Télécharger Imprimer la page
Shinco SPF3-12H-W Manuel Utilisateur
Shinco SPF3-12H-W Manuel Utilisateur

Shinco SPF3-12H-W Manuel Utilisateur

Climatiseur portable

Publicité

Liens rapides

SPF3-12H-W
MOBILE AIR CONDITIONERS
User's Manual
Portable air conditioner
Mobile Klimaanlage
Climatiseur Portable
Condizionatore Portatile
Aire Acondicionado Portátil

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Shinco SPF3-12H-W

  • Page 1 SPF3-12H-W MOBILE AIR CONDITIONERS User’s Manual Portable air conditioner Mobile Klimaanlage Climatiseur Portable Condizionatore Portatile Aire Acondicionado Portátil...
  • Page 2 Merci d’avoir choisi ce climatiseur portable de haute qualité. SPF3-12H-W CLIMATISEURS Veuillez lire attentivement le manuel avant utilisation. En cas PORTABLES Manuel utilisateur de problème, contactez le personnel de maintenance professionnel à temps. Conseils de sécurité importants Précautions Veuillez lire attentivement le manuel avant d'utiliser la machine: ...
  • Page 3 Avertissement spécial: • Placez le climatiseur sur un sol homogène et installez-le à la verticale, de manière à assurer un fonctionnement normal du compresseur. • La climatisation doit être à au moins 50 cm des objets environnants. Veillez à ce que l'entrée et la sortie d'air soient lisses.
  • Page 4 Présentation du produit Pièces principales et composants Poignée Entrée d'air (L) Panneau de contrôle Barre de guidage du vent Roulette Contrôleur à distance Entrée d'air (R) Sortie d'air Buse de drainage de déshumidification Grille d'entrée d'air Assemblage du conduit d'échappement Assemblage de la plaque d'étanchéité...
  • Page 5 Panneau de configuration et télécommande Modèle de refroidissement Modèle de refroidissement et de chauffage Touche d'alimentation Appuyez sur la touche pour allumer / ét eindre la climatisation. Clé pivotante Appuyez sur cette touche à tout moment après avoir al lumé le climatiseur pour balancer automatiquement l a barre de guidage du vent.
  • Page 6 Opération du produit Placement et installation Placement  Placez-le à un endroit plat et sec, et maintenez-le à au moins 50 cm de l'objet environnant. Installation  Vissez le conduit d’évacuation dans la sortie d’air derrière le panneau (dans le sens inverse des aiguilles d’une montre).
  • Page 7  nsérez le tuyau d’échappement d’air dans la plaque d’étanchéité de la fenêtre et réglez la largeur d’ouverture de la fenêtre de sorte que la fenêtre puisse correspondre à la plaque d’étanchéité; la longueur de la plaque d'étanchéité est réglable. Installation incorrecte •...
  • Page 8 Installation du système d'étanchéité Cadre pourfenêtres à charnières Si votre fenêtre est à charnière, suivez lesinstructions ci-dessous: Side A Vous aurez besoin des éléments suivants: Dispositif d'étanchéité en toile-charnières • Châssis Velcro de fermeture • Un chiffon doux et propre •...
  • Page 9 Méthode d'opération Mode de refroidissement • Lorsque le climatiseur passe automatiquement en mode de refroidissement ou si le mode de refroidissement est sélectionné après la mise sous tension, le voyant de refroidissement s'allume. • Appuyez sur la touche Haut / Bas pour régler la température (16 °C~30°C). •...
  • Page 10 Mode minuterie • En mode veille, appuyez sur la touche Minuterie pour régler l'heure d'activation. Appuyez sur les touches Haut et Bas pour régler l'heure d'activation (1 ~ 24H). Le voyant de la minuterie s'allume. • À l'état ON, appuyez sur la touche timer pour régler l'heure d'arrêt. Appuyez sur les touches Haut et Bas pour régler l'heure d'arrêt (1 ~ 24H).
  • Page 11 Remarque : Lorsque l'appareil est en ligne, il peut être contrôlé à l'aide de l'appli Smart Life.  Lorsque l'appareil est hors ligne, il affiche “hors ligne” et peut être mis sous tension  à distance. Propre et entretien Méthode de drainage Ce produit est équipé...
  • Page 12 Retirez la grille d'entrée d'air et retirez le tamis du filtre des deux côtés selon l a  direction indiquée dans les figures suivantes. Placez le filtre dans l'eau chaude (environ 40 °C ) additionnée de détergent neutr e,  séchez-le à...
  • Page 13 Défection multifonctionnelle Code de détectiond'erreur Erreur du capteur de température de la bobine Erreur du capteur de température intérieure Protection antigel: la température de la bobine est trop basse et tout le climatiseur est éteint. Lorsque la température dépasse 8, la protection est libérée et l'état de fonctionnement précédent est rétabli.
  • Page 14 Fiche de produit Règlement délégué (UE) n° 626/2011 Nom du fournisseur ou marque commerciale Shinco Référence du modèle SPF3-12H-W Référence(s) du modèle intérieur SPF3-12H-W Référence du modèle extérieur Niveaux de puissance acoustique intérieurs 65 dB (mode «re-froidissement») Niveaux de puissance acoustique intérieurs 65 dB (mode «chauffage»)
  • Page 15 électroménager au moins gratuitement. FABRICANT & IMPORTEUR Fabricant: Li jia zhen gan tang lu 10 hao,wujin, changzhou,jiangsu,213000,China Yoau Europe GmbH An der Glash tte 1,Tor/B3 42799 Leichlingen,Germany Tel: 0049-21751869828 Sales Support: service@shinco.net...