Page 3
(EN) Warranty exactitude de toutes nos illustrations et Your new appliance comes with our 24- spécifications. Des modifications month guarantee, protecting you against peuvent avoir été apportées electrical and mechanical breakdown. postérieurement à la publication. Register online or by phone. For full terms &...
Page 4
• Connect the hood to the exhaust flue using a pipe SAFETY INFORMATION with a minimum diameter of For your safety and correct 120 mm. The route of the operation of the appliance, flue must be as short as read this manual carefully possible.
Page 5
• Only use screws and cooking appliances. hardware of a sort suitable • Clean and/or replace the for the hood. filters after the period of time CAUTION: failure to install indicated (danger of fire). the screws or fixing devices See the paragraph on as described in these Maintenance and cleaning.
Page 6
CONTROLS BEL CANOPY 603INT BUTTON FUNCTIONS BEL CHIM 603PYR Turns the lighting system on BEL CHIM 603T and off BEL CHIM 803T Slide to set the speed: 0: Motor off 1: Low, used for continous and silent air change in the...
Page 7
• Lamps in risk group 1 under IEC/ EN62471 at a distance of 20cm and in exempt from risk group under IEC/ EN62471 at a distance of 30cm. • BEL CHIM 603PYR: refer to (L) to remove cover that protects the...
Page 8
TECHNICAL DATA BEL CHIM 603PYR BEL CHIM 603T BEL CHIM 803T 230 – 240V ~ 50/60Hz Electricity Supply Classification Class I Noise Level (External Venting) Boost (dBA) Position 3 (dBA) Position 1 (dBA) Motor Rating (W) Grease Filters Carbon Filters...
Page 9
auf dem Typenschild im Inneren der Haube SICHERHEITSINFORMATIO entspricht. • Trennvorrichtungen müssen in Übereinstimmung mit den Lesen Sie bitte für Ihre ei- Verkabelungsvorschriften in gene Sicherheit und die die feste Installation korrekte Funktion des Ge- eingebaut werden. räts diese Betriebsanlei- •...
Page 10
Abzugshaube in den Raum Jahren und von Personen gesogen werden. mit eingeschränkten physi- • Die Abluft darf nicht über schen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder eine Abgasleitung von einem Mangel an Erfahrung Feuerstätten, die mit Gas und/oder Wissen verwendet oder anderen Brennstoffen werden, wenn sie betrieben werden, abgeführt beaufsichtigt werden oder...
Page 11
Gerät gekauft haben. eingestellten Drehzahlbereich zurückzukehren. Geeignet für BEDIENUNG Beseitigung intensiver Kochdämpfe. BEL CHIM 603PYR BEL CHIM 603T BEL CANOPY 603INT BEL CHIM 803T Taste Funktionen Hiermit schalten Sie die Beleuchtung ein und aus...
Page 12
Abbildungen unten, um die 20cm Abstand und zur Aktivkohlefilter zu installieren. ausgenommenen Gefahrenklasse nach IEC/EN62471 in 30cm (W): BEL CHIM 603PYR / 603ANG Abstand. • BEL CHIM 603PYR: Siehe Abbildungen (L) zum Entfernen der Abdeckung, die die Lampe schützt. • Achten Sie beim Lampenwechsel...
Page 13
TECHNISCHE DATEN BEL CHIM 603PYR BEL CHIM 603T BEL CHIM 803T 230 – 240V ~ 50/60Hz Stromversorgung Schutzklasse Klasse I Lärmpegel (externer Abzug) Boost (dBA) Position 3 (dBA) Position 1 (dBA) Nennleistung Motor (W) Fettfilter Kohlefilter Abzugsrate (extern) Boost Position 3...
Page 14
impérativement en tenir compte. INFORMATIONS • Assurez-vous que la tension RELATIVES À LA du secteur correspond à celle indiquée sur la plaque SÉCURITÉ des caractéristiques Pour votre sécurité et pour apposée à l’intérieur de la garantir le fonctionnement hotte. correct de l’appareil, •...
Page 15
à l’électricité, la pression grossissantes...). négative dans la pièce ne • Ne flambez pas des mets doit pas dépasser 0,04 mbar, sous la hotte: sous risque de afin d’éviter que les fumées développer un incendie. soient réaspirées dans la • Cet appareil peut être utilisé pièce où...
Page 16
COMMANDES tion des appareils de cuisson. BEL CHIM 603PYR • Nettoyer et/ou remplacer les BEL CHIM 603T BEL CHIM 803T filtres après le délai indiqué (danger d’incendie). Voir le paragraphe Entretien et net- toyage. Icône Fontions • Veillez à ce que la pièce ait Démarre le moteur à...
Page 17
1 selon IEC/EN62471 à 20 cm intense. Voir les images ci-dessous de distance et au groupe de risque pour installer les filtres à charbon exempt selon IEC/EN62471 à 30 cm actif. de distance • BEL CHIM 603PYR: Voir l'image (L)
Page 18
• Nous attirons votre attention, lors de l'opération de changement de l ampoule car les bords peuvent être coupants DONNÉES TECHNIQUES BEL CHIM 603PYR BEL CHIM 603T BEL CHIM 803T 230 – 240V ~ 50/60Hz Alimentation électrique Classification...
Page 19
overeenstemt met de span- ning die op het typeplaatje VEILIGHEIDSINFORMATIE aan de binnenkant van de afzuigkap staat vermeld. Lees voor uw eigen veilig- • Er moeten lastscheiders in heid en voor een correcte werking van het apparaat de vaste installatie worden eerst deze handleiding geïnstalleerd in overeen- aandachtig door, alvorens...
Page 20
• Het apparaat mag worden gezogen wordt. • De lucht mag niet worden af gebruikt door kinderen ouder dan 8 jaar en door gevoerd door een kanaal dat personen met een licha- wordt gebruikt voor de melijke, zintuiglijke of gees- rookgasafvoer door telijke beperking of met apparaten op gas of andere...
Page 21
BEDIENINGEN zuigkap tegelijk met appara- ten op gas of andere brand- BEL CHIM 603PYR stoffen wordt gebruikt (niet BEL CHIM 603T BEL CHIM 803T van toepassing op appara- tendie alleen lucht in de ruimte blazen). • Het symbool op het...
Page 22
(W): BEL CHIM 603PYR / 603ANG BEL CANOPY 603INT Knop Functie Hiermee schakelt u de verlichting aan en uit Instelling van de werkingssnelheid: 1. Motor uit 2. Minimumsnelheid, geschikt voor een continue en zeer stille (T): BEL CHIM 603T / 803T luchtverversing,als er weinig kookdampen zijn.
Page 23
(L) om de beschermkap van de lamp te verwijderen. • Pas op voor scherpe randen bij het verwisselen van het lampje. TECHNISCHE GEGEVENS BEL CHIM 603PYR BEL CHIM 603T BEL CHIM 803T 230 – 240V ~ 50/60Hz Elektriciteitsvoorziening Classificatie Klasse I...