonctionnement de pompe pH Appuyez sur n’importe...
Page 23
23.3. Inversion de polarité (2 h / 3 h / 4 h / 7 h / Test) INFO INFO INFO Appuyez sur INFO pendant 5 s pour accéder au menu Appuyez sur n’importe quelle touche pour déverrouiller. INFO INFO 23.4 INFO 23.4.
Page 24
23.5. Sonde de débit de la cellule (flux de gaz) Le système de détection du débit de la cellule s’active lorsque la recirculation (débit) d’eau dans la cellule est nulle ou très faible. L’accumulation de gaz d’électrolyse forme une bulle qui isole électriquement l’électrode auxiliaire (détection électronique).
Page 25
23.7. Dosage intelligent du pH- Cette fonction permet d’obtenir une régulation plus précise du pH. Le cycle de travail de la pompe est mis à jour en temps réel en fonction de la valeur mesurée. INFO INFO INFO Appuyez sur INFO pendant 5 s pour accéder au menu Appuyez sur n’importe quelle touche pour déverrouiller.
Page 26
23.9. Arrêt de la pompe (PumpStop) Lorsque la fonction PumpStop est activée (par défaut), le système arrête la pompe doseuse après une durée définie (en minutes) sans avoir atteint la consigne de pH. La durée PumpStop peut être définie entre 1 et 120 min. Bien que cela ne soit pas recommandé, il est également possible de désactiver cette fonction.
Page 27
23.11. Contrôle externe du chlore En fonction de la lecture de chlore reçue depuis un appareil externe, l’électrolyse pourra être activée/arrêtée. INFO INFO INFO Appuyez sur INFO pendant 5 s pour accéder au menu Appuyez sur n’importe quelle touche pour déverrouiller. INFO INFO 23.12...
Page 28
23.13. Configuration des alarmes de salinité g/L Il est possible de configurer la plage de salinité g/L de travail de l’appareil en définissant des valeurs de salinité g/L haute et basse. Dès que la salinité mesurée sera en dehors de ces valeurs limites, l’appareil affichera une alarme. INFO INFO INFO...
Page 29
24. Appairage avec l’application Fluidra Pool 1) Téléchargez et 2) Créez un compte d’utilisateur et définissez une nouvelle installation installez l’application FLUIDRA POOL INFO INFO 3) Configurer l’appareil en mode appairage (appuyez simultanément 4) Cliquez sur ajouter un appareil et suivez sur «...
Page 30
25. Caractéristiques et spécifications techniques Tension de fonctionnement standard Système de contrôle 230 V CA – 50/60 Hz. – Microprocesseur. Câble : 3 x 1,0 mm2, long. 2 m. – Boutons de contrôle tactiles et voyants LED de fonctionnement. MOD. 7 0,2 A –...
Page 31
26. Entretien Entretien des sondes de pH / ORP Entretien 2 – 12 mois 1. Veillez à ce que la membrane de la sonde reste humide en permanence. 2. Veillez à immerger la sonde dans une dissolution de conservation si vous ne souhaitez pas l’utiliser pendant une longue période.
Page 32
Entretien de la cellule d’électrolyse La cellule doit être maintenue dans de bonnes conditions pour garantir une longue durée de fonctionnement. Le système d’électrolyse au sel dispose d’un système de nettoyage automatique des électrodes qui empêche la formation de dépôts calcaires sur ces dernières.
Page 33
27. Problèmes fréquents et solutions Message Solution Alarme de FLOW L’alarme de débit apparaît si la cellule n’est pas entièrement immergée (sonde de gaz de l’électrode), ou s’il n’y a pas – Capteur de gaz (F.E)/Clapet (F.S) d’écoulement d’eau (détecteur de débit en option). •...
Page 34
28. Garantie ASPECTS GÉNÉRAUX Conformément à ces dispositions, le vendeur garantit que le produit correspondant à cette garantie ne présente aucun défaut de conformité au moment de sa livraison. La période de garantie du produit est déterminée par les dispositions légales du pays dans lequel le produit a été ache- té...
Page 35
EU DECLARATION OF CONFORMITY TLC2-XY-AB-P-Z CE I.D. ELECTROQUÍMICA, S.L., DECLARES under its own responsibility that the products: ID number: IDEGI230301.01 Description: Disinfection equipment for swimming pools Product Code: TLC2-XY-AB-P-Z Where: X - case type could be H or V Y - case colour could be from A to Z A - PBA driver pH could be Ø, D, T or L B - PBA driver ORP could be Ø, D, T or L...
Page 40
Fabriqué en Espagne par I.D. Electroquímica, S.L. Pol. Atalayas, c./ Dracma R-19 03114 ALICANTE. Espagne.