Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Bedienungsanleitung
Fehlerstrom (FI)-Schutzschalter
Best.-Nr. 3219007 (SYG-RCCB 1P+N/A25/10 kA/30 mA)
Best.-Nr. 3219008 (SYG-RCCB 1P+N/A40/10 kA/30 mA)
Best.-Nr. 3219009 (SYG-RCCB 3P+N/A40/10 kA/30 mA)
Best.-Nr. 3219010 (SYG-RCCB 3P+N/A63/10 kA/30 mA)
Best.-Nr. 3219011 (SYG-RCCB 3P+N/A40/10 kA/300 mA)
Best.-Nr. 3219012 (SYG-RCCB 3P+N/A63/10 kA/300 mA)
1 Herunterladen von Bedienungsanleitungen
Verwenden Sie den Link
www.conrad.com/downloads
die komplette Bedienungsanleitung herunterzuladen (oder neue/aktuelle Versionen, wenn
verfügbar). Folgen Sie den Anweisungen auf der Webseite.
2 Bestimmungsgemäße Verwendung
Bei dem Produkt handelt es sich um ein Fehlerstromschutzschalter (RCCB) für den Einsatz
in TN-S-, TT- und IT-Netzen. Am Einsatzort des Produkts dürfen der Neutral- und der
Schutzleiter nach dem Schalter nicht miteinander verbunden werden.
Das Produkt ist ausschließlich für den Innengebrauch bestimmt. Verwenden Sie es also
nicht im Freien.
Der Kontakt mit Feuchtigkeit ist in jedem Fall zu vermeiden.
Falls Sie das Produkt für andere als die zuvor genannten Zwecke verwenden, könnte das
Produkt beschädigt werden.
Unsachgemäßer Gebrauch kann zu Kurzschluss, Feuer, Stromschlag oder anderen Gefähr-
dungen führen.
Dieses Produkt entspricht den gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen.
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen dürfen Sie dieses Produkt nicht umbauen und/
oder verändern.
Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und bewahren Sie sie sicher auf.
Geben Sie das Produkt nur zusammen mit der Bedienungsanleitung an Dritte weiter.
Alle enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweili-
gen Inhaber. Alle Rechte vorbehalten.
3 Lieferumfang
Produkt
Bedienungsanleitung
4 Symbolerklärung
Dieses Symbol warnt vor Gefahren, die zu Verletzungen führen können.
Dieses Symbol warnt vor gefährlicher Spannung, die zu Verletzungen durch
einen elektrischen Schlag führen kann.
5 Sicherheitshinweise
Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und beachten Sie
insbesondere die Sicherheitshinweise. Sollten Sie die in dieser Bedienungs-
anleitung enthaltenen Sicherheitshinweise und Informationen für einen ord-
nungsgemäßen Gebrauch nicht beachten, übernehmen wir keine Haftung
für daraus resultierende Verletzungen oder Sachschäden. Darüber hinaus
erlischt in solchen Fällen die Gewährleistung/Garantie.
5.1 Allgemein
Das Produkt ist kein Spielzeug. Halten Sie es von Kindern und Haustieren fern.
Lassen Sie Verpackungsmaterial nicht achtlos herumliegen. Dieses könnte für Kinder zu
einem gefährlichen Spielzeug werden.
Falls Sie Fragen haben, die mit diesem Dokument nicht beantwortet werden können,
wenden Sie sich an unseren technischen Kundendienst oder an sonstiges Fachpersonal.
Lassen Sie Wartungs-, Anpassungs- und Reparaturarbeiten ausschließlich von einem
Fachmann bzw. einer Fachwerkstatt durchführen.
5.2 Handhabung
Gehen Sie stets vorsichtig mit dem Produkt um. Stöße, Schläge oder das Herunterfallen
aus geringer Höhe können das Produkt beschädigen.
5.3 Betriebsumgebung
Setzen Sie das Produkt keiner mechanischen Beanspruchung aus.
Schützen Sie das Produkt vor extremen Temperaturen, starken Stößen, brennbaren Ga-
sen, Dämpfen und Lösungsmitteln.
Schützen Sie das Produkt vor hoher Feuchtigkeit und Nässe.
Schützen Sie das Produkt vor direkter Sonneneinstrahlung.
1
(oder scannen Sie den QR-Code), um
Schalten Sie das Produkt niemals gleich dann ein, wenn dieses von einem kalten in
einen warmen Raum gebracht wird. Das dabei entstehende Kondenswasser kann unter
Umständen das Produkt zerstören. Lassen Sie das Produkt zuerst auf Zimmertempera-
tur kommen, bevor Sie es in Betrieb nehmen.
5.4 Bedienung
Sollten Sie Zweifel bezüglich des Betriebs, der Sicherheit oder dem Anschließen des
Produkts haben, wenden Sie sich an einen Fachmann.
Sollte kein sicherer Betrieb mehr möglich sein, nehmen Sie das Produkt außer Betrieb
und schützen Sie es vor unbeabsichtigter Verwendung. Sehen Sie UNBEDINGT davon
ab, das Produkt selbst zu reparieren. Der sichere Betrieb ist nicht mehr gewährleistet,
wenn das Produkt:
– sichtbare Schäden aufweist,
– nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert,
– über einen längeren Zeitraum unter ungünstigen Umgebungsbedingungen gelagert
wurde oder
– erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt wurde.
5.5 Elektroinstallation
WARNUNG! Gefahr für die Sicherheit!
Der Einbau und Anschluss dieses Produkts darf nur durch Personen erfolgen, die entspre-
chende Kenntnisse und praktische Erfahrung im Umgang mit Elektroinstallationen vorweisen
können! *)
Durch eine unsachgemäße Installation riskieren Sie:
Ihr eigenes Leben.
das Leben desjenigen, der das elektrische Gerät in Betrieb nimmt.
beträchtliche Sachschäden, z. B. durch einen Brand
die persönliche Haftung für Personen- und Sachschäden
Wenden Sie sich daher stets an einen Elektroinstallateur!
*) Erforderliche Fachkenntnisse für die Installation:
Für die Installation sind insbesondere Fachkenntnisse in den folgenden Bereichen erforder-
lich:
Die anzuwendenden „fünf Sicherheitsregeln": Freischalten (Trennen von der Spannungs-
versorgung); Gegen Wiedereinschalten sichern; Spannungsfreiheit allpolig feststellen;
Erden und Kurzschließen; Benachbarte, unter Spannung stehende Teile abdecken oder
abschranken
Einsatz von geeigneten Werkzeugen, Messgeräten und persönlicher Schutzausrüstung,
sofern dies erforderlich ist
Auswertung von Messergebnissen
Verwendung von elektrischem Installationsmaterial, um die Voraussetzungen für eine si-
chere Trennung von der Spannungsversorgung zu gewährleisten
IP-Schutzarten
Anbringung elektrischer Isoliermaterialien
Art des Versorgungsnetzes (TN-System, IT-System, TT-System) und die daraus folgen-
den Anschlussbedingungen (klassische Nullung, Schutzerdung, erforderliche Zusatz-
maßnahmen usw.)
Sollten Sie auch nur in einem der oben genannten Bereiche nicht über ausreichend Kennt-
nisse verfügen, sollten Sie sowohl von der Montage als auch vom eigenständigen Anschlie-
ßen unbedingt absehen und einen Fachmann beauftragen.
5.6 Montage
WARNUNG
Gefahr eines elektrischen Schlags!
Trennen Sie das Produkt vor der Durchführung von Montage-, Wartungs-
und Reparaturarbeiten immer von der Stromversorgung.
Das Produkt muss von einer qualifizierten Fachkraft installiert werden, die
in der Lage ist, die Installation und Verkabelung in Übereinstimmung mit al-
len für den Installationsort geltenden gesetzlichen und technischen Anfor-
derungen durchzuführen.
6 Verbindungsdiagramme
2 (1P+N)
4 (3P+N)

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Sygonix SY-6438018

  • Page 1 ■ Schalten Sie das Produkt niemals gleich dann ein, wenn dieses von einem kalten in einen warmen Raum gebracht wird. Das dabei entstehende Kondenswasser kann unter Umständen das Produkt zerstören. Lassen Sie das Produkt zuerst auf Zimmertempera- tur kommen, bevor Sie es in Betrieb nehmen. Bedienungsanleitung 5.4 Bedienung Fehlerstrom (FI)-Schutzschalter...
  • Page 2 7 Funktionstest 3219011 40 A 400 V/AC 300 mA 4 (3P+N) 72 x 83 x 68 357 g Führen Sie in regelmäßigen Abständen (z. B. einmal im Monat) einen Funktionstest durch, um sicherzustellen, dass das Produkt ordnungsgemäß funktioniert. 3219012 63 A 400 V/AC 300 mA 4 (3P+N) 72 x 83 x 68...
  • Page 3 ■ If it is no longer possible to operate the product safely, take it out of operation and pro- tect it from any accidental use. DO NOT attempt to repair the product yourself. Safe op- eration can no longer be guaranteed if the product: Operating Instructions –...
  • Page 4 9 Disposal This symbol must appear on any electrical and electronic equipment placed on the EU market. This symbol indicates that this device should not be disposed of as unsorted municipal waste at the end of its service life. Owners of WEEE (Waste from Electrical and Electronic Equipment) shall dispose of it separately from unsorted municipal waste.
  • Page 5 ■ Gardez l'appareil à l’abri de températures extrêmes, de secousses intenses, de gaz in- flammables, de vapeurs et de solvants. ■ Protégez le produit de l'humidité et des moisissures. Mode d’emploi ■ Protégez le produit de la lumière directe du soleil. Disjoncteur à...
  • Page 6 à L’interrupteur doit immédiatement se mettre en position « 0 ». 3219012 63 A 400 V/CA 300 mA 4 (3P+N) 72 x 83 x 68 m 357 g 3. Remettez l’interrupteur en position ON (I). 8 Nettoyage et entretien Important: – N’utilisez pas de produits de nettoyage agressifs, d'alcool à friction ou d'autres solu- tions chimiques.
  • Page 7 5.4 Bediening ■ Neem contact op met een deskundige wanneer u twijfelt over de werking, veiligheid of verbinding van het product. Gebruiksaanwijzing ■ Als het product niet langer veilig gebruikt kan worden, stel het dan buiten bedrijf en zorg ervoor dat niemand het per ongeluk kan gebruiken. Probeer het product NIET zelf te re- Reststroombreker pareren.
  • Page 8 8 Onderhoud en reiniging Belangrijk: – Gebruik geen agressieve reinigingsmiddelen, wrijfalcohol of andere chemische oplos- singen. Ze beschadigen de behuizing en kunnen storingen in het product veroorzaken. – Dompel het product niet in water. 1. Koppel het product los van de voeding. 2.

Ce manuel est également adapté pour:

Sy-6438014Sy-6438024Sy-6438022Sy-6438020Sy-6438016